Open Bible Data Home About News OET Key
2KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
OET-LV 2KI Chapter 3
OET ◄ 2KI 3 ► ║ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
3 and _ Yōrām/(Joram) the _ son of _ ʼAḩʼāⱱ he _ became_ king over Yisrāʼēl /(Israel) in/on/at/with _ Shomrōn in _ year eight- teen of _ Yə hōshāfāţ/(Jehoshaphat) the _ king of _ Yə hūdāh/(Judah) and _ reigned two _ plus ten year[s] .
2 And _ did the _ evil in/on _ both _ eyes_ of of _ YHWH only not like _ father _ his and _ as _ mother _ his and _ removed DOM the _ sacred_ pillar the _ Baˊal which he _ had_ made his/its _ father .
3 Only in/on/at/with _ sins of _ Yārāⱱə ˊām/(Jeroboam) the _ son of _ Neⱱaţ which he _ caused_ to_ sin DOM Yisrāʼēl /(Israel) he _ clung not he _ turned_ aside from _ them .
4 and _ Mesha the _ king of _ Mōʼāⱱ he _ was a _ sheep-breeder and _ deliver to _ king of _ Yisrāʼēl /(Israel) one _ hundred thousand lambs and _ one _ hundred thousand rams wool .
5 And _ he/it _ was when _ died ʼAḩʼāⱱ and _ rebelled the _ king of _ Mōʼāⱱ in/on/at/with _ king of _ Yisrāʼēl /(Israel) .
6 And _ he/it _ went_ out the _ king Yə hōrām/(Jehoram) in _ the_ day (the) _ that from _ Shomrōn and _ mustered DOM all Yisrāʼēl /(Israel) .
7 And _ he/it _ went and _ sent to Yə hōshāfāţ the _ king of _ Yə hūdāh to _ say the _ king of _ Mōʼāⱱ he _ has_ rebelled in/on/at/with _ me go with _ me against Mōʼāⱱ to _ the_ fight and _ he/it _ said I _ will_ go_ up so _ I as _ you so _ people _ my as _ people _ your so _ horses _ my as _ horses _ your .
8 And _ he/it _ said where this the _ way [which] _ we_ will_ go_ up and _ he/it _ said the _ way of _ the_ wilderness of _ ʼEdōm .
9 And _ he/it _ went the _ king of _ Yisrāʼēl /(Israel) and _ king of _ Yə hūdāh/(Judah)[fn ] and _ king of _ ʼEdōm and _ made _ march a _ journey of _ seven days and _ not it _ belonged water for _ the_ army and _ for _ the_ animals which in/on/at/with _ feet _ of_ them .
10 And _ he/it _ said the _ king of _ Yisrāʼēl /(Israel) alas if/because he _ has_ summoned YHWH for _ three [fn ] the _ kings the _ these to _ give DOM _ them in/on/at/with _ hand of _ Mōʼāⱱ .
11 And _ he/it _ said Yə hōshāfāţ/(Jehoshaphat) is _ there_ no here a _ prophet to/for _ YHWH and _ inquire _ of DOM YHWH through _ DOM _ him and _ answered one of _ servants of _ the_ king of _ Yisrāʼēl /(Israel) and _ he/it _ said [is] _ here ʼElīshāˊ the _ son of _ Shāfāţ who he _ poured water on the _ hands of _ ʼĒliyyāh .
12 And _ he/it _ said Yə hōshāfāţ (there) DOM _ him the _ word of _ YHWH and _ went _ down to _ him/it the _ king of _ Yisrāʼēl /(Israel) and _ Yə hōshāfāţ and _ king of _ ʼEdōm .
13 And _ he/it _ said ʼElīshāˊ to the _ king of _ Yisrāʼēl /(Israel) what to/for _ me and _ to _ you go to the _ prophets I _ will_ show_ you(ms) and _ near/to the _ prophets mother _ your and _ he/it _ said to _ him/it the _ king of _ Yisrāʼēl /(Israel) no if/because he _ has_ summoned YHWH for _ three the _ kings the _ these to _ give DOM _ them in/on/at/with _ hand of _ Mōʼāⱱ .
14 And _ he/it _ said ʼElīshāˊ [by] _ the_ life of _ YHWH of _ hosts whom I _ stand before _ face/front _ him if/because if _ not the _ face of _ Yə hōshāfāţ the _ king of _ Yə hūdāh/(Judah) I [am] _ lifting_ up if I _ will_ look at _ you and _ if see _ you .
15 And _ now fetch to _ me a _ musician and _ it _ was while _ played the _ musician and _ it _ became on/upon/above _ him/it the _ hand of _ YHWH .
16 And _ he/it _ said thus he _ says YHWH make the _ wadi the _ this ditches ditches .
17 If/because thus he _ says YHWH not you _ all_ will_ see wind and _ not you _ all_ will_ see rain and _ the _ wadi (the) _ that it _ will_ be_ filled water and _ drink you _ all and _ cattle _ your _ all’s and _ animals _ your _ all’s .
18 And _ a _ trifle this in/on _ both _ eyes_ of of _ YHWH and _ he/it _ gave DOM Mōʼāⱱ in/on/at/with _ hand _ you _ all .
19 And _ attack every city of _ fortification and _ all city of _ choice and _ all tree good you _ all_ will_ make_ fall and _ all [the] _ springs of _ water you _ all_ will_ stop_ up and _ all/each/any/every the _ land the _ good you _ all_ will_ spoil in/on/at/with _ stones .
20 And _ he/it _ was in/on/at/with _ morning about _ the_ time_ offering the _ sacrifice and _ see/lo/see waters [were] _ coming from _ direction of _ ʼEdōm and _ she/it _ was_ filled the _ earth/land DOM the _ waters .
21 And _ all Mōʼāⱱ they _ had_ heard if/because _ that they _ had_ come_ up the _ kings to _ fight in/on/at/with _ them and _ summoned from _ all [one _ who]_ girds_ on a _ belt and _ upward and _ stood at the _ border .
22 And _ rose _ early in/on/at/with _ morning and _ the _ sun it _ shone on the _ waters and _ they _ saw Mōʼāⱱ from _ opposite DOM the _ waters red as _ as_ the_ blood .
23 And _ they _ said [is] _ blood this surely _ (fight) they _ have_ fought_ one_ another the _ kings and _ killed each DOM his/its _ neighbour and _ now to _ the_ spoil Oh _ Mōʼāⱱ .
24 And _ they _ came to the _ camp of _ Yisrāʼēl /(Israel) and _ rose _ up Yisrāʼēl /(Israel) and _ attacked DOM Mōʼāⱱ and _ fled from _ their _ face/front and _ went _ forward[fn ] in/on/at/with _ her and _ defeated DOM Mōʼāⱱ .
25 And _ the _ cities they _ tore_ down and _ all portion _ of_ land good they _ threw each stone _ him and _ covered _ it and _ all spring of _ water they _ stopped_ up and _ all tree good they _ made_ fall until he _ left_ behind stones _ its in/on/at/with wwww and _ surrounded the _ slingers and _ attacked _ it .
26 And _ he/it _ saw the _ king of _ Mōʼāⱱ if/because _ that it _ was_ [too]_ strong from _ him/it the _ battle and _ he/it _ took with _ him seven hundred(s) man [who] _ drew a _ sword to _ break _ through to the _ king of _ ʼEdōm and _ not they _ were_ able .
27 And _ he/it _ took DOM his/its _ son the _ firstborn who he _ will_ reign in _ place_ his and _ offered _ him a _ burnt_ offering on the _ wall and _ he/it _ was severe _ anger great towards Yisrāʼēl /(Israel) and _ withdrew from _ against _ him and _ returned to _ their_ own_ land .
OET ◄ 2KI 3 ► ║ ©
2KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25