Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Job 5:17 תִּמְאָס (timʼāş) Strongs=3988 a Lemma=‘מָאַס’
contextual word gloss=‘reject’ word gloss=‘despise’
Morphology=Vqj2ms PoS=qal_verb Type=jussive Person=second Gender=masculine Number=singular
Year=-1520 TimeSeries=Job's_Trial
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘תִּמְאָס’ (Morphology=Vqj2ms PoS=qal_verb Type=jussive Person=second Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘reject’.
PROV 3:11 contextual word gloss=‘reject’ word gloss=‘despise’ OSHB PROV 3:11 word 5
OET-LV: 11 the_discipline_of YHWH my_son_of_Oh do_not reject and_do_not loath (in)_his_of_rebuke. (PRO_3:11)
OET-RV: 11 My son, don’t reject correction from Yahweh,
⇔ ≈ and don’t resent his rebuke, (PRO 3:11)
Have 25 other words (אֶמְאַס, תִּזְנַח, יִמְאָסוּן, מָאַסְתִּי, מָאֲסוּ, אֶמְאַס, תִּטֹּשׁ, מָאֹס, אֶמְאַס, יַזְנִיחֲךָ, וְאֶמְאָסְאךָ, מָאוֹס, מְאַסְתִּים, הֲמָאֹס, תִּזְנַח, תִמְאַס, יִזְנַח, תִּמְאָסוּ, סָלִיתָ, מָאַסְתִּי, יִזְנַח, יִמְאָסֵם, אֶמְאַס, מָאֹס, וּמָאַסְתִּי) with 10 lemmas altogether (Lemma=‘מָאַס’, Lemma=‘נָטַשׁ’, Lemma=‘זָנַח’, Lemma=‘סָלָה’, Lemmas=‘הֲ’, ‘מָאַס’, Lemmas=‘מָאַס’, ‘הוּא’, Lemmas=‘מָאַס’, ‘נ’, Lemmas=‘וְ’, ‘מָאַס’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘מָאַס’, Lemmas=‘זָנַח’, ‘הוּא’)
LEV 26:15 תִּמְאָסוּ (timʼāşū) Lemma=‘מָאַס’ contextual word gloss=‘you(pl)_will_reject’ word gloss=‘reject’ OSHB LEV 26:15 word 3
OET-LV: 15 And_if (in)_my_of_regulations you(pl)_will_reject and_if DOM judgements_of_my it_will_abhor self_of_your(pl) to_not to_do DOM all_of commands_of_my you_to_break DOM covenant_of_my. (LEV_26:15)
OET-RV: 15 ◙ (LEV 26:15)
LEV 26:44 מְאַסְתִּים (məʼaştīm) Lemmas=‘מָאַס’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘I, will_reject_them’ morpheme glosses=‘reject, them’ OSHB LEV 26:44 word 8
OET-LV: 44 And_also also this on_their_being in_land their_enemies_of_of not I_will_reject_them and_not I_will_abhor_them to_make_an_end_of_them to_break covenant_of_my with_them if/because I am_YHWH god_of_their. (LEV_26:44)
OET-RV: 44 ◙ (LEV 26:44)
2 KI 23:27 וּמָאַסְתִּי (ūmāʼaştī) Lemmas=‘וְ’, ‘מָאַס’ contextual morpheme glosses=‘and, I_will_reject’ morpheme glosses=‘and, reject’ OSHB 2 KI 23:27 word 13
OET-LV: 27 And_ YHWH _he/it_said also DOM Yəhūdāh I_will_remove from_under face_of_my just_as I_removed DOM Yisrāʼēl/(Israel) and_I_will_reject DOM the_city (the)_this which I_chose DOM Yərūshālam/(Jerusalem) and_DOM the_house which I_said it_will_be name_of_my there. (KI2_23:27)
OET-RV: 27 and Yahweh said, “I will also remove Yehudah out of my sight, just like I removed Yisrael. I’ll also reject this city of Yerushalem that I chose, as well as the house where I’d said that my name would be established.” (KI2 23:27)
1 CHR 28:9 יַזְנִיחֲךָ (yaznīḩₐkā) Lemmas=‘זָנַח’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘he, will_reject_you’ morpheme glosses=‘reject, you’ OSHB 1 CHR 28:9 word 28
OET-LV: 9 and_you(ms) Oh_Shəlomoh son_of_my know DOM the_god_of I_will_show_you(ms) and_serve_him with_a_heart complete and_with_a_being willing if/because all_of hearts is_searching YHWH and_all inclination_of thoughts he_is_understanding if you_will_seek_him he_will_let_himself_be_found to/for_you(fs) and_if you_will_abandon_him he_will_reject_you forever. (CH1_28:9)
OET-RV: 9 “And you, Shelomoh my son, follow your father’s god and serve him with a whole heart and with a willing life, because Yahweh looks into all hearts, and understands all your motives. If you look for him, he’ll make sure you find him, but if you abandon him, he’ll reject you forever. (CH1 28:9)
JOB 7:16 מָאַסְתִּי (māʼaştī) Lemma=‘מָאַס’ contextual word gloss=‘I_reject’ word gloss=‘loathe_~_life’ OSHB JOB 7:16 word 1
OET-LV: 16 I_reject not to_vanishing_point I_will_live cease from_me if/because are_a_breath days_of_my. (JOB_7:16)
OET-RV: 16 I REJECT—I won’t live to a VANISHING POINT.
⇔ Leave me alone because my days are just a puff of air. (JOB 7:16)
JOB 9:21 אֶמְאַס (ʼemʼaş) Lemma=‘מָאַס’ contextual word gloss=‘I_reject’ word gloss=‘loathe’ OSHB JOB 9:21 word 6
OET-LV: 21 am_blameless I not I_know self_of_my I_reject life_of_my. (JOB_9:21)
OET-RV: 21 I’m innocent—I don’t know myself.
⇔ I despise my life. (JOB 9:21)
JOB 10:3 תִמְאַס (timʼaş) Lemma=‘מָאַס’ contextual word gloss=‘you_will_reject’ word gloss=‘despise’ OSHB JOB 10:3 word 6
OET-LV: 3 is_it_good to/for_yourself(m) (cmp) you_will_oppress (cmp) you_will_reject the_toil_of your_two’s_hands_of_of and_on the_plan_of wicked_people you_have_shone_forth. (JOB_10:3)
OET-RV: 3 Does it seem good to you to oppress me?
⇔ Have you rejected this creation of yours,
⇔ and delighted in wicked people’s plans instead? (JOB 10:3)
JOB 19:18 מָאֲסוּ (māʼₐşū) Lemma=‘מָאַס’ contextual word gloss=‘they_reject’ word gloss=‘despise’ OSHB JOB 19:18 word 3
OET-LV: 18 Also young_boys they_reject (in)_me I_arise and_they_spoke against_me. (JOB_19:18)
OET-RV: 18 Even young boys reject me.
⇔ When I stand they speak against me. (JOB 19:18)
JOB 42:6 אֶמְאַס (ʼemʼaş) Lemma=‘מָאַס’ contextual word gloss=‘I_reject’ word gloss=‘despise’ OSHB JOB 42:6 word 3
OET-LV: 6 Therefore yes/correct/thus/so I_reject and_I_repent on dust and_ash[es]. (JOB_42:6)
OET-RV: 6 Therefore I despise myself for what I said,
⇔ and I show my repentance by sitting in dust and ashes. (JOB 42:6)
PSA 44:24 תִּזְנַח (tiznaḩ) Lemma=‘זָנַח’ contextual word gloss=‘reject_[us]’ word gloss=‘reject’ OSHB PSA 44:24 word 7
OET-LV: 24 awake to/for_what do_you_sleep my_master awake do_not reject_us to_perpetuity. (PSA_44:24)
OET-RV: 24 Why do you hide away
⇔ and forget our oppression and suffering? (PSA 44:24)
PSA 77:8 יִזְנַח (yiznaḩ) Lemma=‘זָנַח’ contextual word gloss=‘will_he_reject’ word gloss=‘reject’ OSHB PSA 77:8 word 2
OET-LV: 8 to_forever will_he_reject my_master and_not will_he_repeat to_show_favour again. (PSA_77:8)
OET-RV: 8 Was his loyal commitment gone forever?
⇔ ≈ Had his promise failed forever? (PSA 77:8)
PSA 88:15 תִּזְנַח (tiznaḩ) Lemma=‘זָנַח’ contextual word gloss=‘do_you_reject’ word gloss=‘reject’ OSHB PSA 88:15 word 3
OET-LV: 15 why Oh_YHWH do_you_reject self_of_my do_you_hide face_of_your from_me. (PSA_88:15)
OET-RV: 15 Since my youth, I’ve always been afflicted and close to death.
⇔ ≈ I have suffered from your terrors—I’m in despair. (PSA 88:15)
PSA 119:118 סָלִיתָ (şālītā) Lemma=‘סָלָה’ contextual word gloss=‘you_reject’ word gloss=‘reject’ OSHB PSA 119:118 word 1
OET-LV: 118 You_reject all_of those_who_go_astray from_your(pl)_of_decrees if/because is_falsehood deceitfulness_of_their. (PSA_119:118)
OET-RV: 118 You reject all those who stray from your statutes,
⇔ because their deceit is a form of lying. (PSA 119:118)
PROV 1:8 תִּטֹּשׁ (tiţţosh) Lemma=‘נָטַשׁ’ contextual word gloss=‘reject’ word gloss=‘reject’ OSHB PROV 1:8 word 6
OET-LV: 8 listen_to my_son_of_Oh the_correction_of I_will_show_you(ms) and_do_not reject the_instruction_of your_mother_of_of. (PRO_1:8)
OET-RV: 8 My child, listen to your father’s instructions.
⇔ ≈ Don’t reject what your mother has told you to do, (PRO 1:8)
ISA 7:15 מָאוֹס (māʼōş) Lemma=‘מָאַס’ contextual word gloss=‘to_reject’ word gloss=‘reject’ OSHB ISA 7:15 word 5
OET-LV: 15 Curd[s] and_honey he_will_eat to_his_knowing to_reject (in)_evil and_to_choose (in)_good. (ISA_7:15)
OET-RV: 15 He’ll know how to refuse evil and do good by the time that he can eat yoghurt and honey. (ISA 7:15)
ISA 7:16 מָאֹס (māʼoş) Lemma=‘מָאַס’ contextual word gloss=‘to_reject’ word gloss=‘reject’ OSHB ISA 7:16 word 5
OET-LV: 16 If/because before he_will_know the_lad to_reject (in)_evil and_to_choose (in)_good it_will_be_abandoned the_soil which you are_feeling_dread from_face/in_front_of the_two_of kings_of_its. (ISA_7:16)
OET-RV: 16 However, before the child is old enough to do that, the countries of the two kings that you’re afraid of, will become deserted. (ISA 7:16)
ISA 31:7 יִמְאָסוּן (yimʼāşūn) Lemmas=‘מָאַס’, ‘נ’ contextual morpheme glosses=‘they, will_reject’ morpheme glosses=‘reject, ’ OSHB ISA 31:7 word 4
OET-LV: 7 If/because in_the_day (the)_that they_will_reject everyone the_idols_of his_silver_of_of and_the_idols_of his_gold_of_of which they_have_made to/for_you(pl) hands_of_your(pl) sin. (ISA_31:7)
OET-RV: 7 ◙ (ISA 31:7)
JER 14:19 הֲמָאֹס (hₐmāʼoş) Lemmas=‘הֲ’, ‘מָאַס’ contextual morpheme glosses=‘utterly, (reject)?’ morpheme glosses=‘?, to_reject’ OSHB JER 14:19 word 1
OET-LV: 19 utterly_(reject) have_you_rejected DOM Yəhūdāh/(Judah) or (in)_Tsiyyōn/(Zion) does_it_abhor self_of_your why have_you(pl)_struck_us and_there_is_not to/for_us healing we_waited_eagerly for_peace and_there_was_not good and_for_a_time_of healing and_see/lo/see terror. (JER_14:19)
OET-RV: 19 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 14:19)
JER 31:37 אֶמְאַס (ʼemʼaş) Lemma=‘מָאַס’ contextual word gloss=‘I_will_reject’ word gloss=‘reject’ OSHB JER 31:37 word 14
OET-LV: 37 thus YHWH he_says if they_will_be_measured the_heavens from_to_above and_they_will_be_explored the_foundations_of the_earth (to)_downwards also I I_will_reject in_all the_offspring_of Yisrāʼēl/(Israel) on all_of that they_have_done the_utterance_of YHWH. (JER_31:37)
OET-RV: 37 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 31:37)
JER 33:26 אֶמְאַס (ʼemʼaş) Lemma=‘מָאַס’ contextual word gloss=‘I_will_reject’ word gloss=‘reject’ OSHB JER 33:26 word 6
OET-LV: 26 Also the_offspring_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) and_Dāvid servant_of_my I_will_reject from_taking any_of_his_offspring rulers to the_offspring_of ʼAⱱrāhām Yiʦḩāq/(Isaac) and_Yaˊₐqoⱱ if/because I_will_turn_back DOM captivity_of_their and_I_will_have_compassion_on_them. (JER_33:26)
OET-RV: 26 ◙ (JER 33:26)
LAM 3:31 יִזְנַח (yiznaḩ) Lemma=‘זָנַח’ contextual word gloss=‘he_will_reject’ word gloss=‘reject’ OSHB LAM 3:31 word 3
OET-LV: 31 if/because not he_will_reject forever my_master. (LAM_3:31)
OET-RV: 31 My master won’t reject his people forever. (LAM 3:31)
LAM 5:22 מָאֹס (māʼoş) Lemma=‘מָאַס’ contextual word gloss=‘utterly_(reject)’ word gloss=‘to_reject’ OSHB LAM 5:22 word 3
OET-LV: 22 If/because (if) utterly_(reject) you_have_rejected_us you_are_angry towards_us up_to muchness. (LAM_5:22)
OET-RV: 22 unless you’ve totally rejected us—
⇔ ≈ unless you’re angry with us beyond measure. (LAM 5:22)
HOS 4:6 וְאֶמְאָסְאךָ (vəʼemʼāşəʼkā) Lemmas=‘וְ’, ‘מָאַס’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, I, will_reject_you’ morpheme glosses=‘and, reject, you’ OSHB HOS 4:6 word 9
OET-LV: 6 people_of_my They_have_been_destroyed from_not_of (the)_knowledge if/because you the_knowledge you_have_rejected and_I_will_reject_you from_serving_as_a_priest to_me and_you_have_forgotten the_law_of your(pl)_god_of_of I_will_forget children_of_your also I. (HOS_4:6)
OET-RV: 6 My people are destroyed because of the lack of knowledge
⇔ because you have rejected knowledge and I’ll reject you from being a priest to me.
⇔ Because you’ve forgotten your god’s instructions,
⇔ I’ll also forget your children. (HOS 4:6)
HOS 9:17 יִמְאָסֵם (yimʼāşēm) Lemmas=‘מָאַס’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘he, will_reject_them’ morpheme glosses=‘reject, them’ OSHB HOS 9:17 word 1
OET-LV: 17 he_will_reject_them god_of_my if/because not they_have_listened to_him/it and_they_will_be wanderers among_nations. (HOS_9:17)
OET-RV: 17 My god will reject them because they haven’t listened to him.
⇔ → They will become wanderers among the nations. (HOS 9:17)
AMOS 5:21 מָאַסְתִּי (māʼaştī) Lemma=‘מָאַס’ contextual word gloss=‘I_reject’ word gloss=‘despise’ OSHB AMOS 5:21 word 2
OET-LV: 21 I_hate I_reject feasts_of_your(pl) and_not I_delight in_your(pl)_of_assemblies. (AMO_5:21)
OET-RV: 21 “I hate, I despise your festivals,
⇔ ≈ I take no delight in your formal gatherings. (AMO 5:21)