Open Bible Data Home About News OET Key
1KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
OET-LV 1KI Chapter 17
OET ◄ 1KI 17 ► ║ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
17 and _ he/it _ said ʼĒliyyāh the _ Tishbite from _ tishbe of _ Gilˊād to Ahab [by] _ the_ life of _ Yahweh the _ god of _ Yisrāʼēl /(Israel) whom I _ stand in _ presence _ him if it _ will_ be the _ years the _ these dew and _ rain DOM (if) by _ mouth _ of word _ my .
2 and _ he/it _ was the _ word of _ Yahweh to _ him/it to _ say .
3 Go from _ here and _ turn to _ you east _ to and _ hide in/on/at/with _ wadi of _ Kerith which [is] _ on the _ face the _ Yarddēn .
4 And _ it _ was from _ the _ wadi you _ will_ drink and _ DOM the _ ravens I _ have_ commanded to _ feed _ you there .
5 And _ he/it _ went and _ he/it _ made according _ to_ word of _ Yahweh and _ he/it _ went and _ he/it _ sat_ down//remained//lived in/on/at/with _ wadi of _ Kerith which [is] _ on the _ face the _ Yarddēn .
6 And _ the _ ravens [were] _ bringing to _ him/it bread and _ flesh/body in/on/at/with _ morning and _ bread and _ flesh/body in/on/at/with _ evening and _ from the _ wadi he _ drank .
7 And _ he/it _ was from _ the_ end/extremity of _ days and _ dried _ up the _ wadi DOM not it _ had_ been rain on _ the_ earth .
8 and _ he/it _ was the _ word of _ Yahweh to _ him/it to _ say .
9 Arise go Zarephath _ to which belongs _ to_ Tsīdōn and _ stay there here I _ have_ commanded there a _ woman a _ widow to _ provide _ you .
10 And _ he/it _ rose_ up and _ he/it _ went Zarephath _ to and _ came to the _ entrance the _ city and _ see/lo/see there a _ woman a _ widow [was] _ gathering wood(s) and _ he/it _ called to _ her/it and _ said get please to _ me a _ little of _ water in/on/at/with _ vessel and _ drink .
11 And _ going to _ take/accept/receive and _ he/it _ called to _ her/it and _ said get please to _ me a _ piece of _ bread in/on/at/with _ hand _ your .
12 And _ she/it _ said [by] _ the_ life of _ Yahweh god _ your if there _ [is] to _ me food DOM (if) [the] _ fullness of _ a_ palm of _ flour in/on/at/with _ jar and _ a _ little of _ oil in/on/at/with _ jug and _ wow _ I [am] _ gathering two wood(s) and _ go and _ prepare _ it to _ me and _ for _ son _ my and _ eat _ it and _ die .
13 And _ he/it _ said to _ her/it ʼĒliyyāh do _ not fear go do as _ said _ you only make to _ me from _ there a _ bread_ cake small in/on/at/with _ first and _ bring _ out[fn ] to _ me and _ for _ yourself and _ for _ son _ your you _ will_ prepare in/on/at/with _ afterward .
14 DOM thus he _ says Yahweh the _ god of _ Yisrāʼēl /(Israel) the _ jar the _ flour not it _ will_ be_ at_ an_ end and _ jug the _ oil not it _ will_ be_ lacking until the _ day gives [fn ] Yahweh rain on the _ surface the _ soil .
15 And _ went and _ did according _ to_ word of _ ʼĒliyyāh and _ she/it _ ate wwww and _ he [fn ] and _ household _ her days .
16 The _ jar the _ flour not it _ was_ at_ an_ end and _ jug the _ oil not it _ was_ lacking according _ to_ word of _ Yahweh which he _ spoke in/on/at/with _ hand of _ ʼĒliyyāh .
17 and _ he/it _ was after the _ things the _ these he _ became_ sick the _ son the _ woman the _ mistress the _ house and _ he/it _ was illness _ his severe very until that not it _ was_ left in/on/over _ him/it breath .
18 And _ she/it _ said to ʼĒliyyāh what to/for _ me and _ to _ you Oh _ man the _ ʼₑlhīmv you _ have_ come to _ me to _ bring _ toremembrance DOM my _ perversity/evil/guilt/punishment and _ to _ cause _ the_ death DOM son _ my .
19 And _ he/it _ said to _ her/it give to _ me DOM son _ your and _ took _ him from _ arms _ her and _ carried _ up_ him to the _ upper _ room where he [was] _ dwelling there and _ laid _ him on bed _ his _ own .
20 And _ he/it _ called to Yahweh and _ said Oh _ Yahweh god _ my also on the _ widow whom I [am] _ staying_ as_ a_ sojourner with _ her/it have _ you_ done_ harm by _ killing DOM son _ her .
21 And _ stretched _ out over the _ child three times and _ he/it _ called to Yahweh and _ said Oh _ Yahweh god _ my let _ it_ return please the _ life the _ child’s the _ this to body _ of_ him .
22 And _ he/it _ listened Yahweh in/on/at/with _ voice of _ ʼĒliyyāh and _ returned the _ life the _ child to body _ of_ him and _ lived .
23 And _ he/it _ took ʼĒliyyāh DOM the _ child and _ brought _ down_ him from the _ upper _ room the _ house _ into and _ gave _ him to _ mother _ his and _ he/it _ said ʼĒliyyāh see [is] _ alive son _ your .
24 And _ she/it _ said the _ woman to ʼĒliyyāh now this I _ know DOM _ that [are] _ a_ man of _ god you and _ word of _ Yahweh in/on/at/with _ mouth _ your [is] _ truth .
OET ◄ 1KI 17 ► ║ ©
1KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22