Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
2Sa Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
2Sa 6 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) No OET-RV 2SA 6:23 verse available
OET-LV And_for_Michal the_daughter of_Shāʼūl not it_belonged to/for_her/it a_child until the_day death_her.
UHB וּלְמִיכַל֙ בַּת־שָׁא֔וּל לֹֽא־הָ֥יָה לָ֖הּ יָ֑לֶד עַ֖ד י֥וֹם מוֹתָֽהּ׃פ ‡
(ūləmīkal bat-shāʼūl loʼ-hāyāh lāh yāled ˊad yōm mōtāh.◊)
Key: yellow:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And to Michal the daughter of Saul there did not belong to her a child to the day of her death.
¶
UST As a result, Saul’s daughter never gave birth to any children.
BSB § And Michal the daughter of Saul had no children to the day of her death.
OEB And Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.
WEB Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.
NET Now Michal, Saul’s daughter, had no children to the day of her death.
LSV As for Michal daughter of Saul, she had no child until the day of her death.
FBV And Michal, Saul's daughter, never had any children.
T4T As a result, Saul’s daughter Michal never gave birth to any children.
LEB So for Michal the daughter of Saul, she had no child until the day of her death.
BBE And Michal, Saul's daughter, had no child till the day of her death.
MOF No MOF 2SA book available
JPS And Michal the daughter of Saul had no child unto the day of her death.
ASV And Michal the daughter of Saul had no child unto the day of her death.
DRA Therefore Michol the daughter of Saul had no child to the day of her death.
YLT As to Michal daughter of Saul, she had no child till the day of her death.
DBY And Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.
RV And Michal the daughter of Saul had no child unto the day of her death.
WBS Therefore Michal the daughter of Saul had no child until the day of her death.
KJB Therefore Michal the daughter of Saul had no child unto the day of her death.
BB Therfore Michol the daughter of Saul had no childe vnto the day of her death.
(Therfore Michol the daughter of Saul had no childe unto the day of her death.)
GNV Therfore Michal the daughter of Saul had no childe vnto the day of her death.
(Therfore Michal the daughter of Saul had no childe unto the day of her death. )
CB As for Michol the doughter of Saul, she had no childe vnto the daye of hir death.
(As for Michol the doughter of Saul, she had no childe unto the day of her death.)
WYC Therfor a sone was not borun to Mychol, the douytir of Saul, til in to the dai of hir deeth.
(Therefore a son was not born to Mychol, the douytir of Saul, til in to the day of her death.)
LUT Aber Michal, Sauls Tochter, hatte kein Kind bis an den Tag ihres Todes.
(But Michal, Sauls Tochter, had kein Kind until at the Tag ihres Todes.)
CLV Igitur Michol filiæ Saul non est natus filius usque in diem mortis suæ.
(Igitur Michol filiæ Saul not/no it_is natus filius usque in diem mortis suæ. )
BRN And Melchol the daughter of Saul had no child till the day of her death.
BrLXX Καὶ τῇ Μελχὸλ θυγατρὶ Σαοὺλ οὐκ ἐγένετο παιδίον ἕως τῆς ἡμέρας τοῦ ἀποθανεῖν αὐτήν.
(Kai taʸ Melⱪol thugatri Saʼoul ouk egeneto paidion heōs taʸs haʸmeras tou apothanein autaʸn. )
6:23 Michal was the only one of David’s many wives who did not bear him at least one child. Either God was punishing her (cp. Gen 20:17-18) for her disdainful attitude toward David’s exuberant praise, or David and Michal’s relationship had become so strained that they never again shared the marriage bed. Because Michal remained childless, yet another aspect of Saul’s dynasty was cut off. This occasion is Michal’s last appearance in the text.