Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-LVBy Document By Chapter Details

OET-LV GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2KIC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

OET-LV 2KI Chapter 23

OET2KI 23 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

23And_sent the_king and_gathered to_him/it all_of the_elders_of Yəhūdāh and_Yərūshālam/(Jerusalem).
2And_he/it_ascended the_king the_house_of YHWH and_all (the)_person_of Yəhūdāh and_all the_inhabitants_of Yərūshālam with_him/it and_the_priests and_the_prophets and_all the_people to_from_small and_unto [the]_great and_he/it_called in/on/at/with_hearing_of_their DOM all_of the_words_of the_scroll_of the_covenant the_found in_house_of YHWH.
3And_stood the_king at the_pillar and_made DOM the_covenant to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH to_go after YHWH and_to_keep commands_of_his and_DOM decrees_of_his and_DOM statutes_of_his in_all [the]_heart and_on/over_all [the]_being to_carry_out DOM the_words_of the_covenant the_this the_written on the_book the_this and_ all_of _joined the_people in/on/at/with_covenant.
4And_he/it_commanded the_king DOM Ḩilqiyyāh the_priest/officer the_high and_DOM the_priests_of the_second and_DOM the_keepers_of the_threshold to_bring_out of_temple_of of_YHWH DOM all_of the_vessels the_made for_the_Baˊal and_for_the_ʼₐshērāh and_to/for_all the_host_of the_heavens and_burned_them at_outside of_Yərūshālam in/on/at/with_fields_of Qidrōn and_carried DOM ashes_of_their Bēyt- el.
5And_did_away_with DOM the_idolatrous_priests whom they_had_appointed the_kings_of Yəhūdāh/(Judah) and_burn_incense in/on/at/with_high_places in/on/at/with_cities_of Yəhūdāh and_around_of Yərūshālam/(Jerusalem) and_DOM the_burned_incense to_the_Baˊal to_the_sun and_to_the_moon and_to_the_constellations and_to/for_all the_host_of the_heavens.
6And_brought_out DOM the_ʼₐshērāh_pole from_house_of YHWH at_outside of_Yərūshālam to the_wadi_of Qidrōn and_burned DOM_her/it in/on/at/with_brook_of Qidrōn and_beat to_dust and_threw DOM dust_of_its on the_burial_site_of the_sons_of the_people.
7And_tore_down DOM the_houses_of the_male_cult_prostitutes which in_house_of YHWH where the_women [were]_weaving there houses for_the_ʼₐshērāh.
8And_he/it_brought DOM all_of the_priests from_cities_of Yəhūdāh and_defiled DOM the_high_places where they_had_made_smoke where_at the_priests from_Geⱱaˊ to Bəʼēr Sheⱱaˊ and_broke_down DOM the_high_places_of the_gates which [were_at]_the_entrance_of the_gate_of Yəhōshūˊa/(Joshua) the_governor_of the_city which [was]_at [the]_left_side anyone in/on/at/with_gate_of the_city.
9Nevertheless not they_went_up the_priests_of the_high_places to the_altar_of YHWH in/on/at/with_Yərūshālam if/because (if) they_ate unleavened_bread(s) in_the_middle fellow_of_their.
10And_defiled DOM the_Tofet which [was]_in_the_valley_of_the_sons_of_Hinnom_[was]_in_the_valley_of_Ben Hinnom[fn] [was]_in_the_valley_of_Ben to_not to_pass anyone DOM his/its_son and_DOM daughter_of_his in/on/at/with_fire to_the_Molek.
11And_removed DOM the_horses which they_had_dedicated the_kings_of Yəhūdāh/(Judah) to_the_sun at_entrance of_the_house_of of_YHWH at the_room_of Nātān the_eunuch which in/on/at/with_precincts and_DOM the_chariots_of the_sun he_burned in/on/at/with_fire.
12And the_altars which [were]_on the_roof the_upper_room_of ʼĀḩāz which they_had_made the_kings_of Yəhūdāh and_DOM the_altars which Mənashsheh he_had_made in/on/at/with_two_of the_courtyards_of the_house_of YHWH he_pulled_down the_king and_smashed from_there and_threw DOM dust_of_their into the_wadi_of Qidrōn.
13And_DOM the_high_places which [were]_on the_face_of Yərūshālam/(Jerusalem) which on_south_of mount_of the_destruction which Shəlomoh he_had_built the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) for_ˊAshtoret the_detestable_thing_of [the]_Tsīdonī/(Sidonians) and_for_Kəmōsh/(Chemosh) the_detestable_thing_of Mōʼāⱱ and_for_Malkām the_abomination_of the_people_of ˊAmmōn he_made_unclean the_king.
14And_broke_in_pieces DOM the_sacred_pillars and_cut_down DOM the_ʼₐshērāh_poles and_covered DOM sites_of_their bones_of humankind.
15And_also DOM the_altar which in_house_of el the_high_place which he_had_made Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) the_son_of Neⱱaţ who he_caused_to_sin DOM Yisrāʼēl/(Israel) also DOM the_altar (the)_that and_DOM the_high_place he_tore_down and_burned DOM the_high_place he_pulverized_[it] to_dust and_burned [the]_ʼAshērāh_pole.
16And_ Yʼoshiyyāh/(Josiah) _turned and_he/it_saw DOM the_tombs which [were]_there in/on/at/with_mountain and_sent and_he/it_took DOM the_bones from the_tombs and_burned on the_altar and_defiled_it according_to_word_of YHWH which he_had_proclaimed the_man_of the_ʼElohīm who he_proclaimed DOM the_things the_these.
17And_he/it_said what the_monument this which I [am]_seeing and_they_said to_him/it the_people_of the_city the_tomb the_man_of the_ʼElohīm who he_came from_Yəhūdāh/(Judah) and_he/it_called DOM the_things the_these which you_have_done on the_altar_of Bēyt- el.
18And_he/it_said leave_alone to_him/it anyone not let_him_disturb bones_of_his and_left_undisturbed bones_of_his with the_bones_of the_prophet who he_had_come from_Shomrōn.
19And_also DOM all_of the_houses_of the_high_places which in/on/at/with_towns_of Shomrōn which the_kings_of they_had_made of_Yisrāʼēl/(Israel) to_provoking_toanger Yʼoshiyyāh he_removed and_he/it_made to/for_them just_as_all_of the_things which he_had_done in_house_of el.
20And_he/it_sacrificed DOM all_of the_priests_of the_high_places who [were]_there on the_altars and_burned DOM bones_of humankind on_them and_returned Yərūshālam/(Jerusalem).
21And_he/it_commanded the_king DOM all_of the_people to_say observe a_passover to/for_YHWH god_of_your_all’s as_the_written on the_scroll_of the_covenant the_this.
22If/because not it_had_been_observed like_a_passover the_this from_days_of the_judges who they_judged DOM Yisrāʼēl/(Israel) and_all/each/any/every the_days_of the_kings_of Yisrāʼēl/(Israel) and_kings_of Yəhūdāh.
23If/because (if) in/on/at/with_eight teen year to/for_the_king Yʼoshiyyāh/(Josiah) it_was_observed the_passover the_this to/for_YHWH in/on/at/with_Yərūshālam.
24And_also DOM the_mediums and_DOM the_spiritists and_DOM the_household_gods and_DOM the_idols and_DOM all_of the_abominations which they_were_seen in_land of_Yəhūdāh/(Judah) and_in/on/at/with_Yərūshālam Yʼoshiyyāh he_removed so_as to_carry_out DOM the_words_of the_law the_written on the_book which Ḩilqiyyāh he_had_found the_priest/officer the_house_of YHWH.
25And_like_him not he_had_been before_face/front_him a_king who he_turned_back to YHWH in_all heart_of_his and_on/over_all soul_of_his and_on/over_all might_of_his according_to_all_of the_law_of Mosheh and_after_him not he_arose like_him.
26Nevertheless not YHWH he_turned_back from_fury_of anger_of_his the_great which anger_of_his it_burned in/on/at/with_Yəhūdāh on all_of the_provocations which provoked_him Mənashsheh.
27And_ YHWH _he/it_said also DOM Yəhūdāh I_will_remove from_under sight_of_my just_as I_removed DOM Yisrāʼēl/(Israel) and_reject DOM the_city the_this which I_chose DOM Yərūshālam/(Jerusalem) and_DOM the_house which I_said it_will_be name_of_my there.
28And_rest_of the_matters_of Yʼoshiyyāh/(Josiah) and_all that he_did not [are]_they written on the_scroll_of the_matters_of the_days of_kings_of of_Yəhūdāh.
29In/on/at/with_days_of_his Parˊoh he_went_up Nəkoh the_king_of Miʦrayim/(Egypt) on the_king_of ʼAshshūr to the_river_of Fərāt and_he/it_went the_king Yʼoshiyyāh to_meet_him and_killed_him in/on/at/with_Məgiddō when_saw_he DOM_him/it.
30And_carried_ina_chariot_him servants_of_his dead from_Məgiddō and_brought_him Yərūshālam and_buried_him in/on/at/with_tomb_of_his_own and_ the_people_of _he/it_took the_earth/land DOM Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz) the_son_of Yʼoshiyyāh and_anointed DOM_him/it and_made_king DOM_him/it in_place_of his/its_father.
31[was]_a_son_of twenty and_three year[s] Yəhōʼāḩāz in/on/at/with_became_king_he and_three months he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam and_name_of his/its_mother [was]_Ḩₐmūţal the_daughter_of Yirməyāh/(Jeremiah) from_Liⱱnāh.
32And_he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of YHWH according_to_all that they_had_done ancestors_of_his.
33And_confined_him Parˊoh Nəkoh in/on/at/with_Riⱱlāh in_land of_Ḩₐmāt in/on/at/with_reign[fn][fn] in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) and_imposed a_fine on the_earth/land one_hundred talent[s]_of silver and_talent_of gold.
34And_ Parˊoh _made_king Nəkoh DOM ʼElyāqīm the_son_of Yʼoshiyyāh/(Josiah) in_place_of Yʼoshiyyāh his/its_father and_changed DOM his/its_name Yəhōyāqīm/(Jehoiakim) and_DOM Yəhōʼāḩāz he_took and_brought Miʦrayim/(Egypt) and_he/it_died there.
35And_the_silver and_the_gold Yəhōyāqīm he_gave to_Parˊoh only he_taxed DOM the_earth/land to_give DOM the_money on the_mouth_of Parˊoh each according_to_assessment_of_his he_exacted DOM the_silver and_DOM the_gold DOM the_people_of the_earth/land to_give to_Parˊoh Nəkoh.
36[was]_a_son_of twenty and_five year[s] Yəhōyāqīm in/on/at/with_became_king_he and_one_of ten year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam and_name_of his/its_mother [was]_Zebudah[fn] the_daughter_of Pəyāh from Rūmāh.
37And_he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of YHWH according_to_all that they_had_done ancestors_of_his.

23:10 Variant note: בני: (x-qere) ’בֶן’: lemma_1121 a morph_HNp id_12X2W בֶן

23:33 Variant note: ב/מלך: (x-qere) ’מִ/מְּלֹ֖ךְ’: lemma_m/4427 a n_1.0 morph_HR/Vqc id_12QiP מִ/מְּלֹ֖ךְ

23:33 Note: Adaptations to a Qere which L and BHS, by their design, do not indicate.

23:36 Variant note: זבידה: (x-qere) ’זְבוּדָּ֥ה’: lemma_2080 morph_HNp id_12aJ7 זְבוּדָּ֥ה

OET2KI 23 ©

2KIC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25