Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
ACTs C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28
Peter’s Sermon in Solomon’s Portico
11 And while[fn] he was holding fast to Peter and John, all the people ran together to them in the portico called Solomon’s, utterly astonished. 12 And when he[fn] saw it,[fn] Peter replied to the people, “Men and Israelites, why are you astonished at this? Or why are you staring at us, as if by our own power or godliness we have made him walk? 13 The God of Abraham and of Isaac[fn] and of Jacob,[fn] the God of our fathers, has glorified his servant Jesus, whom you handed over and denied in the presence of Pilate, after[fn] he had decided to release him.[fn] 14 But you denied the Holy and Righteous One and demanded that a man—a murderer—be granted to you. 15 And you killed the originator of life, whom God raised from the dead, of which we are witnesses! 16 And on the basis of faith in his name, his name has made this man strong, whom you see and know, and the faith that is through him has given him this perfect health in the presence of you all. 17 And now, brothers, I know that you acted in ignorance, just as your rulers did also. 18 But the things which God foretold through the mouth of all the prophets, that his Christ[fn] would suffer, he has fulfilled in this way. 19 Therefore repent and turn back, so that your sins may be blotted out, 20 so that times of refreshing may come from the presence of the Lord, and he may send the Christ[fn] appointed for you—Jesus, 21 whom heaven must receive until the times of the restoration of all things, about which God spoke through the mouth of his holy prophets from earliest times. 22 Moses said, ‘The Lord God[fn] will raise up for you a prophet like me from your brothers. You will listen to him in everything that he says to you.[fn] 23 And it will be that every soul who does not listen to that prophet will be destroyed utterly from the people.’[fn] 24 And indeed, all the prophets from Samuel and all those who followed him[fn] have spoken about and proclaimed these days. 25 You are the sons of the prophets and of the covenant that God ordained with your fathers, saying to Abraham, ‘And in your offspring all the nations of the earth will be blessed.’[fn] 26 God, after he[fn] had raised up his servant, sent him to you first, to bless you by turning each of you back from your wickedness!”
3:11 *Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was holding fast to”)
3:12 *Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
3:12 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
3:13 Some manuscripts have “the God of Isaac”
3:13 Some manuscripts have “the God of Jacob”
3:13 Or “although”; this genitive absolute construction can be understood as either temporal “after” or concessive “although”
3:13 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
3:18 Or “Messiah”
3:20 Or “Messiah”
3:22 Some manuscripts have “The Lord your God”
3:22 A quotation from Deut 18:15|link-href="None"
3:23 A quotation from Deut 18:19 |link-href="None"andLev 23:29|link-href="None"
3:24 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
3:25 A quotation from Gen 22:18|link-href="None"
3:26 *Here “after” is supplied as a component of the participle (“had raised up”) which is understood as temporal
ACTs C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28