Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Eze IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 43 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

Parallel EZE 43:6

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Eze 43:6 ©

OET (OET-RV)No OET-RV EZE 43:6 verse available

OET-LVAnd_heard [one_who]_spoke to_me from_the_temple and_man he_was standing beside_me.

UHBוָ⁠אֶשְׁמַ֛ע מִדַּבֵּ֥ר אֵלַ֖⁠י מֵ⁠הַ⁠בָּ֑יִת וְ⁠אִ֕ישׁ הָיָ֥ה עֹמֵ֖ד אֶצְלִֽ⁠י׃ 
   (vā⁠ʼeshəmaˊ middabēr ʼēla⁠y mē⁠ha⁠bāyit və⁠ʼiysh hāyāh ˊomēd ʼeʦli⁠y.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT The man was standing beside me, and I heard someone else speaking to me from the house.

UST Then, while the man was standing beside me, I heard someone speak to me from inside the temple.


BSB § While the man was standing beside me, I heard someone speaking to me from inside the temple,

OEB Then I heard one speaking to me from the temple, as One stood by me.

WEB I heard one speaking to me out of the house, and a man stood by me.

NET I heard someone speaking to me from the temple, while the man was standing beside me.

LSV And I hear one speaking to me from the house, and a man has been standing near me,

FBV I heard someone speaking to me from inside the Temple while the man standing beside me.

T4TThen while the man was standing beside me, I heard someone speak to me from inside the temple.

LEB And I heard someone speaking to me from the house,[fn] and a man was standing beside me.


?:? Or “from inside”

BBE And the voice of one talking to me came to my ears from inside the house; and the man was by my side.

MOFNo MOF EZE book available

JPS And I heard one speaking unto me out of the house; and a man stood by me.

ASV And I heard one speaking unto me out of the house; and a man stood by me.

DRA And I heard one speaking to me out of the house, and the man that stood by me,

YLT And I hear one speaking unto me from the house, and a man hath been standing near me,

DBY And I heard one speaking unto me out of the house; and a man was standing by me.

RV And I heard one speaking unto me out of the house; and a man stood by me.

WBS And I heard him speaking to me out of the house; and the man stood by me.

KJB And I heard him speaking unto me out of the house; and the man stood by me.
  (And I heard him speaking unto me out of the house; and the man stood by me. )

BB And I heard one speaking vnto me out of the house, & there stoode a man by me,
  (And I heard one speaking unto me out of the house, and there stood a man by me,)

GNV And I heard one speaking vnto me out of the house: and there stoode a man by me,
  (And I heard one speaking unto me out of the house: and there stood a man by me, )

CB I herde one speakinge vnto me out of the house, and there stode one by me,
  (I heard one speaking unto me out of the house, and there stood one by me,)

WYC And Y herde oon spekynge to me of the hous. And the man that stood bisidis me,
  (And I heard one speaking to me of the hous. And the man that stood beside me,)

LUT Und ich hörete einen mit mir reden vom Hause heraus. Und ein Mann stund neben mir,
  (And I listente a with to_me reden from_the Hause heraus. And a man stood next_to mir,)

CLV Et audivi loquentem ad me de domo: et vir qui stabat juxta me
  (And audivi loquentem to me about domo: and man who stabat yuxta me )

BRN And I stood, and behold there was a voice out of the house of one speaking to me, and a man stood near me,

BrLXX Καὶ ἔστην, καὶ ἰδοὺ φωνὴ ἐκ τοῦ οἴκου λαλοῦντος πρὸς μέ, καὶ ὁ ἀνὴρ εἱστήκει ἐχόμενός μου,
  (Kai estaʸn, kai idou fōnaʸ ek tou oikou lalountos pros me, kai ho anaʸr heistaʸkei eⱪomenos mou, )


TSNTyndale Study Notes:

43:5-7a The Spirit then carried Ezekiel into the inner courtyard so that he could hear the Lord declare that the restored Temple was the palace in which his throne and his footstool were located, and that he would live . . . forever among the people of Israel. The identification of the Temple as God’s dwelling and the seat of his sovereignty was not new (see, e.g., 1 Sam 4:4). The Temple would now be God’s throne forever; never again would the sins of his people drive him away from his sanctuary.

BI Eze 43:6 ©