Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #150783

נַעַר2Sa 17

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (25) of identical word form נַעַר (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘נַעַר’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 11 different glosses: ‘[am]_a_lad’, ‘[am]_a_young_man’, ‘[am]_a_youth’, ‘[are]_a_youth’, ‘[is]_a_youth’, ‘[was]_a_youth’, ‘a_lad’, ‘a_young_man’, ‘a_youth’, ‘young_man’, ‘youth’.

GEN 37:2 contextual word gloss=‘[was]_a_youth’ word gloss=‘helper’ OSHB GEN 37:2 word 15

GEN 41:12 contextual word gloss=‘a_young_man’ word gloss=‘young’ OSHB GEN 41:12 word 3

EXO 2:6 contextual word gloss=‘a_lad’ word gloss=‘little_boy’ OSHB EXO 2:6 word 6

EXO 33:11 contextual word gloss=‘a_young_man’ word gloss=‘young’ OSHB EXO 33:11 word 20

JDG 8:14 contextual word gloss=‘a_young_man’ word gloss=‘young_man’ OSHB JDG 8:14 word 2

JDG 17:7 contextual word gloss=‘a_young_man’ word gloss=‘young_man’ OSHB JDG 17:7 word 2

1SA 2:18 contextual word gloss=‘a_lad’ word gloss=‘boy’ OSHB 1SA 2:18 word 6

1SA 17:33 contextual word gloss=‘[are]_a_youth’ word gloss=‘boy’ OSHB 1SA 17:33 word 14

1SA 17:42 contextual word gloss=‘a_youth’ word gloss=‘youth’ OSHB 1SA 17:42 word 9

1SA 30:13 contextual word gloss=‘[am]_a_young_man’ word gloss=‘young_man’ OSHB 1SA 30:13 word 10

1SA 30:17 contextual word gloss=‘young_man’ word gloss=‘young’ OSHB 1SA 30:17 word 16

1KI 3:7 contextual word gloss=‘[am]_a_lad’ word gloss=‘child’ OSHB 1KI 3:7 word 12

1KI 11:17 contextual word gloss=‘[was]_a_youth’ word gloss=‘boy’ OSHB 1KI 11:17 word 12

2KI 5:14 contextual word gloss=‘a_lad’ word gloss=‘boy’ OSHB 2KI 5:14 word 12

1CH 12:29 contextual word gloss=‘a_young_man’ word gloss=‘young’ OSHB 1CH 12:29 word 2

1CH 22:5 contextual word gloss=‘[is]_a_youth’ word gloss=‘young’ OSHB 1CH 22:5 word 5

1CH 29:1 contextual word gloss=‘[is]_a_youth’ word gloss=‘young’ OSHB 1CH 29:1 word 12

2CH 13:7 contextual word gloss=‘a_young_man’ word gloss=‘young’ OSHB 2CH 13:7 word 14

2CH 34:3 contextual word gloss=‘[was]_a_youth’ word gloss=‘boy’ OSHB 2CH 34:3 word 6

PSA 37:25 contextual word gloss=‘a_young_man’ word gloss=‘young’ OSHB PSA 37:25 word 1

PRO 7:7 contextual word gloss=‘a_youth’ word gloss=‘young_man’ OSHB PRO 7:7 word 5

JER 1:6 contextual word gloss=‘[am]_a_youth’ word gloss=‘youth’ OSHB JER 1:6 word 10

JER 1:7 contextual word gloss=‘[am]_a_youth’ word gloss=‘youth’ OSHB JER 1:7 word 6

LAM 2:21 contextual word gloss=‘youth’ word gloss=‘young’ OSHB LAM 2:21 word 4

HOS 11:1 contextual word gloss=‘[was]_a_youth’ word gloss=‘child’ OSHB HOS 11:1 word 2

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘נַעַר’’ have 13 different glosses: ‘[am]_a_lad’, ‘[am]_a_young_man’, ‘[am]_a_youth’, ‘[are]_a_youth’, ‘[is]_a_youth’, ‘[was]_a_youth’, ‘a_lad’, ‘a_young_man’, ‘a_youth’, ‘the_lad_of’, ‘the_servant_of’, ‘young_man’, ‘youth’.