Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Gen Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50
Gen 41 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51 V53 V55 V57
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) The seven good cows are seven years, and the seven good heads of grain are seven years—both dreams mean the same.
OET-LV Seven cows the_good [are]_seven years they and_seven the_ears the_good [are]_seven years they [is]_dream one it.
UHB שֶׁ֧בַע פָּרֹ֣ת הַטֹּבֹ֗ת שֶׁ֤בַע שָׁנִים֙ הֵ֔נָּה וְשֶׁ֤בַע הַֽשִּׁבֳּלִים֙ הַטֹּבֹ֔ת שֶׁ֥בַע שָׁנִ֖ים הֵ֑נָּה חֲל֖וֹם אֶחָ֥ד הֽוּא׃ ‡
(sheⱱaˊ pārot haţţoⱱot sheⱱaˊ shānīm hēnnāh vəsheⱱaˊ hashshibₒlīm haţţoⱱot sheⱱaˊ shāniym hēnnāh ḩₐlōm ʼeḩād hūʼ.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT The seven good cows are seven years, and the seven good heads of grain are seven years. The dreams are one.
UST The seven healthy cows represent seven years, and the seven well-formed heads of grain represent the same seven years. Both dreams mean the same thing.
BSB The seven good cows are seven years, and the seven ripe heads of grain are seven years. The dreams have the same meaning.
OEB The seven good cows are seven years, and the seven good ears are seven years. It is one dream.
WEB The seven good cattle are seven years; and the seven good heads of grain are seven years. The dream is one.
NET The seven good cows represent seven years, and the seven good heads of grain represent seven years. Both dreams have the same meaning.
LSV the seven good cows are seven years, and the seven good ears are seven years, the dream is one;
FBV The seven good cows and the seven good heads of grain represent seven good years of harvest.[fn] The dreams mean the same thing.
41:26 “Of harvest”: supplied for clarity.
T4T The seven healthy cows represent seven years. The seven good heads of grain also represent seven years. The two dreams both have the same meaning.
LEB The seven good cows, they are seven years, and the seven good ears of grain, they are seven years. The dreams are one.
BBE The seven fat cows are seven years, and the seven good heads of grain are seven years: the two have the same sense.
MOF No MOF GEN book available
JPS The seven good kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.
ASV The seven good kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.
DRA The seven beautiful kine, and the seven full ears, are seven years of plenty: and both contain the same meaning of the dream.
YLT the seven good kine are seven years, and the seven good ears are seven years, the dream is one;
DBY The seven fine kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.
RV The seven good kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.
WBS The seven good cows are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.
KJB The seven good kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.
(The seven good kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one. )
BB The seuen good kyne, are seuen yeres, and the seuen good eares are seue yeres also: and it is but one dreame.
(The seven good kyne, are seven years, and the seven good ears are seven years also: and it is but one dreame.)
GNV The seuen good kine are seuen yeres, and the seuen good eares are seuen yeeres: this is one dreame.
(The seven good kine are seven years, and the seven good ears are seven years: this is one dreame. )
CB The seuen good kyne are seuen yeares, and the seuen good eares are seuen yeares also. It is one dreame.
(The seven good kyne are seven years, and the seven good ears are seven years also. It is one dreame.)
WYC Seuene faire kiyn, and seuene ful eeris of corn, ben seuene yeeris of plentee, and tho comprehenden the same strengthe of dreem;
(Seuene faire kiyn, and seven full ears of corn, been seven yearis of plentee, and tho comprehenden the same strengthe of dreem;)
LUT Die sieben schönen Kühe sind sieben Jahre, und die sieben guten Ähren sind auch die sieben Jahre. Es ist einerlei Traum.
(The seven schönen Kühe are seven years, and the seven guten Ähren are also the seven years. It is einerlei Traum.)
CLV Septem boves pulchræ, et septem spicæ plenæ, septem ubertatis anni sunt: eamdemque vim somnii comprehendunt.
(Septem boves pulchræ, and seven spicæ plenæ, seven ubertatis anni sunt: eamdemque vim somnii comprehendunt. )
BRN The seven good cows are seven years, and the seven good ears are seven years; the dream of Pharao is one.
BrLXX Αἱ ἑπτὰ βόες αἱ καλαὶ, ἑπτὰ ἔτη ἐστί· καὶ οἱ ἑπτὰ στάχυες οἱ καλοὶ, ἑπτὰ ἔτη ἐστί· τὸ ἐνύπνιον Φαραὼ ἕν ἐστι.
(Hai hepta boes hai kalai, hepta etaʸ esti; kai hoi hepta staⱪues hoi kaloi, hepta etaʸ esti; to enupnion Faraō hen esti. )
41:1-46 God had used two dreams to identify Joseph as a leader among his brothers (37:5-11). He used two dreams to test Joseph’s faith in prison (40:5-14). Now he would use two dreams to elevate Joseph from prison to preeminence. Joseph had repeatedly proven faithful in small matters; now he would be put in charge of great things.
שֶׁ֧בַע פָּרֹ֣ת הַטֹּבֹ֗ת שֶׁ֤בַע שָׁנִים֙
seven cows the,good seven years
Alternate translation: “The seven healthy cows in your dream symbolize seven years,”
וְשֶׁ֤בַע הַֽשִּׁבֳּלִים֙ הַטֹּבֹ֔ת שֶׁ֥בַע שָׁנִ֖ים
and,seven the,ears the,good seven years
Alternate translation: “and the seven beautiful heads of grain symbolize the same seven years.”
חֲל֖וֹם אֶחָ֥ד
(a)_dream one(ms)
See how you translated dreams are one in verse 25. Alternate translation: “Both dreams have the same meaning.”