Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Lev Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27
Lev 25 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51 V53 V55
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV LEV 25:26 verse available
OET-LV And_man DOM not he_will_belong for_him/it a_kinsman-redeemer and_prospers his/its_hand and_finds as_to_sufficient redeem_his.
UHB וְאִ֕ישׁ כִּ֛י לֹ֥א יִֽהְיֶה־לּ֖וֹ גֹּאֵ֑ל וְהִשִּׂ֣יגָה יָד֔וֹ וּמָצָ֖א כְּדֵ֥י גְאֻלָּתֽוֹ׃ ‡
(vəʼiysh ⱪiy loʼ yihyeh-llō goʼēl vəhissiygāh yādō ūmāʦāʼ ⱪədēy gəʼullātō.)
Key: yellow:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And if a man does not have a redeemer for it, but his hand produces and he finds enough for its redemption,
UST However, if a man has no one to buy the land for him, but if he himself prospers again and has saved enough money to buy that land back,
BSB Or if a man has no one to redeem it for him, but he prospers and acquires enough to redeem his land,
OEB No OEB LEV book available
WEB If a man has no one to redeem it, and he becomes prosperous and finds sufficient means to redeem it,
NET If a man has no redeemer, but he prospers and gains enough for its redemption,
LSV and when a man has no redeemer, and his own hand has attained [means], and he has found [it] as sufficient [for] its redemption,
FBV However, if they don't have anyone who can buy it back, but in the meantime their financial situation improves and they have enough to buy back the land,
T4T However, if a man has no one to buy the land for him, and he himself prospers again and saves enough money to buy that land back,
LEB But[fn] if[fn] a mandoes not have[fn] a redeemer, then[fn]he prospers[fn] and he finds enough for his redemption,
?:? Or “And”
?:? Or “when”
?:? Literally “it is not for him”
?:? Or “and”
?:? Literally “his hand produces”
BBE And if he has no one to get it back for him, and later he himself gets wealth and has enough money to get it back;
MOF No MOF LEV book available
JPS And if a man have no one to redeem it, and he be waxen rich and find sufficient means to redeem it;
ASV And if a man have no one to redeem it, and he be waxed rich and find sufficient to redeem it;
DRA But if he have no kinsman, and he himself can find the price to redeem it:
YLT and when a man hath no redeemer, and his own hand hath attained, and he hath found as sufficient [for] its redemption,
DBY And if the man have no one having right of redemption, and his hand have acquired and found what sufficeth for its redemption,
RV And if a man have no one to redeem it, and he be waxen rich and find sufficient to redeem it;
WBS And if the man shall have none to redeem it, and himself be able to redeem it;
KJB And if the man have none to redeem it, and himself be able to redeem it;[fn]
(And if the man have none to redeem it, and himself be able to redeem it;)
25.26 himself…: Heb. his hand hath attained and found sufficiency
BB And yf he haue no man to redeeme it, and his hande hath gotten and founde as much as may be sufficient to bye it out agayne:
(And if he have no man to redeeme it, and his hand hath/has gotten and found as much as may be sufficient to buy it out again:)
GNV And if he haue no redeemer, but hath gotten and founde to bye it out,
(And if he have no redeemer, but hath/has gotten and found to buy it out, )
CB But whan a man hath none to redeme it, and ca get so moch with his hande as to redeme one parte,
(But when a man hath/has none to redeme it, and ca get so much with his hand as to redeme one parte,)
WYC sotheli if he hath no nyy kynesman, and he may fynde prijs to ayenbie,
(truly if he hath/has no nigh/near kinsman, and he may find price to ayenbie,)
LUT Wenn aber jemand keinen Löser hat und kann mit seiner Hand so viel zuwege bringen, daß er‘s ein Teil löse,
(Wenn but someone keinen Löser has and kann with his Hand so many zuwege bringen, that er‘s a Teil löse,)
CLV Sin autem non habuerit proximum, et ipse pretium ad redimendum potuerit invenire,
(Sin however not/no habuerit proximum, and himself pretium to redimendum potuerit invenire, )
BRN And if one have no near kinsman, and he prosper with his hand, and he find sufficient money, even his ransom;
BrLXX Ἐὰν δὲ μὴ ᾖ τινι ὁ ἀγχιστεύων, καὶ εὐπορηθῇ τῇ χειρὶ, καὶ εὑρεθῇ αὐτῷ τὸ ἱκανὸν, λύτρα αὐτοῦ·
(Ean de maʸ aʸ tini ho agⱪisteuōn, kai euporaʸthaʸ taʸ ⱪeiri, kai heurethaʸ autōi to hikanon, lutra autou; )
25:1-55 Just as seven days equaled a week ending in a Sabbath day, each seven years ended with a Sabbath year. Likewise, after seven Sabbath years (i.e., 49 years total) came a special year, the Year of Jubilee. Like so many holidays, these occasions were times of reflection on Israel’s corporate identity and how they were shaped by their relationship with God. Because every Israelite, bond or free, had a part in God’s kingdom, those bound in servitude were freed in the Year of Jubilee (25:39-43). In order to curb economic hardship and foster well-being, land sales were limited to a maximum term of fifty years. The land was then to be returned to the original owner’s family or clan. The land belonged to the Lord; the Israelites were merely tenants (25:23). It is unlikely, however, that these laws saw much use; the best land fell into the hands of rich landowners (Isa 5:8-10; cp. Amos 5:11).