Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
PSA Intro Ps1 Ps2 Ps3 Ps4 Ps5 Ps6 Ps7 Ps8 Ps9 Ps10 Ps11 Ps12 Ps13 Ps14 Ps15 Ps16 Ps17 Ps18 Ps19 Ps20 Ps21 Ps22 Ps23 Ps24 Ps25 Ps26 Ps27 Ps28 Ps29 Ps30 Ps31 Ps32 Ps33 Ps34 Ps35 Ps36 Ps37 Ps38 Ps39 Ps40 Ps41 Ps42 Ps43 Ps44 Ps45 Ps46 Ps47 Ps48 Ps49 Ps50 Ps51 Ps52 Ps53 Ps54 Ps55 Ps56 Ps57 Ps58 Ps59 Ps60 Ps61 Ps62 Ps63 Ps64 Ps65 Ps66 Ps67 Ps68 Ps69 Ps70 Ps71 Ps72 Ps73 Ps74 Ps75 Ps76 Ps77 Ps78 Ps79 Ps80 Ps81 Ps82 Ps83 Ps84 Ps85 Ps86 Ps87 Ps88 Ps89 Ps90 Ps91 Ps92 Ps93 Ps94 Ps95 Ps96 Ps97 Ps98 Ps99 Ps100 Ps101 Ps102 Ps103 Ps104 Ps105 Ps106 Ps107 Ps108 Ps109 Ps110 Ps111 Ps112 Ps113 Ps114 Ps115 Ps116 Ps117 Ps118 Ps119 Ps120 Ps121 Ps122 Ps123 Ps124 Ps125 Ps126 Ps127 Ps128 Ps129 Ps130 Ps131 Ps132 Ps133 Ps134 Ps135 Ps136 Ps137 Ps138 Ps139 Ps140 Ps141 Ps142 Ps143 Ps144 Ps145 Ps146 Ps147 Ps148 Ps149 Ps150
Psa 18 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
[ref]◙18:50 Note: KJB: Ps.18.49
UHB 50 עַל־כֵּ֤ן ׀ אוֹדְךָ֖ בַגּוֹיִ֥ם ׀ יְהוָ֑ה וּלְשִׁמְךָ֥ אֲזַמֵּֽרָה׃ ‡
(50 ˊal-ⱪēn ʼōdəkā ⱱaggōyim yəhvāh ūləshiməkā ʼₐzammērāh.)
Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations; I will sing praises to your name!
UST So I praise him, and I tell the nations the great things that he has done.
BSB Therefore I will praise You, O LORD, among the nations;
⇔ I will sing praises to Your name.
OEB ⇔ For this I will praise you among the nations,
⇔ making music, O Lord, to your name:
WEB Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations,
⇔ and will sing praises to your name.
WMB Therefore I will give thanks to you, LORD, among the nations,
⇔ and will sing praises to your name.
NET So I will give you thanks before the nations, O Lord!
⇔ I will sing praises to you!
LSV Therefore I confess You among nations, O YHWH,
And I sing praise to Your Name,
FBV That's why I will praise you among the nations, Lord; I will sing praises about who you are.
T4T So I praise him and I tell the nations the great things that he has done.
LEB • and I will sing the praise of your name:
BBE Because of this I will give you praise, O Lord, among the nations, and will make a song of praise to your name.
MOF I thank thee before pagans, O Eternal,
⇔ I will sing thy praise.
JPS (18-50) Therefore I will give thanks unto Thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto Thy name.
ASV Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations,
⇔ And will sing praises unto thy name.
DRA No DRA PSA 18:49 verse available
YLT Therefore I confess Thee among nations, O Jehovah, And to Thy name I sing praise,
DBY Therefore will I give thanks to thee, Jehovah, among the nations, and will sing psalms to thy name.
RV Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto thy name.
WBS Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto thy name.
KJB Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.
(Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy/your name.)
BB For this cause I wyll acknowledge thee O God among the gentiles: and syng psalmes vnto thy name.
(For this cause I will acknowledge thee O God among the gentiles: and syng psalmes unto thy/your name.)
GNV Therefore I will prayse thee, O Lord, among the nations, and wil sing vnto thy Name.
(Therefore I will prayse thee, O Lord, among the nations, and will sing unto thy/your Name.)
CB It is he that delyuereth me fro my cruell enemies: thou shalt lift me vp from them that ryse agaynst me, thou shalt ryd me from the wicked man.
(It is he that delyuereth me from my cruell enemies: thou/you shalt lift me up from them that rise against me, thou/you shalt ryd me from the wicked man.)
WYC No WYC PSA 18:49 verse available
LUT der mich errettet von meinen Feinden und erhöhet mich aus denen, die sich wider mich setzen. Du hilfst mir von den Frevlern.
(der me errettet from my Feinden and erhöhet me out of denen, the itself/yourself/themselves against me setzen. You hilfst to_me from the Frevlern.)
CLV No CLV PSA 18:49 verse available
BRN No BRN PSA 18:49 verse available
BrLXX No BrLXX PSA 18:49 verse available
18:49 The psalmist’s vision of praise . . . among the nations motivated Paul in his mission to the Gentiles (Rom 15:9).
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
among the nations
(Some words not found in UHB: delivered,me from,enemies,my also/though from/more_than adversaries,my exalted,me from=man violence/cruelty delivered,me )
Here the writer means that he will give thanks to Yahweh so that all people will hear of Yahweh’s greatness. Alternate translation: “so all the nations will hear about it”
Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy
to your name
(Some words not found in UHB: delivered,me from,enemies,my also/though from/more_than adversaries,my exalted,me from=man violence/cruelty delivered,me )
Here “name” represents God himself. Alternate translation: “in honor of your name” or “to you”