Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
1 KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
OET-LV 1 KI Chapter 8
OET ◄ 1 KI 8 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
8 then Shə lomoh he _ assembled DOM the _ elders_ of Yisrāʼēl /(Israel) DOM all _ of the _ chiefs_ of the _ tribes the _ leaders_ of the _ ancestral of _ sons _ of of _ Yisrāʼēl /(Israel) to the _ king Shə lomoh Yə rūshālam/(Jerusalem) to _ bring _ up DOM the _ box_ of the _ covenant_ of YHWH from _ city _ of Dāvid that is _ Tsiyyōn/(Zion) .
2 And _ assembled to the _ king Shə lomoh/(Solomon) every _ of (the) _ person_ of Yisrāʼēl /(Israel) in/on/at/with _ month _ of the _ ethanim in/on/at/with _ festival that the _ month the _ seventh .
3 And _ all _ of _ they _ came the _ elders_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ took _ up the _ priests DOM the _ box .
4 And _ brought _ up DOM the _ box_ of YHWH and _ DOM the _ tent_ of meeting and all _ of the _ articles_ of the _ holy which in/on/at/with _ tent and _ brought _ up DOM _ them the _ priests and _ the _ Lēviyyiy .
5 And _ the _ king Shə lomoh and _ all the _ congregation_ of Yisrāʼēl /(Israel) the _ assembled on/upon/above _ him/it with _ him/it to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ box they _ were _ sacrificing sheep and _ oxen which not they _ were_ counted and _ not they _ were_ numbered because _ so _ many .
6 And _ brought the _ priests DOM the _ box_ of the _ covenant_ of YHWH to place _ of_ its to the _ innermost_ room_ of the _ house to the _ holy_ place_ of the _ holy _ places to under the _ wings_ of the _ cherubim .
7 If/because the _ cherubim were _ spreading_ out wings to the _ place_ of the _ box and _ made _ a_ covering the _ cherubims over the _ box and _ over poles _ of_ its from _ to/for _ above .
8 And _ long the _ poles and _ the _ heads_ of _ seen the _ poles from the _ holy _ place on the _ face_ of the _ inner _ sanctuary and _ not they _ were_ visible the _ outside _ from and _ they _ were there until the _ day the _ this .
9 There _ was _ not in/on/at/with _ box only the _ two_ of the _ tablets_ of the _ stone which he _ had_ placed there Mosheh in/on/at/with _ Ḩorēⱱ where he _ made YHWH with the _ people_ of Yisrāʼēl /(Israel) in/on/at/with _ came _ out_ they of _ land _ of of _ Miʦrayim/(Egypt) .
10 And _ he/it _ was in/on/at/with _ came _ out the _ priests from the _ holy _ place and _ the _ cloud it _ filled DOM the _ house_ of YHWH .
11 And _ not they _ were_ able the _ priests to _ stand to _ minister from _ face/in _ front_ of the _ cloud if/because the _ glory_ of it _ filled of _ YHWH DOM the _ house_ of YHWH .
12 then Shə lomoh/(Solomon) he _ said YHWH he _ has_ said that _ dwell in/on/at/with _ thick _ darkness .
13 Indeed _ (build) I _ have_ built a _ house_ of loftiness to/for _ you(fs) a _ place for _ dwell _ you forever .
14 And _ turned _ around the _ king DOM his/its _ faces/face and _ he/it _ blessed DOM all _ of the _ assembly_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ all the _ assembly_ of Yisrāʼēl /(Israel) was _ standing .
15 And _ he/it _ said YHWH be _ blessed the _ god_ of Yisrāʼēl /(Israel) who he _ spoke in/on/at/with _ mouth _ of_ his with Dāvid father _ of_ my and _ in/on/at/with _ hand _ of_ his he _ has_ fulfilled to _ say .
16 Since the _ day when I _ brought_ out DOM people _ of_ my DOM Yisrāʼēl /(Israel) from _ Miʦrayim not I _ chose in/on/at/with _ city from _ all the _ tribes_ of Yisrāʼēl /(Israel) to _ build a _ house to _ be name _ of_ my there and _ chosen in/on/at/with _ Dāvid to _ be over people _ of_ my Yisrāʼēl /(Israel) .
17 And _ he/it _ was with the _ heart_ of Dāvid father _ of_ my to _ build a _ house for _ name _ of YHWH the _ god_ of Yisrāʼēl /(Israel) .
18 And _ YHWH _ he/it _ said to Dāvid father _ of_ my because that it _ was with heart _ of_ your to _ build a _ house for _ name _ of_ my you _ did_ well (cmp) it _ was with heart _ of_ your .
19 Only you not you _ will_ build the _ house if/because (if) son _ of_ your the _ come from _ loins _ of_ you he he _ will_ build the _ house for _ name _ of_ my .
20 And _ YHWH _ fulfilled DOM promise _ of_ his which he _ spoke and _ risen in _ place_ of Dāvid father _ of_ my and _ sit on the _ throne_ of Yisrāʼēl /(Israel) just _ as he _ spoke YHWH and _ built the _ house for _ name _ of YHWH the _ god_ of Yisrāʼēl /(Israel) .
21 And _ provided there a _ place for _ the_ box where is _ there the _ covenant_ of YHWH which he _ made with ancestors _ of_ our in/on/at/with _ brought _ out_ he DOM _ them of _ land _ of of _ Miʦrayim/(Egypt) .
22 and _ Shə lomoh/(Solomon) _ stood to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ altar_ of YHWH before all _ of the _ assembly_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ spread _ out hands _ of_ his the _ heavens .
23 And _ said Oh _ YHWH the _ god_ of Yisrāʼēl /(Israel) there _ is _ not like _ you a _ god in/on/at/with _ heaven at _ above and _ on the _ earth/land at _ below who _ keeps the _ covenant and _ the _ steadfast _ love for _ servants _ of_ your the _ walk to _ your _ face in _ all heart _ of_ their .
24 Who you _ have_ kept for _ servant _ of_ your Dāvid father _ of_ my DOM that _ which you _ spoke to _ him/it and _ promised in/on/at/with _ mouth _ of_ your and _ in/on/at/with _ hand _ of_ your you _ have_ fulfilled as _ the_ day the _ this .
25 And _ now Oh _ YHWH the _ god_ of Yisrāʼēl /(Israel) keep for _ servant _ of_ your [fn ] Dāvid father _ of_ my DOM that _ which you _ spoke for _ him/it to _ say not it _ will_ be_ cut_ off to/for _ yourself(m) a _ man from _ to/for _ before _ of_ me who _ sits on the _ throne_ of Yisrāʼēl /(Israel) only if they _ will_ guard sons _ of_ your DOM way _ of_ their to _ go to/for _ my _ face/front just _ as you _ have_ walked before _ face/front _ me .
26 And _ now Oh _ god_ of Yisrāʼēl /(Israel) let _ it_ be_ established please message _ of_ your [fn ] which you _ spoke to _ servant _ of_ your Dāvid father _ of_ my .
27 If/because indeed will _ he_ dwell god on the _ earth/land here the _ heavens and _ heaven _ of the _ heavens not contain _ you indeed if/because the _ house the _ this which I _ have_ built .
28 And _ regard to the _ prayer_ of servant’s _ of_ your and _ near/to plea _ of_ his Oh _ YHWH god _ of_ my so _ that_ hear to the _ cry and _ near/to the _ prayer which servant _ of_ your is _ praying to _ your _ face the _ day .
29 To _ be eyes _ of_ your open to the _ house the _ this night and _ day to the _ place where you _ have_ said it _ will_ be name _ of_ my there to _ hear to the _ prayer which he _ will_ pray servant _ of_ your to the _ place the _ this .
30 And _ hear to the _ supplication_ of servant _ of_ your and _ people _ of_ your Yisrāʼēl /(Israel) which they _ will_ pray to the _ place the _ this and _ you(ms) you _ will_ hear to the _ place_ of dwelling _ your to the _ heavens and _ hear and _ forgive .
31 DOM that _ which he _ will_ sin anyone against _ neighbour _ of_ his and _ given in _ him/it an _ oath to _ swear _ him and _ comes an _ oath to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before altar _ of_ your in/on/at/with _ house the _ this .
32 And _ you(ms) you _ will_ hear the _ heavens and _ act and _ judge DOM your _ servants to _ condemning a _ guilty_ by _ bringing its _ road/course in/on/at/with _ head _ of_ his _ own and _ to _ vindicating a _ righteous_ by _ rewarding to _ him/it according _ to_ righteousness _ of_ his .
33 in/on/at/with _ defeated people _ of_ your Yisrāʼēl /(Israel) to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before an _ enemy that they _ will_ sin to/for _ you(fs) and _ turn to _ you and _ confess DOM your(ms) _ name and _ pray and _ plead with _ you in/on/at/with _ house the _ this .
34 And _ you(ms) you _ will_ hear the _ heavens and _ forgive to _ sin _ of people _ of_ your Yisrāʼēl /(Israel) and _ bring _ back_ them to the _ soil which you _ gave to _ ancestors _ of_ their .
35 in/on/at/with _ shut _ up the _ heavens and _ not it _ will_ be rain if/because they _ will_ sin to/for _ you(fs) and _ pray to the _ place the _ this and _ confess DOM your(ms) _ name and _ from _ sin _ of_ their turn if/because afflict _ them .
36 And _ you(ms) you _ will_ hear the _ heavens and _ forgive to _ sin _ of your _ servants and _ people _ of_ your Yisrāʼēl /(Israel) if/because teach _ them DOM the _ way the _ good which they _ will_ walk in/on/at/with _ her and _ you(ms) _ will_ give rain on land _ of_ your which you _ gave to _ people _ of_ your for _ inheritance .
37 famine if/because it _ will_ be in/on _ the_ earth pestilence if/because it _ will_ be blight mildew locust[s] locust[s] if/because it _ will_ be if/because he _ will_ lay_ siege to _ him/it enemy _ of_ their in _ land cities _ of_ their any _ of plague any _ of sickness .
38 Every _ of prayer every _ of supplication which it _ will_ belong to/from _ all/each/any/every the _ humankind to _ all/each/any/every people _ of_ your Yisrāʼēl /(Israel) who knowing everyone the _ plague_ of heart _ of_ his _ own and _ stretch _ out hands _ of_ his to the _ house the _ this .
39 And _ you(ms) you _ will_ hear the _ heavens the _ place_ of dwelling _ your and _ forgive and _ act and _ render to _ the_ each according _ to_ all _ of ways _ of_ his whom you _ will_ know DOM heart _ of_ whose if/because you you _ know by _ yourself _ of_ you DOM the _ heart_ of all _ of the _ children_ of the _ humankind .
40 So _ that fear _ you all _ of the _ days which they will _ be_ alive on the _ surface_ of the _ soil which you _ gave to _ ancestors _ of_ our .
41 And _ also to the _ foreigner who not of _ people _ of_ your Yisrāʼēl /(Israel) he and _ comes from _ land distant for _ the_ sake_ of name _ of_ your .
42 If/because hear _ of DOM name _ of_ your the _ great and _ DOM hand _ of_ your the _ mighty and _ arm _ of_ your the _ outstretched and _ comes and _ prays to the _ house the _ this .
43 You you _ will_ hear the _ heavens the _ place_ of dwelling _ your and _ do according _ to_ all that he _ will_ call to _ you the _ foreigner so _ that know all _ of the _ peoples_ of the _ earth/land DOM your(ms) _ name to _ fear DOM _ you as _ people _ of_ your Yisrāʼēl /(Israel) and _ so _ that_ know if/because _ that name _ of_ your it _ is_ called on the _ house the _ this which I _ have_ built .
44 If/because people _ of_ your it _ will_ go_ forth to _ the_ battle on enemy _ of_ their in/on/at/with _ way which send _ them and _ pray to YHWH the _ direction_ of the _ city which you _ have_ chosen in/on/at/with _ her and _ the _ house which I _ have_ built for _ name _ of_ your .
45 And _ hear the _ heavens DOM prayer _ of_ their and _ DOM plea _ of_ their and _ maintain cause _ of_ their .
46 If/because they _ will_ sin to/for _ you(fs) if/because there _ is _ not anyone who not he _ sins and _ angry in/on/at/with _ them and _ give _ them to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before an _ enemy and _ carried _ away_ them captive _ of_ them to the _ land_ of the _ enemy distant or near .
47 And _ come to heart _ of_ their on _ the_ earth where they _ have_ been_ taken_ captive there and _ repent and _ plead with _ you in _ land captors _ of_ their to _ say we _ have_ sinned and _ done _ wrong we _ have_ acted_ wickedly .
48 And _ return to _ you in _ all heart _ of_ their and _ on/over _ all soul _ of_ their in _ land enemies _ of_ their who they _ took_ captive DOM _ them and _ pray to _ you the _ direction_ of land _ of_ their which you _ gave to _ ancestors _ of_ their the _ city which you _ have_ chosen and _ the _ house which I _ have_ built[fn ] for _ name _ of_ your .
49 And _ hear the _ heavens the _ place_ of dwelling _ your DOM prayer _ of_ their and _ DOM plea _ of_ their and _ maintain cause _ of_ their .
50 And _ forgive to _ people _ of_ your who they _ have_ sinned to/for _ you(fs) and _ to/for _ all transgressions _ of_ their which they _ have_ transgressed in/on/at/with _ you and _ grant _ them of _ compassion to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before captors _ of_ their and _ have _ compassion_ on_ them .
51 If/because people _ of_ your and _ inheritance _ of_ your they whom you _ brought_ out from _ Miʦrayim/(Egypt) from _ midst _ of the _ furnace_ of the _ iron .
52 To _ be eyes _ of_ your open to the _ supplication_ of servant _ of_ your and _ near/to the _ supplication_ of people _ of_ your Yisrāʼēl /(Israel) to _ listen to _ them in/on/at/with _ all call _ they to _ you .
53 If/because you separated _ them to/for _ yourself(m) as _ inheritance from _ all the _ peoples_ of the _ earth/land just _ as you _ spoke in/on/at/with _ hand _ of Mosheh servant _ of_ your in/on/at/with _ brought _ out_ you DOM ancestors _ of_ our from _ Miʦrayim my _ master YHWH .
54 and _ he/it _ was when _ finished Shə lomoh/(Solomon) to _ pray to YHWH DOM all _ of the _ prayer and _ the _ plea the _ this he _ stood_ up from _ to/for _ face/front/presence the _ altar_ of YHWH from _ kneeling _ down on knees _ of_ he and _ hands _ of_ his were _ spread_ out the _ heavens .
55 And _ stood and _ he/it _ blessed DOM all _ of the _ assembly_ of Yisrāʼēl /(Israel) a _ voice great to _ say .
56 YHWH be _ blessed who a _ resting_ place he _ has_ given to _ people _ of_ his Yisrāʼēl /(Israel) according _ to_ all that he _ has_ spoken not a _ message it _ has_ fallen one from _ all promises _ of_ his the _ good which he _ spoke in/on/at/with _ hand _ of Mosheh servant _ of_ his .
57 May _ he_ be YHWH god _ of_ our with _ us just _ as he _ was with ancestors _ of_ our not leave _ us and _ not abandon _ us .
58 To _ incline hearts _ of_ our to _ him/it to _ go in _ all ways _ of_ his and _ to _ keep commands _ of_ his and _ regulations _ of_ his and _ ordinances _ of_ his which he _ commanded DOM ancestors _ of_ our .
59 And _ be messages _ of_ mine these which I _ have_ sought_ favour to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before YHWH near to YHWH god _ of_ our by _ day and _ night for _ doing the _ justice_ of servant _ of_ his and _ cause _ of people _ of_ his Yisrāʼēl /(Israel) a _ matter_ of a _ day in _ its _ day .
60 So _ as to _ know all _ of the _ peoples_ of the _ earth/land if/because _ that YHWH he the _ ʼElohīm there _ is _ not still _ more .
61 And _ it _ was heart _ of_ your _ all’s complete with YHWH god _ of_ our to _ go in/on/at/with _ regulations _ of_ his commands _ of_ his and _ to _ keeping as _ the_ day the _ this .
62 And _ the _ king and _ all Yisrāʼēl /(Israel) with _ him/it were _ sacrificing a _ sacrifice to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before YHWH .
63 And _ Shə lomoh/(Solomon) _ he/it _ sacrificed DOM the _ sacrifice_ of the _ fellowship _ offerings which he _ sacrificed to/for _ YHWH cattle twenty and _ two thousand and _ sheep one _ hundred and _ twenty thousand and _ dedicated of _ YHWH DOM the _ house_ of the _ king and _ all the _ people_ of Yisrāʼēl /(Israel) .
64 In _ the_ day (the) _ that he _ consecrated the _ king DOM the _ middle_ of the _ courtyard which to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ house_ of YHWH if/because he _ offered there DOM the _ burnt _ offerings and _ DOM the _ grain _ offerings and _ DOM the _ fat(s)_ of the _ fellowship _ offerings if/because the _ altar_ of the _ bronze which to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before YHWH was _ too_ small too _ to_ hold DOM the _ burnt _ offerings and _ DOM the _ grain _ offerings and _ DOM the _ fat(s)_ of the _ fellowship _ offerings .
65 And _ he/it _ made Shə lomoh in/on/at/with _ time the _ that DOM the _ festival and _ all Yisrāʼēl /(Israel) with _ him/it an _ assembly great from _ entrance Ḩₐmāt to the _ wadi_ of Miʦrayim/(Egypt) to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before YHWH god _ of_ our seven _ of days and _ seven _ of days four- teen day[s] .
66 In _ the_ day the _ eighth he _ sent_ away DOM the _ people and _ blessed DOM the _ king and _ went to _ tents _ of_ their joyful and _ good _ of heart on all _ of the _ goodness which he _ had_ done YHWH to _ Dāvid servant _ of_ his and _ to _ Yisrāʼēl /(Israel) people _ of_ his .
OET ◄ 1 KI 8 ► ║ ═ ©
1 KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22