Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
1 KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
OET-LV 1 KI Chapter 13
OET ◄ 1 KI 13 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
13 and _ see/lo/see a _ man_ of god he _ came from _ Yə hūdāh in/on/at/with _ message _ of YHWH to Bēyt- ʼēl and _ Yārāⱱə ˊām was _ standing at the _ altar to _ offer _ incense .
2 And _ he/it _ called on the _ altar in/on/at/with _ message _ of YHWH and _ he/it _ said Oh _ altar altar thus he _ says YHWH here a _ son will _ be_ born to _ house _ of Dāvid will _ be_ Yʼoshiyyāh /(Josiah) his/its _ name and _ sacrifice on _ you DOM the _ priests_ of the _ high _ places the _ burn _ incense on _ you and _ bones _ of humankind people _ will_ burn on _ you .
3 And _ he/it _ gave in _ the_ day (the) _ that a _ sign to _ say this the _ sign which he _ has_ spoken YHWH here the _ altar it _ will_ be_ torn_ apart and _ poured _ out the _ ashes which on/upon/above _ him/it .
4 And _ he/it _ was when _ heard the _ king DOM the _ message_ of the _ man_ of the _ ʼElohīm which he _ called_ out on the _ altar in _ house _ of ʼēl and _ Yārāⱱə ˊām/(Jeroboam) _ stretched _ out DOM his/its _ hand from _ under the _ altar to _ say seize _ him his/its _ hand and _ withered which he _ had_ stretched_ out on/upon/above _ him/it and _ not he _ was_ able to _ draw _ back_ it to _ him/it .
5 And _ the _ altar it _ was_ torn_ apart and _ poured _ out the _ ashes from the _ altar according _ to_ the_ sign which he _ had_ given the _ man_ of the _ ʼElohīm in/on/at/with _ message _ of YHWH .
6 And _ said the _ king and _ he/it _ said to the _ man_ of the _ ʼElohīm entreat please DOM the _ face_ of YHWH god _ of_ your and _ pray for _ me and _ restored hand _ of_ my to _ me and _ the _ man_ of _ entreated the _ ʼElohīm DOM the _ face_ of YHWH and _ the _ hand_ of _ restored the _ king to _ him/it and _ it _ became as _ in/on/at/with _ before .
7 And _ he/it _ spoke the _ king to the _ man_ of the _ ʼElohīm come with _ me the _ home _ to and _ refresh and _ give to/for _ yourself(m) a _ gift .
8 And _ the _ man_ of _ he/it _ said the _ ʼElohīm to the _ king if you _ will_ give to _ me DOM (the) _ half_ of house _ of_ your not I _ will_ go with _ you and _ not I _ will_ eat bread and _ not I _ will_ drink water in/on/at/with _ place the _ this .
9 If/because thus he _ commanded DOM _ me in/on/at/with _ message _ of YHWH to _ say not you _ must_ eat bread and _ not you _ must_ drink water and _ not you _ must_ return in/on/at/with _ way which you _ went .
10 And _ he/it _ went in/on/at/with _ way another and _ not he _ returned in/on/at/with _ way which he _ had_ come in/on/at/with _ her to Bēyt- ʼēl .
11 and _ prophet one old was _ dwelling in _ house _ of ʼēl sons _ of_ his and _ came and _ told to _ him/it DOM every _ of the _ deeds which he _ had_ done the _ man_ of the _ ʼElohīm the _ day in _ house _ of ʼēl DOM the _ messages which he _ had_ spoken to the _ king and _ told _ them to _ father _ of_ their .
12 And _ he/it _ spoke to _ them father _ of_ their where this the _ way which _ he_ went sons _ of_ his and _ they _ saw DOM the _ way which the _ man_ of he _ had_ gone the _ ʼElohīm who he _ had_ come from _ Yə hūdāh/(Judah) .
13 And _ he/it _ said to sons _ of_ his saddle to _ me the _ donkey and _ saddled to _ him/it the _ donkey and _ mounted on/upon/above _ him/it .
14 And _ he/it _ went after the _ man_ of the _ ʼElohīm and _ found _ him sitting under the _ oak _ tree and _ he/it _ said to _ him/it you the _ man_ of the _ ʼElohīm who you _ came from _ Yə hūdāh and _ he/it _ said I _ am .
15 And _ he/it _ said to _ him/it come with _ me the _ home _ to and _ eat bread .
16 And _ he/it _ said not I _ am_ able to/for _ return with _ you and _ to _ go with _ you and _ not I _ will_ eat bread and _ not I _ will_ drink with _ you water in/on/at/with _ place the _ this .
17 If/because a _ message to _ me in/on/at/with _ message _ of YHWH not you _ must_ eat bread and _ not you _ must_ drink there water not you _ must_ return to _ go in/on/at/with _ way which you _ went in/on/at/with _ her .
18 And _ he/it _ said to _ him/it also I am _ a_ prophet like _ you and _ messenger it _ has_ spoken to _ me in/on/at/with _ message _ of YHWH to _ say bring _ back_ him with _ you to house _ of_ your and _ eat bread and _ drink water he _ lied to _ him/it .
19 And _ went _ back with _ him/it and _ ate bread in/on/at/with _ house _ of_ his and _ drank water .
20 And _ he/it _ was they were _ sitting to the _ table and _ the _ message_ of _ he/it _ was of _ YHWH to the _ prophet who brought _ back_ him .
21 And _ he/it _ called to the _ man_ of the _ ʼElohīm who he _ had_ come from _ Yə hūdāh/(Judah) to _ say thus YHWH he _ says because if/because you _ have_ rebelled_ against the _ mouth_ of YHWH and _ not you _ have_ kept DOM the _ command which commanded _ you YHWH god _ of_ your .
22 And _ returned and _ she/it _ ate bread and _ drank water in/on/at/with _ place which he _ spoke to _ you do _ not eat bread and _ no drink water not body _ of_ your it _ will_ go to the _ grave_ of fathers _ of_ your .
23 And _ he/it _ was after eaten _ he bread and _ after drunk _ he and _ saddled to _ him/it the _ donkey for _ the_ prophet whom brought _ back_ him .
24 And _ he/it _ went and _ met _ him a _ lion in/on/at/with _ road and _ killed _ him and _ it _ became body _ of_ his thrown _ down in/on/at/with _ road and _ the _ donkey was _ standing beside _ it and _ the _ lion was _ standing beside the _ body .
25 And _ see/lo/see men were _ passing_ by and _ they _ saw DOM the _ body thrown _ down in/on/at/with _ road and _ DOM the _ lion standing beside the _ body and _ they _ came and _ told in/on/at/with _ city which the _ prophet the _ old was _ dwelling in/on/at/with _ her .
26 And _ he/it _ listened the _ prophet who brought _ back_ him from the _ way and _ he/it _ said is _ the_ man_ of the _ ʼElohīm that who he _ rebelled_ against DOM the _ mouth_ of YHWH and _ given _ him YHWH to _ the_ lion and _ torn _ him and _ killed _ him according _ to_ message _ of YHWH which he _ spoke to _ him/it .
27 And _ he/it _ spoke to sons _ of_ his to _ say saddle to _ me DOM the _ donkey and _ saddled .
28 And _ he/it _ went and _ found DOM body _ of_ his thrown _ down in/on/at/with _ road and _ donkey and _ the _ lion standing beside the _ body not it _ had_ eaten the _ lion DOM the _ body and _ not it _ had_ mauled DOM the _ donkey .
29 And _ took _ up the _ prophet DOM the _ corpse_ of the _ man_ of the _ ʼElohīm and _ he/it _ put_ him/it to the _ donkey and _ brought _ back_ it and _ came to the _ city_ of the _ prophet the _ old to _ mourn and _ to _ bury _ him .
30 And _ laid DOM body _ of_ his in/on/at/with _ grave _ of_ his _ own and _ mourned on/upon/above _ him/it alas my _ brother/kindred .
31 And _ he/it _ was after buried _ he DOM _ him/it and _ he/it _ said to sons _ of_ his to _ say in/on/at/with _ die _ I and _ bury DOM _ me in/on/at/with _ grave which the _ man_ of the _ ʼElohīm is _ buried in/on/over _ him/it beside bones _ of_ his place DOM bones _ of_ my .
32 If/because certainly _ (happen) it _ will_ happen the _ message which he _ called_ out in/on/at/with _ message _ of YHWH on the _ altar which in _ house _ of ʼēl and _ against all _ of the _ houses_ of the _ high _ places which in/on/at/with _ cities _ of Shomrōn .
33 after the _ event the _ this not Yārāⱱə ˊām/(Jeroboam) he _ turned_ back from _ way _ of_ his the _ evil and _ again and _ he/it _ made from _ ranks _ of the _ people priests _ of high _ places the _ wanted he _ filled DOM his/its _ hand and _ let _ it_ be priests _ of high _ places .
34 And _ he/it _ was in/on/at/with _ matter the _ this as _ sin _ of the _ house_ of Yārāⱱə ˊām and _ to _ cut _ off and _ to _ destroy from _ under the _ surface_ of the _ soil .
OET ◄ 1 KI 13 ► ║ ═ ©
1 KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22