Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jer IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 29 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V25V26V27V28V29V30V31V32

Parallel JER 29:24

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jer 29:24 ©

OET (OET-RV)No OET-RV JER 29:24 verse available

OET-LVand_near/to Shemaiah the_Nehelamite you_will_say to_say.

UHBוְ⁠אֶל־שְׁמַעְיָ֥הוּ הַ⁠נֶּחֱלָמִ֖י תֹּאמַ֥ר לֵ⁠אמֹֽר׃ 
   (və⁠ʼel-shəmaˊyāhū ha⁠nneḩₑlāmiy toʼmar lē⁠ʼmor.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT “About Shemaiah the Nehelamite, say this:

UST Yahweh told me to send this message to Shemaiah, a man from Nehelam who was living in Babylon:


BSB § You are to tell Shemaiah the Nehelamite that

OEB Touching the message of Jehovah of Hosts, the God of Israel, to be delivered by Jeremiah concerning Shemaiah of Nehelam.

WEB Concerning Shemaiah the Nehelamite you shall speak, saying,

NET The Lord told Jeremiah, “Tell Shemaiah the Nehelamite

LSV And you speak to Shemaiah the Nehelamite, saying,

FBV Tell Shemaiah the Nehelamite

T4TYahweh told me to send this message to Shemaiah, a man from Nehelam town who was living in Babylon:

LEB And to Shemaiah the Nehelamite you shall say, saying,[fn]


?:? Literally “to say”

BBE About Shemaiah the Nehelamite.

MOFNo MOF JER book available

JPS And concerning Shemaiah the Nehelamite thou shalt speak, saying:

ASV And concerning Shemaiah the Nehelamite thou shalt speak, saying,

DRA And to Semeias the Nehelamite thou shalt say:

YLT 'And unto Shemaiah the Nehelamite thou dost speak, saying,

DBY And thou shalt speak to Shemaiah the Nehelamite, saying,

RV And concerning Shemaiah the Nehelamite thou shalt speak, saying,

WBSThus shalt thou also speak to Shemaiah the Nehelamite, saying,

KJB ¶ Thus shalt thou also speak to Shemaiah the Nehelamite, saying,[fn]
  (¶ Thus shalt thou/you also speak to Shemaiah the Nehelamite, saying,)


29.24 Nehelamite: or, dreamer

BB But as for Semeiah the Nehelamite, thou shalt speake vnto hym:
  (But as for Semeiah the Nehelamite, thou/you shalt speak unto him:)

GNV Thou shalt also speake to Shemaiah the Nehelamite, saying,
  (Thou shalt also speak to Shemaiah the Nehelamite, saying, )

CB But as for Semeia the Nehelamite, thou shalt speake vnto him:
  (But as for Semeia the Nehelamite, thou/you shalt speak unto him:)

WYC And thou schalt seie to Semei Neelamyte,
  (And thou/you shalt say to Semei Neelamyte,)

LUT Und wider Semaja von Nehalam sollst du sagen:
  (And against Semaja from Nehalam should you say:)

CLV Et ad Semeiam Nehelamiten dices:[fn]
  (And to Semeiam Nehelamiten dices:)


29.24 Ad Semeiam. Semeias de loco Nehelami, etc., usque ad Discretio vero spirituum spiritualis gratia est.


29.24 Ad Semeiam. Semeias about instead Nehelami, etc., usque to Discretio vero spirituum spiritualis gratia est.

BRNNo BRN JER 29:24 verse available

BrLXXNo BrLXX JER 29:24 verse available


TSNTyndale Study Notes:

29:24-32 A prophet in Babylon named Shemaiah took issue with Jeremiah’s written advice that the exiles should accept a long exile (29:4-23). Shemaiah sent a letter to a leading priest in Jerusalem, urging him to take action against Jeremiah; Jeremiah responded with a letter to the exiles that condemned Shemaiah.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Shemaiah

(Some words not found in UHB: and=near/to Shemaiah the,Nehelamite say to=say )

This is a man’s name.

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Nehelamite

(Some words not found in UHB: and=near/to Shemaiah the,Nehelamite say to=say )

This is the name of a people group.

BI Jer 29:24 ©