Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Pro IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Pro 31 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

Parallel PRO 31:31

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Pro 31:31 ©

OET (OET-RV)No OET-RV PRO 31:31 verse available

OET-LVGive to/for_her/it from_the_fruit hands_her and_praise_her in/on/at/with_city_gates works_her.

UHBתְּנוּ־לָ֭⁠הּ מִ⁠פְּרִ֣י יָדֶ֑י⁠הָ וִֽ⁠יהַלְל֖וּ⁠הָ בַ⁠שְּׁעָרִ֣ים מַעֲשֶֽׂי⁠הָ׃ 
   (tə-lā⁠h mi⁠pəriy yādey⁠hā vi⁠yhaləlū⁠hā ⱱa⁠shshəˊāriym maˊₐsey⁠hā.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Give to her from the fruit of her hands
 ⇔ and let her works praise her in the gates.

UST Give her what she has earned,
⇔ and her works will praise her among the leaders of the town.


BSB Give her the fruit of her hands,
⇔ and let her works praise her at the gates.

OEB Give her then what her hands have earned,
⇔ even the praise of her deeds in the gates.

WEB Give her of the fruit of her hands!
⇔ Let her works praise her in the gates!

NET Give her credit for what she has accomplished,
¶ and let her works praise her in the city gates.

LSV Give to her of the fruit of her hands,
And her works praise her in the gates!

FBV Give her the recognition she deserves; praise her publicly for what she's done.

T4T Reward women who are like that,
⇔ and praise them in public [MTY] for what they have done.

LEB•  and may they praise her works in the city gates.

BBE Give her credit for what her hands have made: let her be praised by her works in the public place.

MOFNo MOF PRO book available

JPS Give her of the fruit of her hands; and let her works praise her in the gates.

ASV Give her of the fruit of her hands;
 ⇔ And let her works praise her in the gates.

DRA Give her of the fruit of her hands: and let her works praise her in the gates.

YLT Give ye to her of the fruit of her hands, And her works do praise her in the gates!

DBY Give her of the fruit of her hands, and let her own works praise her in the gates.

RV Give her of the fruit of her hands; and let her works praise her in the gates.

WBS Give her of the fruit of her hands; and let her works praise her in the gates.

KJB Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.

BB Geue her of the fruite of her handes: and let her owne workes prayse her in the gates.
  (Give her of the fruit of her hands: and let her own works prayse her in the gates.)

GNV Giue her of the fruite of her hands, and let her owne workes prayse her in the gates.
  (Give her of the fruit of her hands, and let her own works prayse her in the gates.)

CB Geue her of the frute of hir handes, and let hir owne workes prayse her in the gates.
  (Give her of the fruit of her hands, and let her own works prayse her in the gates.)

WYC Yyue ye to hir of the fruyt of hir hondis; and hir werkis preise hir in the yatis.
  (Yyue ye/you_all to her of the fruit of her hands; and her works preise her in the yatis.)

LUT Sie wird gerühmt werden von den Früchten ihrer Hände; und ihre Werke werden sie loben in den Toren.
  (They/She becomes gerühmt become from the Früchten ihrer Hände; and ihre Werke become they/she/them loben in the Toren.)

CLV Date ei de fructu manuum suarum, et laudent eam in portis opera ejus.]
  (Date to_him about fructu manuum suarum, and laudent her in portis opera eyus.])

BRN Give her of the fruit of her lips; and let her husband be praised in the gates.

BrLXX Δότε αὐτῇ ἀπὸ καρπῶν χειλέων αὐτῆς, καὶ αἰνείσθω ἐν πύλαις ὁ ἀνὴρ αὐτῆς.
  (Dote autaʸ apo karpōn ⱪeileōn autaʸs, kai aineisthō en pulais ho anaʸr autaʸs.)


TSNTyndale Study Notes:

31:10-31 Proverbs ends with a powerful poem celebrating the virtuous wife. The poem’s acrostic arrangement gives an impression of completeness and provides the student with an aid for learning.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-pronouns

לָ֭⁠הּ & יָדֶ֑י⁠הָ וִֽ⁠יהַלְל֖וּ⁠הָ & מַעֲשֶֽׂי⁠הָ

to/for=her/it & hands,her and,praise,her & works,her

In this verse, her refers to the “woman fearful of Yahweh” mentioned in the previous verse. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: “to a woman fearful of Yahweh … that woman’s hands, and let that woman’s works praise her”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

מִ⁠פְּרִ֣י יָדֶ֑י⁠הָ

from_the=fruit hands,her

Here, the fruit of her hands could refer to: (1) any kind of reward that the woman deserves for her hard work. Alternate translation: “some reward for her work” (2) the money that the woman has earned by selling the clothing she made in 31:13, like the nearly identical phrase “from the fruit of her palms” in 31:16. Alternate translation: “from the money she has earned”

Note 3 topic: figures-of-speech / personification

וִֽ⁠יהַלְל֖וּ⁠הָ & מַעֲשֶֽׂי⁠הָ

and,praise,her & works,her

Here, Lemuel’s mother speaks of people praising this woman because of her works as if the works were people who were the ones praising her. If it would be helpful in your language, you could express the meaning plainly. Alternate translation: “and let people praise her for her works”

Note 4 topic: figures-of-speech / explicit

בַ⁠שְּׁעָרִ֣ים

in/on/at/with,city_gates

See how you translated the same use of the gates in 1:21 and 31:23.

BI Pro 31:31 ©