Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
OET-LV 2 KI Chapter 11
OET ◄ 2 KI 11 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
11 and _ ˊAtalyāh the _ mother_ of ʼAḩazyāh and [fn ] if/because _ that he _ was_ dead son _ of_ her and _ she/it _ arose and _ destroy DOM all _ of the _ offspring_ of the _ royal .
2 And _ Yə hōsheⱱaˊ/(Jehosheba) _ she/it _ took the _ daughter_ of the _ king Yə hōrām/(Joram) the _ sister_ of ʼAḩazyāh DOM Yōʼāsh/(Joash) the _ son_ of ʼAḩazyāh and _ stole _ away DOM _ him/it from _ among _ of the _ sons_ of the _ king the _ put _ to_ death[fn ] DOM _ him/it and _ DOM nurse _ of_ his in/on/at/with _ room _ of the _ beds and _ hid DOM _ him/it from _ face/in _ front_ of ˊAtalyāh and _ not he _ was_ put_ to_ death .
3 And _ he/it _ was with _ her the _ house_ of YHWH he _ was _ hiding_ himself six years and _ ˊAtalyāh was _ reigning over the _ earth/land .
4 and _ in/on/at/with _ year the _ seventh Yə hōyādāˊ/(Jehoiada) he _ sent and _ he/it _ took DOM the _ commanders_ of the _ hundreds [fn ] of _ the_ Kārī and _ of _ the_ guards and _ he/it _ brought DOM _ them to _ him/it the _ house_ of YHWH and _ made to/for _ them a _ covenant and _ put _ underoath DOM _ them in _ house _ of YHWH and _ he/it _ saw DOM _ them DOM the _ son_ of the _ king’s .
5 And _ commanded _ them to _ say this the _ thing which do the _ one _ third of _ you _ all who _ come_ of the _ sabbath and _ guard _ of (of) _ the_ watch_ of the _ house_ of the _ king’s .
6 And _ the _ third in/on/at/with _ gate _ of Sur and _ the _ a _ third in/on/at/with _ gate behind the _ guards and _ guard DOM the _ watch_ of the _ palace by _ turns .
7 And _ two _ of the _ divisions in/on/at/with _ you _ all all _ of those _ who_ go_ out_ of the _ sabbath and _ guard DOM the _ watch_ of the _ house_ of YHWH to the _ king .
8 And _ surround (on) the _ king all _ around each _ man and _ weapons _ of_ his in _ his/its _ hand and _ the _ comes into the _ ranks he _ will_ be_ put_ to_ death and _ be with the _ king in _ his/its _ coming _ out and _ in/on/at/with _ comes _ in_ he .
9 And _ the _ commanders_ of _ did the _ hundreds [fn ] according _ to_ all that Yə hōyādāˊ/(Jehoiada) he _ had_ commanded the _ priest/officer and _ they _ took each DOM men _ of_ his those _ who_ came_ of the _ sabbath with those _ who_ went_ out_ of the _ sabbath and _ they _ came to Yə hōyādāˊ the _ priest/officer .
10 And _ he/it _ gave the _ priest/officer to _ commanders _ of the _ hundreds [fn ] DOM the _ spears and _ DOM the _ shields which to/for _ the _ king Dāvid which in _ house _ of YHWH .
11 And _ stood the _ guards each _ man and _ weapons _ of_ his in _ his/its _ hand from _ side _ of the _ house the _ south to the _ side_ of the _ house the _ north around _ the_ altar and _ by _ the_ house at the _ king all _ around .
12 And _ brought _ out DOM the _ son_ of the _ king and _ he/it _ gave on/upon/above _ him/it DOM the _ crown and _ DOM the _ transcript and _ made _ king DOM _ him/it and _ anointed _ him and _ clapped a _ palm and _ they _ said may _ he_ live the _ king .
13 and _ ˊAtalyāh _ heard DOM the _ sound_ of the _ guard the _ people and _ went to the _ people the _ house_ of YHWH .
14 And _ she/it _ saw and _ see/lo/see the _ king was _ standing at the _ pillar according _ to_ the_ custom and _ the _ captains and _ the _ trumpeters were _ with the _ king and _ all the _ people_ of the _ earth/land was _ joyful and _ blowing in/on/at/with _ trumpets and _ ˊAtalyāh _ tore DOM clothes _ of_ her and _ she/it _ called/named treason treason .
15 and _ Yə hōyādāˊ/(Jehoiada) _ he/it _ commanded the _ priest/officer DOM the _ commanders_ of the _ hundreds [fn ] the _ officers_ of the _ army and _ he/it _ said to _ them bring _ out DOM _ her/it to from _ house _ of the _ ranks and _ the _ coming after _ her put _ to_ death in/on/at/with _ sword if/because he _ had_ said the _ priest/officer not let _ her_ be_ put_ to_ death the _ house_ of YHWH .
16 And _ laid to/for _ her/it hands and _ went the _ way_ of the _ entrance_ of the _ horses’ the _ house_ of the _ king and _ put _ to_ death there .
17 and _ made Yə hōyādāˊ DOM the _ covenant between YHWH and _ between the _ king and _ between the _ people to _ be as _ people to/for _ YHWH and _ between the _ king and _ between the _ people .
18 And _ all _ of _ they _ came the _ people_ of the _ earth/land the _ house_ of the _ Baˊal and _ tore _ down_ it DOM altars _ of_ his [fn ] and _ DOM images _ of_ his they _ broke thoroughly _ (do_ well) and _ DOM Mattān the _ priest_ of the _ Baˊal they _ killed to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ altars and _ he/it _ assigned the _ priest/officer overseers over the _ house_ of YHWH .
19 And _ he/it _ took DOM the _ commanders_ of the _ hundreds and _ DOM the _ Kārī and _ DOM the _ guards and _ DOM all _ of the _ people_ of the _ earth/land and _ brought _ down DOM the _ king from _ house _ of YHWH and _ marching _ through the _ way_ of the _ gate_ of[fn ] the _ guards the _ house_ of the _ king and _ he/it _ sat_ down//remained//lived on the _ throne_ of the _ kings .
20 And _ all _ of _ rejoiced the _ people_ of the _ earth/land and _ the _ city it _ was_ at_ peace and _ DOM ˊAtalyāh they _ had_ put_ to_ death in/on/at/with _ sword the _ house_ of wwww [fn ] .
OET ◄ 2 KI 11 ► ║ ═ ©
2 KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25