Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611RelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

LEVC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

LEB by section LEV 14:33

LEV 14:33–14:57 ©

Instructions for Cleansing Houses

Instructions for Cleansing Houses

33Then[fn] Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying, 34“When you come into the land of Canaan, which I am about to give to you as your possession, and I put mildew[fn] in a housein the land of your possession, 35then[fn] the one whoowns the house[fn] shall come and tell the priest, saying, ‘It appears to methat an infection is in the house.’ 36And the priest shall issue a command, and they shall clear out the house before the priest comes to examine the infection, so that[fn] all thatis in the house might not become unclean; and afterward[fn] the priest shall go to examine the house. 37And he shall examine the infection, and if[fn] the infection on the house’s wallhas yellowish-green or reddish spots and its appearance is deeper than the surface of[fn] the wall, 38then[fn] the priest shall go out from the house to the house’s entrance, and he shall confine[fn] the housefor seven days. 39And the priest shall return on the seventh day, and he shall examine the infection,[fn] andif[fn] the infection has spread on the house’s wall, 40the priest shall issue a command and they shall remove the stones on which is the infection, and they shall throw them outside the city[fn] on an unclean place. 41Then[fn] they[fn] shall scrape offthe plaster[fn] from all around the house, and they shall pour out the plaster,[fn] which they scraped off,outside the city[fn] on an unclean place. 42And they shall take other stones, and they shall put[fn]them in place of those stones, and they[fn] shall take other plaster,[fn] and they[fn] shall replaster[fn] the house.

43“But[fn] if the infection should return and it breaks out in the house after they[fn] have removed the stones and after scraping offthe plaster[fn] of the house and after it has been replastered,[fn] 44then[fn] the priest shall come, and he shall examinethe infection,[fn] andif[fn] the infection has spread in the house, itis a destructive mildew[fn] in the house—itis unclean. 45So[fn] he shall break down the house, its stones and its wood and all of the house’s plaster,[fn] and he shall bringit all[fn]outside the city[fn] to an unclean place. 46And the person who enters into the house during all the days that he[fn] confined[fn] it shall become unclean until the evening. 47And the person who sleeps in the house must wash his garments, and the person who eats in the house shall wash his garments.

48“And if the priest comes again and examines the house[fn] andif[fn] the infection has not spread in the house after being replastered,[fn] then[fn] the priest shall pronounce the house clean, because the infection is healed. 49And he shall take two birds and cedar wood[fn] and acrimson thread[fn] and hyssop to cleanse the house; 50and he shall slaughter the first bird over fresh water on a clay vessel. 51Then[fn] he shall take thecedar wood[fn] and the hyssop andthe crimson thread[fn] and the living bird, and he shall dip them in the slaughtered bird’s blood and in the fresh water, and he shall spatterthem[fn] on the house seven times. 52Thus[fn] he shall purify the house with the bird’s blood and with the fresh water and with the living bird and with thecedar wood[fn] and with the hyssop and withthe crimson thread.[fn] 53And he shall send the living bird outside the city[fn]into the open field;[fn] and so he shall make atonement for the house, and it shall be clean.

54“This is the instruction for any infectious skin disease and for the diseased area of skin, 55and for a mildew[fn] of the garment and for the house, 56and for the swelling and for the epidermal eruption and for the spot, 57to teach when something is unclean and when something is clean.[fn] Thisis the regulation of the infectious skin disease.”


?:? Or “And”

?:? Literally “an infection of skin disease”

?:? Or “and”

?:? Literally “the house is for him”

?:? Or “and”

?:? Literally “after thus”

?:? Literally “look” or “behold”

?:? Implied by the context

?:? Or “and”

?:? Or “close up”

?:? The direct object is supplied from context in the English translation

?:? Literally “look” or “behold”

?:? Literally “to from an outside place of the city”

?:? Or “And”

?:? Hebrew “he”

?:? The direct object is supplied from context in the English translation

?:? See HALOT 862 s.v. 3.b

?:? Literally “to from an outside place of the city”

?:? Literally “bring”

?:? Hebrew “he”

?:? See HALOT 862 s.v. 3.b

?:? Hebrew “he”

?:? Implied by the context; Hebrew “plaster”

?:? Or “And”

?:? Hebrew “he”

?:? The direct object is supplied from context in the English translation

?:? Implied by the context; or “plaster”

?:? Or “and”

?:? The direct object is supplied from context in the English translation

?:? Literally “look” or “behold”

?:? Literally “infectious disease”

?:? Or “And”

?:? See HALOT 862 s.v. 3.b

?:? The direct object is supplied from context in the English translation

?:? Literally “to from an outside place of the city”

?:? That is, the priest

?:? Or “closed up”

?:? The direct object is supplied from context in the English translation

?:? Literally “look” or “behold”

?:? Implied by the context; or “plaster”

?:? Or “and”

?:? Literally “wood of cedar”

?:? Literally “crimson thread of the worm”

?:? Or “And”

?:? Literally “wood of cedar”

?:? Literally “the crimson thread of the worm”

?:? The direct object is supplied from context in the English translation

?:? Or “And”

?:? Literally “wood of cedar”

?:? Literally “the crimson thread of the worm”

?:? Literally “to from an outside place of the city”

?:? Literally “to the faces of the field”

?:? Literally “infectious skin disease”

?:? Literally “on the day of the unclean and on the day of the clean”

LEV 14:33–14:57 ©

LEVC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27