Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
OET-LV 2KI Chapter 14
OET ◄ 2KI 14 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
14 in _ year two of _ Yə hōʼāsh the _ son_ of Yə hōʼāḩāz the _ king_ of Yisrāʼēl /(Israel) ʼAmaʦyāh he _ became_ king the _ son_ of Yōʼāsh the _ king_ of Yə hūdāh/(Judah) .
2 A _ son_ of twenty and _ five year[s] he _ was in/on/at/with _ became _ king_ he and _ twenty and _ nine year[s] he _ reigned in/on/at/with _ Yə rūshālam/(Jerusalem) and _ name _ of his/its _ mother [was] _ Yə hōˊaddin/(Jehoaddan)[fn ] from Yə rūshālam .
3 And _ he/it _ made the _ right in/on _ both _ eyes_ of YHWH only not like _ Dāvid his/its _ father in _ all that he _ had_ done Yōʼāsh his/its _ father he _ did .
4 Only the _ high _ places not they _ were_ removed still the _ people [were] _ sacrificing and _ made _ offerings in/on/at/with _ high _ places .
5 And _ he/it _ was just _ as it _ was_ secure the _ kingdom in _ his/its _ hand and _ killed DOM servants _ of_ his the _ killed DOM the _ king his/its _ father .
6 And _ DOM the _ children_ of the _ killers not he _ put_ to_ death according _ to_ the_ written in/on/at/with _ book _ of the _ law_ of Mosheh which he _ commanded YHWH to _ say not they _ will_ be_ put_ to_ death parents on children and _ children not they _ will_ be_ put_ to_ death on parents if/because (if) each in/on/at/with _ sin _ of_ his _ own he _ will_ be_ put_ to_ death[fn ] .
7 He he _ defeated DOM ʼEdōm in _ the_Valley _ of_ Salt_ in _ [the]_Valley _ of Salt [fn ] ten _ of thousand(s) and _ took DOM the _ Şelaˊ in/on/at/with _ battle and _ he/it _ called DOM his/its _ name Yāqə tə ʼēl /(Joktheel) until the _ day the _ this .
8 then ʼAmaʦyāh he _ sent messengers to Yə hōʼāsh/(Jehoash) the _ son_ of Yə hōʼāḩāz/(Jehoahaz) the _ son_ of Yēhūʼ/(Jehu) the _ king_ of Yisrāʼēl /(Israel) to _ say come let _ us_ look_ at_ one_ another faces .
9 And _ Yə hōʼāsh _ sent the _ king_ of Yisrāʼēl /(Israel) to ʼAmaʦyāh the _ king_ of Yə hūdāh/(Judah) to _ say the _ thistle which in/on/at/with _ Lə ⱱānōn it _ sent to the _ cedar which in/on/at/with _ Lə ⱱānōn to _ say give DOM daughter _ of_ your to _ son _ of_ my to/for _ (a) _ woman and _ the _ animal_ of _ passed _ by the _ field which in/on/at/with _ Lə ⱱānōn and _ trampled DOM the _ thistle .
10 Indeed _ (defeat) you _ have_ defeated DOM ʼEdōm and _ lifted _ up_ you heart _ of_ your be _ honoured and _ stay in/on/at/with _ home _ of_ you and _ for _ what will _ you_ engage_ in_ strife in/on/at/with _ trouble and _ fall you and _ Yihudah with _ you .
11 And _ not ʼAmaʦyāh he _ listened and _ Yə hōʼāsh _ he/it _ ascended the _ king_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ met faces he and _ ʼAmaʦyāh the _ king_ of Yə hūdāh in _ house _ of shemesh which belongs _ to_ Yə hūdāh .
12 And _ Yə hūdāh _ defeated to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before Yisrāʼēl /(Israel) and _ fled each to _ tent _ of_ his [fn ] .
13 And _ DOM ʼAmaʦyāh the _ king_ of Yə hūdāh the _ son_ of Yə hōʼāsh the _ son_ of ʼAḩazyāh Yə hōʼāsh he _ seized the _ king_ of Yisrāʼēl /(Israel) in _ house _ of shemesh and _ came [fn ] Yə rūshālam/(Jerusalem) and _ broke _ down in/on/at/with _ wall _ of Yə rūshālam in/on/at/with _ gate _ of ʼEfrayim to the _ gate_ of the _ corner four hundred(s) cubit[s] .
14 And _ he/it _ will_ take DOM all _ of the _ gold and _ the _ silver and _ DOM all _ of the _ vessels the _ found the _ house_ of YHWH and _ in/on/at/with _ treasuries _ of the _ house_ of the _ king and _ DOM the _ sons_ of the _ hostages and _ returned Shomrōn _ to .
15 And _ rest _ of the _ matters_ of Yə hōʼāsh/(Jehoash) which he _ did and _ might _ of_ his and _ which he _ waged_ war with ʼAmaʦyāh the _ king_ of Yə hūdāh/(Judah) not [are] _ they written on the _ scroll_ of the _ matters_ of the _ days of _ kings _ of of _ Yisrāʼēl /(Israel) .
16 And _ Yə hōʼāsh _ slept with fathers _ of_ his and _ buried in/on/at/with _ Shomrōn with the _ kings_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ Yārāⱱə ˊām/(Jeroboam) _ reigned his/its _ son in _ place_ his .
17 and _ ʼAmaʦyāh _ he/it _ lived the _ son_ of Yōʼāsh/(Joash) the _ king_ of Yə hūdāh after the _ death_ of Yə hōʼāsh the _ son_ of Yə hōʼāḩāz/(Jehoahaz) the _ king_ of Yisrāʼēl /(Israel) fif- teen year[s] .
18 And _ rest _ of the _ matters_ of ʼAmaʦyāh not [are] _ they written on the _ scroll_ of the _ matters_ of the _ days of _ kings _ of of _ Yə hūdāh .
19 And _ they _ conspired on/upon/above _ him/it a _ conspiracy in/on/at/with _ Yə rūshālam/(Jerusalem) and _ fled Lākīsh _ to and _ sent after _ him Lākīsh _ to and _ killed _ him there .
20 And _ brought DOM _ him/it on the _ horses and _ buried in/on/at/with _ Yə rūshālam with fathers _ of_ his in/on/at/with _ city _ of Dāvid .
21 And _ all _ of _ they _ took the _ people_ of Yə hūdāh DOM ˊAzaryāh and _ he [was] _ a_ son_ of six- teen year[s] and _ made _ king DOM _ him/it in _ place_ of his/its _ father ʼAmaʦyāh .
22 He he _ built DOM ʼĒylōt and _ restored _ it to _ Yə hūdāh after lay _ down the _ king with fathers _ of_ his .
23 in _ year fif- teen year of _ ʼAmaʦyāh the _ son_ of Yōʼāsh the _ king_ of Yə hūdāh/(Judah) Yārāⱱə ˊām he _ became_ king the _ son_ of Yōʼāsh the _ king_ of Yisrāʼēl /(Israel) in/on/at/with _ Shomrōn forty and _ one year[s] .
24 And _ he/it _ made the _ evil in/on _ both _ eyes_ of YHWH not he _ turned_ aside from _ all the _ sins_ of Yārāⱱə ˊām/(Jeroboam) the _ son_ of Neⱱaţ which he _ caused_ to_ sin DOM Yisrāʼēl /(Israel) .
25 He he _ restored DOM the _ border_ of Yisrāʼēl /(Israel) from _ lebo _ of Ḩₐmāt to the _ sea_ of the _ ˊₐrāⱱāh according _ to_ word _ of YHWH the _ god_ of Yisrāʼēl /(Israel) which he _ spoke in/on/at/with _ hand _ of servant _ of_ his Yōnāh/(Jonah) the _ son_ of ʼAmittay the _ prophet who from _ Gat- hepher .
26 If/because YHWH he _ saw DOM the _ affliction_ of Yisrāʼēl /(Israel) rebellious very and _ no _ one [was] _ shut_ up and _ whether [was] _ freed and _ no a _ helper for _ Yisrāʼēl /(Israel) .
27 And _ not YHWH he _ had_ spoken that _ blot _ out DOM the _ name_ of Yisrāʼēl /(Israel) from _ under the _ heavens and _ saved _ them in/on/at/with _ hand _ of Yārāⱱə ˊām the _ son_ of Yōʼāsh/(Joash) .
28 And _ rest _ of the _ matters_ of Yārāⱱə ˊām and _ all that he _ did and _ might _ of_ his which he _ waged_ war and _ which he _ restored DOM Dammeseq and _ DOM Ḩₐmāt belonged _ to_ Yə hūdāh in/on/at/with _ Yisrāʼēl /(Israel) not [are] _ they written on the _ scroll_ of the _ matters_ of the _ days of _ kings _ of of _ Yisrāʼēl /(Israel) .
29 And _ Yārāⱱə ˊām _ slept with fathers _ of_ his with the _ kings_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ Zə karyāh _ became _ king son _ of_ his in _ place_ his .
OET ◄ 2KI 14 ► ║ ═ ©
2KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25