Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
OET-LV 2KI Chapter 20
OET ◄ 2KI 20 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
20 in _ the_ days the _ those Ḩizqiyyāh he _ became_ sick at _ the_ point_ of_ death and _ came to _ him/it Yə shaˊyāh /(Isaiah) the _ son_ of ʼĀmōʦ the _ prophet and _ he/it _ said to _ him/it thus YHWH he _ says command to _ house _ of_ your if/because are _ about_ to_ die you and _ not you _ will_ live .
2 And _ turned DOM his/its _ faces/face to the _ wall and _ prayed to YHWH to _ say .
3 Please Oh _ YHWH remember please DOM how I _ have_ walked_ about to _ your _ face in/on/at/with _ faithfulness and _ in/on/at/with _ heart complete and _ the _ good in/on/at/with _ sight _ of_ your I _ have_ done and _ Ḩizqiyyāh _ he _ wept weeping great .
4 and _ he/it _ was Yə shaˊyāh not he _ had_ gone_ out the [fn ] the _ middle and _ word _ of YHWH it _ came to _ him/it to _ say .
5 Go _ back and _ say to Ḩizqiyyāh the _ ruler_ of people _ of_ my thus YHWH he _ says the _ god_ of Dāvid I _ will_ show_ you(ms) I _ have_ heard DOM prayer _ of_ your I _ have_ seen DOM tears _ of_ your see _ I am _ about_ to_ heal to/for _ you(fs) in _ the_ day the _ third you _ will_ go_ up the _ house_ of YHWH .
6 And _ add to life _ of_ your fif- teen year[s] and _ from _ hand _ of the _ king_ of ʼAshshūr deliver _ you and _ DOM the _ city the _ this and _ defend (on) the _ city the _ this for _ sake_ my and _ for _ the_ sake_ of Dāvid servant _ of_ my .
7 And _ Yə shaˊyāh /(Isaiah) _ he/it _ said take a _ cake_ of figs and _ they _ took and _ applied on the _ boil and _ recovered .
8 And _ Ḩizqiyyāh _ he/it _ said to Yə shaˊyāh what will _ be_ the _ sign (cmp) he _ will_ heal YHWH to _ me and _ go _ up in _ the_ day the _ third the _ house_ of YHWH .
9 And _ Yə shaˊyāh _ he/it _ said this to _ you the _ sign from YHWH (cmp) he _ will_ do YHWH DOM the _ thing which he _ has_ spoken it _ has_ gone the _ shadow ten steps or will _ it_ go_ back ten steps .
10 And _ Ḩizqiyyāh _ he/it _ said it _ is_ trifling for _ the_ shadow to _ lengthen ten steps no if/because let _ it_ go_ back the _ shadow backwards ten steps .
11 And _ Yə shaˊyāh _ he/it _ called the _ prophet to YHWH and _ brought DOM the _ shadow in/on/at/with _ steps which it _ had_ gone_ down in/on/at/with _ stairway _ of ʼĀḩāz backwards ten steps .
12 in/on/at/with _ time the _ that Mə rodak- he _ sent Balʼₐdān the _ son_ of Balʼₐdān the _ king_ of Bāⱱel letters and _ gift to Ḩizqiyyāh if/because he _ had_ heard if/because _ that he _ had_ been_ sick Ḩizqiyyāh .
13 And _ he/it _ listened about _ them Ḩizqiyyāh and _ showed _ them DOM all _ of the _ house_ of treasure _ of_ his [fn ] DOM the _ silver and _ DOM the _ gold and _ DOM the _ spices and _ DOM the _ oil_ of the _ precious and _ DOM the _ house_ of weapons _ of_ his and _ DOM all _ of that it _ was_ found in/on/at/with _ treasuries _ of_ his not it _ was anything which not show _ them Ḩizqiyyāh in/on/at/with _ palace _ of_ his and _ on/over _ all realm _ of_ his .
14 And _ Yə shaˊyāh /(Isaiah) _ came the _ prophet to the _ king Ḩizqiyyāh and _ he/it _ said to _ him/it what did _ they_ say the _ men the _ these and _ from _ where are _ they_ coming to _ you and _ Ḩizqiyyāh _ he/it _ said from _ country distant they _ have_ come from _ Bāⱱel .
15 And _ he/it _ said what did _ they_ see in/on/at/with _ palace _ of_ your and _ Ḩizqiyyāh _ he/it _ said DOM all _ of that in/on/at/with _ palace _ of_ my they _ saw not anything it _ was which not show _ them in/on/at/with _ treasuries _ of_ my .
16 And _ Yə shaˊyāh _ he/it _ said to Ḩizqiyyāh hear the _ word_ of YHWH .
17 Here days are _ coming and _ carried _ off all _ of that in/on/at/with _ palace _ of_ your and _ which fathers _ of_ your they _ have_ stored_ up until the _ day the _ this Bāⱱel _ to not anything it _ will_ be_ left YHWH he _ says .
18 And _ some _ of_ sons _ of_ your who they _ will_ come_ forth from _ you whom you _ will_ father people _ will_ take[fn ] [fn ] and _ they _ will_ be eunuchs in _ (the) _ palace of _ the_ king_ of of _ Bāⱱel .
19 And _ Ḩizqiyyāh _ he/it _ said to Yə shaˊyāh is _ good the _ word_ of YHWH which you _ have_ spoken and _ he/it _ said am _ not if peace and _ security it _ will_ be in/on/at/with _ days _ of_ my .
20 And _ rest _ of the _ matters_ of Ḩizqiyyāh and _ all might _ of_ his and _ which he _ made DOM the _ pool and _ DOM the _ conduit and _ he/it _ brought DOM the _ waters the _ city _ into not are _ they written on the _ scroll_ of the _ matters_ of the _ days of _ kings _ of of _ Yə hūdāh/(Judah) .
21 And _ Ḩizqiyyāh _ slept with fathers _ of_ his and _ Mə nashsheh _ became _ king son _ of_ his in _ place_ his .
OET ◄ 2KI 20 ► ║ ═ ©
2KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25