Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 1 Ki 17:17 חָזָק (ḩāzāq) Strongs=2389 Lemma=‘חָזָק’
contextual word gloss=‘severe’ word gloss=‘severe’
Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-908 TimeSeries=Prophecies_of_Elijah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘חָזָק’ (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 9 different glosses: ‘[am]_strong’, ‘[is]_strong’, ‘[one_too]_strong’, ‘[the]_strong’, ‘[was]_severe’, ‘a_mighty_[one]’, ‘hard’, ‘severe’, ‘strong’.
EXO 10:19 contextual word gloss=‘strong’ word gloss=‘strong’ OSHB EXO 10:19 word 5
OET-LV: 19 And_ YHWH _he_turned a_wind_of west strong very and_it_carried_away DOM the_locust[s] and_it_blew_it sea_of_towards_the reed[s] not a_locust it_remained one in_all_of the_territory_of Miʦrayim. (EXO_10:19)
OET-RV: 19 and Yahweh caused a very strong sea wind. The wind carried away the locusts and drove them into the Red Sea—not a single locust remained anywhere in Egyptian territory. (EXO 10:19)
EXO 19:16 contextual word gloss=‘strong’ word gloss=‘loud’ OSHB EXO 19:16 word 15
OET-LV: 16 And_he/it_was on_day the_third when_came the_morning and_he/it_was thunder_claps and_lightning_flashes and_a_cloud heavy on the_mountain and_the_sound_of a_ram’s_horn strong very and_ all_of _it_trembled the_people which was_in_camp. (EXO_19:16)
OET-RV: 16 So on the morning of the third day, there was thunder and lightning and a thick cloud on the mountain, and an extremely loud horn blast, and all the people in the camp were trembling. (EXO 19:16)
NUM 13:31 contextual word gloss=‘[is]_strong’ word gloss=‘stronger’ OSHB NUM 13:31 word 12
OET-LV: 31 And_the_men who they_had_gone_up with_him/it they_said not we_are_able to_go_up against the_people if/because is_strong it more_than_us. (NUM_13:31)
OET-RV: 31 But the men who’d gone in with him argued, “No,, we’re not able to battle against them because they’re stronger than us.” (NUM 13:31)
JOS 14:11 contextual word gloss=‘[am]_strong’ word gloss=‘strong’ OSHB JOS 14:11 word 3
OET-LV: 11 Still_I the_day am_strong just_as in/on_day sent me Mosheh as_my_of_strength then and_as_my_of_strength now for_battle and_to_go_out and_to_come. (JOS_14:11)
OET-RV: 11 I’m still as strong today as I was on the day that Mosheh sent me. Just like I could fight back then, I can still fight or travel just the same. (JOS 14:11)
JOS 17:18 contextual word gloss=‘[is]_strong’ word gloss=‘strong’ OSHB JOS 17:18 word 21
OET-LV: 18 If/because the_hill_country it_will_belong to_you if/because is_forest it and_you_will_cut_it_down and_it_was to/for_yourself(m) extremities_of_its if/because you_will_dispossess DOM the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] if/because chariotry_of iron to_him/it if/because is_strong he. (JOS_17:18)
OET-RV: 18 so the hill country will be yours as well. However, it’s a forest and you’ll have to clear it to the borders. You’ll need to drive out the Canaanites even if they are strong and with iron chariots.” (JOS 17:18)
1 KI 18:2 contextual word gloss=‘[was]_severe’ word gloss=‘severe’ OSHB 1 KI 18:2 word 7
OET-LV: 2 And_ ʼĒliyyāh _he/it_went to_present_himself to ʼAḩʼāⱱ and_the_famine was_severe in_Shomrōn. (KI1_18:2)
OET-RV: 2 so he went to present himself to Ahav.
¶ Meanwhile in Shomron (Samaria), the food shortage was terrible (KI1 18:2)
JOB 5:15 contextual word gloss=‘[the]_strong’ word gloss=‘mighty’ OSHB JOB 5:15 word 5
OET-LV: 15 And_he_saved from_the_sword from_their_of_mouth and_from_the_hand_of the_strong the_needy. (JOB_5:15)
OET-RV: 15 He saves the poor from the plans of those smart people,
⇔ and from the actions of powerful people. (JOB 5:15)
PROV 23:11 contextual word gloss=‘[is]_strong’ word gloss=‘strong’ OSHB PROV 23:11 word 3
OET-LV: 11 If/because their_of_redeemer is_strong he he_will_conduct DOM case_of_their with_you. (PRO_23:11)
OET-RV: 11 because the one who watches out for them is strong
⇔ and he’ll take up their case against you.
⇔ (PRO 23:11)
ISA 28:2 contextual word gloss=‘a_mighty_[one]’ word gloss=‘mighty’ OSHB ISA 28:2 word 2
OET-LV: 2 There a_mighty_one and_a_strong_one belongs_to_the_of_master like_a_storm_of hail a_tempest_of destruction like_a_storm_of waters mighty overflowing he_will_thrust_it_down to_ground with_a_hand. (ISA_28:2)
OET-RV: 2 ◙ (ISA 28:2)
JER 31:11 contextual word gloss=‘[one_too]_strong’ word gloss=‘stronger’ OSHB JER 31:11 word 8
OET-LV: 11 If/because YHWH he_has_ransomed DOM Yaˊₐqoⱱ and_he_has_redeemed_it from_the_hand_of one_too_strong for_it. (JER_31:11)
OET-RV: 11 ◙
⇔ … (JER 31:11)
JER 50:34 contextual word gloss=‘[is]_strong’ word gloss=‘strong’ OSHB JER 50:34 word 2
OET-LV: 34 Their_of_redeemer is_strong is_YHWH hosts his/its_name certainly_(conduct) he_will_conduct DOM case_of_their so_as to_give_rest_to DOM the_earth/land and_to_cause_disquiet to_the_inhabitants_of Bāⱱel. (JER_50:34)
OET-RV: 34 ◙ (JER 50:34)
EZE 3:8 contextual word gloss=‘hard’ word gloss=‘hard’ OSHB EZE 3:8 word 10
OET-LV: 8 Here I_make DOM face_of_your hard corresponding_to_of faces_of_their and_DOM forehead_of_your hard corresponding_to_of forehead_of_their. (EZE_3:8)
OET-RV: 8 Listen, I’ll enable you to be as stubborn and tough as they are. (EZE 3:8)
EZE 3:9 contextual word gloss=‘hard’ word gloss=‘harder’ OSHB EZE 3:9 word 2
OET-LV: 9 Like_diamond hard more_than_flint I_make forehead_of_your not you_must_fear them and_not you_must_be_dismayed from_their_face/front if/because are_a_house_of rebellion they. (EZE_3:9)
OET-RV: 9 I’ll make you hard like a diamond—harder than flint. Don’t be scared by them or discouraged by the looks they give you, because they’re rebellious people.” (EZE 3:9)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘חָזָק’’ have 10 different glosses: ‘[am]_strong’, ‘[is]_strong’, ‘[one_too]_strong’, ‘[the]_strong’, ‘[was]_severe’, ‘a_mighty_[one]’, ‘hard’, ‘he_was_strong’, ‘severe’, ‘strong’.
Have 18 other words (וַיֶּחֱזַק, חוֹלָה, נַחְלָה, קָשָׁה, וַיָּחֶל, הַֽחֲזָקָה, קָשָׁה, וַיֶּחֱזַק, וַיֶּחֱזַק, חוֹלָה, נַחְלָה, חֲזָקָה, קָשָׁה, חָזַק, נַחְלָה, חָזַק, וַיָּחֶל, נַחְלָה) with 7 lemmas altogether (Lemma=‘קָשֶׁה’, Lemma=‘חָלָה’, Lemma=‘חָזַק’, Lemma=‘חָזָק’, Lemmas=‘הַ’, ‘חָזָק’, Lemmas=‘וְ’, ‘חיל’, Lemmas=‘וְ’, ‘חָזַק’)
GEN 41:56 וַיֶּחֱזַק (vayyeḩₑzaq) Lemmas=‘וְ’, ‘חָזַק’ contextual morpheme glosses=‘and, it_was_severe’ morpheme glosses=‘and, severe’ OSHB GEN 41:56 word 15
OET-LV: 56 And_the_famine it_was over all_of the_face_of the_earth/land and_ Yōşēf _he_opened DOM all_of that (is)_in_them and_he_bought_grain to_Miʦrayim and_it_was_severe the_famine in_land of_Miʦrayim. (GEN_41:56)
OET-RV: 56 The famine was right across the country, so Yosef opened all the grain stores and sold grain to the Egyptians. But the famine in Egypt was really severe. (GEN 41:56)
GEN 41:57 חָזַק (ḩāzaq) Lemma=‘חָזַק’ contextual word gloss=‘it_was_severe’ word gloss=‘severe’ OSHB GEN 41:57 word 9
OET-LV: 57 And_all the_earth/land they_came to_Miʦrayim to_buy_grain to Yōşēf if/because it_was_severe the_famine in_all the_earth/land. (GEN_41:57)
OET-RV: 57 Then people from much further away started coming to Egypt to buy grain from Yosef, because the famine was severe in the entire wider region. (GEN 41:57)
GEN 47:20 חָזַק (ḩāzaq) Lemma=‘חָזַק’ contextual word gloss=‘it_was_severe’ word gloss=‘severe’ OSHB GEN 47:20 word 14
OET-LV: 20 And_ Yōşēf/(Joseph) _he_bought DOM all_of the_land_of Miʦrayim/(Egypt) for_Parˊoh if/because Miʦrayim they_sold everyone field_of_his if/because it_was_severe on_them the_famine and_it_became the_earth/land to_Parˊoh. (GEN_47:20)
OET-RV: 20 So Yosef bought all the farmland of Egypt for Far’oh, because every Egyptian sold his field. In that way, all the land became Far’oh’s because the famine was so extreme. (GEN 47:20)
1 SAM 14:52 חֲזָקָה (ḩₐzāqāh) Lemma=‘חָזָק’ contextual word gloss=‘severe’ word gloss=‘severe’ OSHB 1 SAM 14:52 word 3
OET-LV: 52 and_it_became the_war severe on the_Fəlishtiy all_of the_days_of Shāʼūl and_ Shāʼūl _he_saw every_of man mighty and_all son_of strength and_he_gathered_him to_him/it. (SA1_14:52)
OET-RV: 52 The conflict with the Philistines was intensive for all of Sha’uls life, so whenever he saw a good warrior or any strong, young man, then he would conscript them. (SA1 14:52)
1 SAM 31:3 וַיָּחֶל (vayyāḩel) Lemmas=‘וְ’, ‘חיל’ contextual morpheme glosses=‘and, he_was_in_severe_pain’ morpheme glosses=‘and, wounded’ OSHB 1 SAM 31:3 word 9
OET-LV: 3 And_it_was_heavy the_battle against Shāʼūl and_they_found_him the_archers men with_bow and_he_was_in_severe_pain exceedingly from_the_archers. (SA1_31:3)
OET-RV: 3 Then the battle was fierce around Sha’ul, then the Philistine archers sighted him and he writhed in terrible pain from the arrows. (SA1 31:3)
2 SAM 2:17 קָשָׁה (qāshāh) Lemma=‘קָשֶׁה’ contextual word gloss=‘severe’ word gloss=‘fierce’ OSHB 2 SAM 2:17 word 3
OET-LV: 17 And_it_became the_battle severe up_to muchness in_the_day (the)_that and_ ʼAⱱnēr _he_was_defeated and_the_men_of Yisrāʼēl/(Israel) to_(the)_face_of/in_front_of/before the_servants_of Dāvid. (SA2_2:17)
OET-RV: 17 That led on to a very intense battle that day, but Abner and the Israeli men were defeated by David’s servants. (SA2 2:17)
2 SAM 11:15 הַֽחֲזָקָה (haḩₐzāqāh) Lemmas=‘הַ’, ‘חָזָק’ contextual morpheme glosses=‘(the), severe’ morpheme glosses=‘the, fiercest’ OSHB 2 SAM 11:15 word 11
OET-LV: 15 And_he_wrote in_letter to_say set DOM ʼŪriyyāh to the_front of_the_face_of of_the_battle (the)_severe and_you(pl)_will_turn_back from_after_him and_he_will_be_struck and_he_will_die. (SA2_11:15)
OET-RV: 15 He’d written, “Place Uriyyah in the front where the fighting is strongest, then fall back from behind him so that he’ll be struck and die.” (SA2 11:15)
2 KI 25:3 וַיֶּחֱזַק (vayyeḩₑzaq) Lemmas=‘וְ’, ‘חָזַק’ contextual morpheme glosses=‘and, it_was_severe’ morpheme glosses=‘and, severe’ OSHB 2 KI 25:3 word 3
OET-LV: 3 On_day_nine of_month and_it_was_severe the_famine in_city and_not it_belonged food to_the_people_of the_earth/land. (KI2_25:3)
OET-RV: 3 The people didn’t have enough to eat and the famine became severe. (KI2 25:3)
1 CHR 10:3 וַיָּחֶל (vayyāḩel) Lemmas=‘וְ’, ‘חיל’ contextual morpheme glosses=‘and, he_was_in_severe_pain’ morpheme glosses=‘and, wounded’ OSHB 1 CHR 10:3 word 8
OET-LV: 3 And_it_was_heavy the_battle on Shāʼūl/(Saul) and_they_found_him the_archers with_bow and_he_was_in_severe_pain from the_archers. (CH1_10:3)
OET-RV: 3 The battle against Shaul was very fierce, and then the archers spotted him and wounded him. (CH1 10:3)
ECC 5:12 חוֹלָה (ḩōlāh) Lemma=‘חָלָה’ contextual word gloss=‘severe’ word gloss=‘grievous’ OSHB ECC 5:12 word 3
OET-LV: 12 there_is an_evil severe which_I_have_seen under the_sun wealth was_being_kept by_its_of_owner(s) to_his_of_harm. (ECC_5:12)
OET-RV: 12 The labourer has a pleasant sleep, whether they’ve had a lot to eat or just a little,
⇔ ^ but the many investments of the rich person don’t permit them to sleep. (ECC 5:12)
ECC 5:15 חוֹלָה (ḩōlāh) Lemma=‘חָלָה’ contextual word gloss=‘severe’ word gloss=‘grievous’ OSHB ECC 5:15 word 4
OET-LV: 15 and_also this is_an_evil severe as_to exactly_as_of (that)_he_came so he_will_go and_what advantage to_him/it (cmp)_he_will_toil for_wind. (ECC_5:15)
OET-RV: 15 He was naked when he was born and he’ll be naked when he goes again,
⇔ and despite all his hard work, he won’t be able to take any money with him. (ECC 5:15)
SNG 8:6 קָשָׁה (qāshāh) Lemma=‘קָשֶׁה’ contextual word gloss=‘[is]_severe’ word gloss=‘fierce’ OSHB SNG 8:6 word 12
OET-LV: 6 Put_me like_seal on heart_of_your like_seal on arm_of_your if/because is_strong like_death love is_severe like_Shəʼōl jealousy flames_of_its are_flames_of fire a powerful_flame. (SNG_8:6)
OET-RV: 6 Place me like the seal on your heart,
⇔ like the seal on your arm,
⇔ because live is strong like death.
⇔ Zeal is unyielding like the grave.
⇔ Its flashes are flashes of fire—Yah’s flame. (SNG 8:6)
ISA 21:2 קָשָׁה (qāshāh) Lemma=‘קָשֶׁה’ contextual word gloss=‘severe’ word gloss=‘stern’ OSHB ISA 21:2 word 2
OET-LV: 2 A_vision severe it_has_been_told to_me the_one_who_acts_treacherously is_acting_treacherously and_the_one_who_destroys is_destroying go_up Oh_ˊĒylām lay_siege Oh_Māday all_of groaning_of_its I_will_cause_to_cease. (ISA_21:2)
OET-RV: 2 ◙
¶ … (ISA 21:2)
JER 10:19 נַחְלָה (naḩlāh) Lemma=‘חָלָה’ contextual word gloss=‘[is]_severe’ word gloss=‘incurable’ OSHB JER 10:19 word 5
OET-LV: 19 woe to_me on fracture_of_my wound_of_my is_severe and_I I_said surely this is_a_sickness_of and_I_will_endure_it. (JER_10:19)
OET-RV: 19 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 10:19)
JER 14:17 נַחְלָה (naḩlāh) Lemma=‘חָלָה’ contextual word gloss=‘severe’ word gloss=‘grievous’ OSHB JER 14:17 word 21
OET-LV: 17 And_you_will_speak to_them DOM the_message the_this let_them_run_down eyes_of_my tear[s] night and_by_day and_not let_them_cease if/because a_breaking great the_virgin_of she_has_been_broken of_the_daughter_of my_people_of_of a_wound severe very. (JER_14:17)
OET-RV: 17 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 14:17)
JER 30:12 נַחְלָה (naḩlāh) Lemma=‘חָלָה’ contextual word gloss=‘[is]_severe’ word gloss=‘grievous’ OSHB JER 30:12 word 7
OET-LV: 12 if/because thus YHWH he_says is_incurable (to)_your_of_fracture wound_of_your is_severe. (JER_30:12)
OET-RV: 12 ◙
⇔ …
⇔ … (JER 30:12)
JER 52:6 וַיֶּחֱזַק (vayyeḩₑzaq) Lemmas=‘וְ’, ‘חָזַק’ contextual morpheme glosses=‘and, it_was_severe’ morpheme glosses=‘and, severe’ OSHB JER 52:6 word 5
OET-LV: 6 In_month the_fourth on_day_nine of_month and_it_was_severe the_famine in_city and_not it_belonged food to_the_people_of the_earth/land. (JER_52:6)
OET-RV: 6 ◙ (JER 52:6)
NAH 3:19 נַחְלָה (naḩlāh) Lemma=‘חָלָה’ contextual word gloss=‘[is]_severe’ word gloss=‘fatal’ OSHB NAH 3:19 word 4
OET-LV: 19 There_is_not relief for_your_of_fracture wound_of_your is_severe all_of those_who_hear_of report_of_(of)_your they_strike a_palm on_you if/because over whom not evil_of_your has_it_passed continually. (NAH_3:19)
OET-RV: 19 Your pain will get no relief—
⇔ your wound is too severe.
⇔ Everyone who hears the news about you will do a high-five,
⇔ because there’s no one who hasn’t experienced your cruelty. (NAH 3:19)