Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jer IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 11 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

Parallel JER 11:13

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jer 11:13 ©

OET (OET-RV)No OET-RV JER 11:13 verse available

OET-LVDOM the_number towns_your they_are gods_your Oh_Yəhūdāh and_many of_the_streets of_Yərūshālayim you_all_have_made altars to_the_shame altars to_burn_incense to_the_Baˊal.

UHBכִּ֚י מִסְפַּ֣ר עָרֶ֔י⁠ךָ הָי֥וּ אֱלֹהֶ֖י⁠ךָ יְהוּדָ֑ה וּ⁠מִסְפַּ֞ר חֻצ֣וֹת יְרוּשָׁלִַ֗ם שַׂמְתֶּ֤ם מִזְבְּחוֹת֙ לַ⁠בֹּ֔שֶׁת מִזְבְּח֖וֹת לְ⁠קַטֵּ֥ר לַ⁠בָּֽעַל׃ס 
   (ⱪiy mişpar ˊārey⁠kā hāyū ʼₑlohey⁠kā yəhūdāh ū⁠mişpar ḩuʦōt yərūshālaim samttem mizbəḩōt la⁠boshet mizbəḩōt lə⁠qaţţēr la⁠bāˊal.ş)

Key: yellow:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT For the number of your cities are your gods, O Judah, and the number of the streets of Jerusalem, you have appointed altars of shame, altars of sacrificing to Baal.

UST There are now as many gods in Judah as there are towns in Judah; the people of Jerusalem have erected as many altars to burn incense to those gods as there are streets in Jerusalem.


BSB Your gods are indeed as numerous as your cities, O Judah; the altars of shame you have set up—the altars to burn incense to Baal—are as many as the streets of Jerusalem.’

OEB for your gods, O Judah, are as numerous as your cities; and as numerous as the streets of Jerusalem are the altars you have set up for sacrifice in the scandalous worship of the Baal.

WEB For according to the number of your cities are your gods, Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem you have set up altars to the shameful thing, even altars to burn incense to Baal.’

NET This is in spite of the fact that the people of Judah have as many gods as they have towns and the citizens of Jerusalem have set up as many altars to sacrifice to that disgusting god, Baal, as they have streets in the city!’

LSV For the number of your cities have been your gods, O Judah,
And [for] the number of the streets of Jerusalem You have placed altars to a shameful thing,
Altars to make incense to Ba‘al.

FBV You certainly have as many gods as you have towns, Judah! You have built shameful altars, altars to burn incense to Baal. You have as many altars as the streets of Jerusalem.

T4T There are more gods in Judah than there are towns in Judah, and the people of Jerusalem have erected as many altars to burn incense to those gods as there are streets in Jerusalem.

LEB For the number of your towns are your gods, O Judah, and the number of the streets of Jerusalem are the altars you have set up to the shameful things, to make smoke offerings to Baal.

BBE For the number of your gods is as the number of your towns, O Judah; and for every street in Jerusalem you have put up altars to the Baal for burning perfumes to the Baal.

MOFNo MOF JER book available

JPS For according to the number of thy cities are thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to the shameful thing, even altars to offer unto Baal.

ASV For according to the number of thy cities are thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to the shameful thing, even altars to burn incense unto Baal.

DRA For according to the number of thy cities were thy gods, O Juda: and according to the number of the streets of Jerusalem thou hast set up altars of confusion, altars to offer sacrifice to Baalim.

YLT For — the number of thy cities have been thy gods, O Judah, And — the number of the streets of Jerusalem Ye have placed altars to a shameful thing, Altars to make perfume to Baal.

DBY For [as] the number of thy cities, are thy [fn]gods, O Judah; and [as] the number of the streets of Jerusalem, have ye set up altars to the Shame, altars to burn incense unto Baal.


11.13 Elohim

RV For according to the number of thy cities are thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to the shameful thing, even altars to burn incense unto Baal.

WBS For according to the number of thy cities were thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to that shameful thing, even altars to burn incense to Baal.

KJB For according to the number of thy cities were thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to that shameful thing, even altars to burn incense unto Baal.[fn]
  (For according to the number of thy/your cities were thy/your gods, O Yudahh; and according to the number of the streets of Yerusalem have ye/you_all set up altars to that shameful thing, even altars to burn incense unto Baal.)


11.13 shameful…: Heb. shame

BB For as many cities as thou hast, O Iuda, so many gods hast thou had also: and loke howe many streetes there be in thee (O Hierusalem) so many shameful aulters haue ye set vp, aulters I say to offer vpon them vnto Baal.
  (For as many cities as thou/you hast, O Yudah, so many gods hast thou/you had also: and look how many streetes there be in thee (O Yerusalem) so many shameful altars have ye/you_all set up, altars I say to offer upon them unto Baal.)

GNV For according to the number of thy cities were thy gods, O Iudah, and according to the number of the streetes of Ierusalem haue yee set vp altars of confusion, euen altars to burne incense vnto Baal.
  (For according to the number of thy/your cities were thy/your gods, O Yudahh, and according to the number of the streetes of Yerusalem have ye/you_all set up altars of confusion, even altars to burn incense unto Baal. )

CB For as many cities as thou hast (o Iuda) so many goddes hast thou also: And loke how many stretes there be in the (o Ierusalem) so many shameful aulters haue ye set vp, to offre vpon them vnto Baal.
  (For as many cities as thou/you hast (o Yudah) so many goddes hast thou/you also: And look how many stretes there be in the (o Yerusalem) so many shameful altars have ye/you_all set up, to offre upon them unto Baal.)

WYC For thou, Juda, thi goddis weren bi the noumbre of thi citees, and thou settidist auters of schenschipe, bi the noumbre of the weies of Jerusalem, auters to offre sacrifices to Baalym.
  (For thou, Yudah, thy/your goddis were by the number of thy/your cities, and thou/you settidist altars of schenschipe, by the number of the ways of Yerusalem, altars to offre sacrifices to Baalym.)

LUT Denn manche Stadt, so manche Götter hast du, Juda; und so manche Gassen zu Jerusalem sind, so manchen Schandaltar habt ihr aufgerichtet, dem Baal zu räuchern.
  (Because manche Stadt, so manche gods hast you, Yuda; and so manche Gassen to Yerusalem are, so manchen Schandaltar have her aufgerichtet, to_him Baal to räuchern.)

CLV Secundum numerum enim civitatum tuarum erant dii tui, Juda: et secundum numerum viarum Jerusalem, posuisti aras confusionis, aras ad libandum Baalim.[fn]
  (Secundum numerum because civitatum tuarum they_were dii tui, Yuda: and after/second numerum viarum Yerusalem, posuisti aras confusionis, aras to libandum Baalim.)


11.13 Secundum numerum. ID. In libro Regum et Paralipomenorum invenimus Judam et Jeremiam multo pejora, etc., usque ad tot in confusionem suam aras haberent, quibus idolis immolarent.


11.13 Secundum numerum. ID. In libro Regum and Paralipomenorum invenimus Yudam and Yeremiam multo peyora, etc., usque to tot in confusionem his_own aras haberent, to_whom idolis immolarent.

BRN For according to the number of thy cities were thy gods, O Juda; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to burn incense to Baal.

BrLXX Ὅτι κατʼ ἀριθμὸν τῶν πόλεών σου ἦσαν θεοί σου Ἰούδα, καὶ κατʼ ἀριθμὸν ἐξόδων τῆς Ἱερουσαλὴμ ἐτάξατε βωμοὺς θυμιᾷν τῇ Βάαλ.
  (Hoti katʼ arithmon tōn poleōn sou aʸsan theoi sou Youda, kai katʼ arithmon exodōn taʸs Hierousalaʸm etaxate bōmous thumian taʸ Baal. )


TSNTyndale Study Notes:

11:13 Idolatry was so rampant in Judah that not a town or street could be found without an idol present.


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) to equal

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when many towns,your they_were gods,your Yehuda and,many streets Yerushalayim set_up altars to_the,shame altars to,burn_incense to_the,Baal )

Alternate translation: “to as many as”

(Occurrence 0) her streets

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when many towns,your they_were gods,your Yehuda and,many streets Yerushalayim set_up altars to_the,shame altars to,burn_incense to_the,Baal )

Alternate translation: “the streets in Jerusalem”

BI Jer 11:13 ©