Open Bible Data Home About News OET Key
2KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
OET-LV 2KI Chapter 13
OET ◄ 2KI 13 ► ║ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
13 in _ year twenty and _ three year of _ Yōʼāsh the _ son of _ ʼĀḩāzziah the _ king of _ Yə hūdāh he _ became_ king Jehoahaz the _ son of _ Jehu over Yisrāʼēl /(Israel) in/on/at/with _ Shomrōn seven- teen year[s] .
2 And _ he/it _ made the _ evil in/on _ both _ eyes_ of of _ Yahweh and _ he/it _ went after the _ sins of _ Yārāⱱə ˊām the _ son of _ Nebat which he _ caused_ to_ sin DOM Yisrāʼēl /(Israel) not he _ turned_ aside from _ them .
3 And _ it _ glowed/burned the _ anger of _ Yahweh in/on/at/with _ Yisrāʼēl /(Israel) and _ gave _ them in/on/at/with _ hand of _ Hazael the _ king of _ Rām and _ in/on/at/with _ hand son _ of wwww the _ son of _ Hazael all the _ days .
4 And _ entreated Jehoahaz DOM the _ face of _ Yahweh and _ he/it _ listened to _ him/it Yahweh DOM he _ saw DOM the _ oppression of _ Yisrāʼēl /(Israel) DOM _ that he _ oppressed DOM _ them the _ king of _ Rām .
5 And _ he/it _ gave Yahweh for _ Yisrāʼēl /(Israel) a _ deliverer and _ they _ went_ out from _ under the _ hand of _ Rām and _ they _ lived the _ people of _ Yisrāʼēl /(Israel) in/on/at/with _ homes _ their as _ yesterday three _ days_ ago .
6 Nevertheless not they _ turned_ aside from _ sins of _ the_ house of _ Yārāⱱə ˊām which he _ caused_ to_ sin[fn ] DOM Yisrāʼēl /(Israel) in/on/at/with _ them it _ walked and _ also the _ asherah it _ remained in/on/at/with _ Shomrōn .
7 DOM not he _ left to _ Jehoahaz a _ people DOM (if) fifty horsemen and _ ten chariot[s] and _ ten thousand(s) foot _ soldier[s] DOM destroyed _ them the _ king of _ Rām and _ made _ them like _ the_ dust at _ threshing .
8 And _ rest of _ the_ matters of _ Jehoahaz and _ all that he _ did and _ might _ his am _ not [are] _ they written on the _ scroll of _ the_ matters the _ days of _ kings of _ Yisrāʼēl /(Israel) .
9 And _ slept Jehoahaz with fathers _ his and _ buried _ him in/on/at/with _ Shomrōn and _ became _ king Yōʼāsh his/its _ son in _ place_ his .
10 in _ year thirty and _ seven year of _ Yōʼāsh the _ king of _ Yə hūdāh he _ became_ king Jehoash the _ son of _ Jehoahaz over Yisrāʼēl /(Israel) in/on/at/with _ Shomrōn six- teen year[s] .
11 And _ did the _ evil in/on _ both _ eyes_ of of _ Yahweh not he _ turned_ aside from _ all the _ sins of _ Yārāⱱə ˊām the _ son of _ Nebat which he _ caused_ to_ sin DOM Yisrāʼēl /(Israel) in/on/at/with _ them he _ walked .
12 And _ rest of _ the_ matters of _ Yōʼāsh and _ all that he _ did and _ might _ his which he _ waged_ war with Amaziah the _ king of _ Yə hūdāh am _ not [are] _ they written on the _ scroll of _ the_ matters the _ days of _ kings of _ Yisrāʼēl /(Israel) .
13 And _ slept Yōʼāsh with fathers _ his and _ Yārāⱱə ˊām he _ sat on throne _ his and _ buried Yōʼāsh in/on/at/with _ Shomrōn with the _ kings of _ Yisrāʼēl /(Israel) .
14 and _ ʼₑlīshāˊ he _ became_ sick DOM illness _ him which he _ will_ die in/on/over _ him/it and _ he/it _ descended to _ him/it Yōʼāsh the _ king of _ Yisrāʼēl /(Israel) and _ wept on his/its _ faces/face and _ said father _ my father _ my the _ chariotry of _ Yisrāʼēl /(Israel) and _ horsemen _ its .
15 And _ he/it _ said to _ him/it ʼₑlīshāˊ take a _ bow and _ arrows and _ he/it _ took to _ him/it a _ bow and _ arrows .
16 And _ he/it _ said to _ king of _ Yisrāʼēl /(Israel) make _ ride hand _ your on the _ bow and _ lay his/its _ hand and _ he/it _ assigned ʼₑlīshāˊ hands _ his on the _ hands the _ king’s .
17 And _ he/it _ said open the _ window east _ to and _ opened and _ he/it _ said ʼₑlīshāˊ shoot and _ shot and _ he/it _ said an _ arrow of _ victory to/for _ YHWH and _ arrow of _ victory in/on/at/with _ Rām and _ fight DOM Rām in/on/at/with _ Aphek until make _ an_ end .
18 And _ he/it _ said take the _ arrows and _ took and _ he/it _ said to _ king of _ Yisrāʼēl /(Israel) strike towards _ land and _ struck three times and _ stopped .
19 And _ angry on/upon/above _ him/it the _ man the _ ʼₑlhīmv and _ he/it _ said for _ struck five or six times then you _ have_ defeated DOM Rām until make _ an_ end and _ now three times you _ will_ defeat DOM Rām .
20 and _ he/it _ died ʼₑlīshāˊ and _ buried _ him and _ bands of _ Mōʼāⱱ they _ came in/on _ the_ earth coming a _ year .
21 And _ he/it _ was they [were] _ burying a _ man and _ see/lo/see they _ saw DOM the _ marauding _ band and _ threw DOM the _ man in/on/at/with _ grave of _ ʼₑlīshāˊ and _ he/it _ went and _ touched the _ man in/on/at/with _ bones of _ ʼₑlīshāˊ and _ he/it _ lived and _ he/it _ rose_ up on feet _ his .
22 and _ Hazael the _ king of _ Rām he _ had_ oppressed DOM Yisrāʼēl /(Israel) all the _ days of _ Jehoahaz .
23 And _ gracious Yahweh DOM _ them and _ had _ compassion_ on_ them and _ turned toward _ them on _ account_ of covenant _ his with ʼAⱱrāhām Yiʦḩāq/(Isaac) and _ Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) and _ not he _ was_ willing destroy _ them and _ not throw _ them from _ under his/its _ faces/face until now .
24 And _ he/it _ died Hazael the _ king of _ Rām and _ became _ king son _ of wwww his/its _ son in _ place_ his .
25 And _ again Jehoash the _ son of _ Jehoahaz and _ he/it _ took DOM the _ cities from _ hand son _ of wwww the _ son of _ Hazael which he _ had_ taken from _ hand of _ Jehoahaz his/its _ father in/on/at/with _ war three times defeated _ him Yōʼāsh and _ recovered DOM the _ cities of _ Yisrāʼēl /(Israel) .
OET ◄ 2KI 13 ► ║ ©
2KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25