Open Bible Data Home About News OET Key
2KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
OET-LV 2KI Chapter 9
OET ◄ 2KI 9 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
9 and _ ʼElīshāˊ the _ prophet he _ summoned for _ one from _ (the) _ sons the _ prophets and _ he/it _ said to _ him/it gird _ up loins _ your and _ take the _ flask the _ oil the _ this in/on/at/with _ hand _ your and _ go wwww wwww .
2 And _ arrive there _ to and _ look there Yēhūʼ/(Jehu) the _ son of _ Yə hōshāfāţ/(Jehoshaphat) the _ son of _ Nimshiy and _ go _ in and _ get _ away_ him from _ among [fn ] companions _ his and _ take DOM _ him/it a _ room in/on/at/with _ room .
3 And _ take the _ flask the _ oil and _ pour on his/its _ head and _ say thus he _ says YHWH anoint _ you as _ king to Yisrāʼēl /(Israel) and _ open the _ door and _ flee and _ not you _ must_ wait .
4 And _ he/it _ went the _ young _ man the _ servant the _ prophet wwww wwww .
5 And _ arrived and _ see/lo/see the _ commanders the _ army [were] _ sitting and _ he/it _ said a _ word to _ me for _ you the _ commander and _ he/it _ said Yēhūʼ to whom of _ all _ us and _ he/it _ said for _ you the _ commander .
6 And _ he/it _ rose_ up and _ went the _ house _ into and _ poured the _ oil to his/its _ head and _ he/it _ said to _ him/it thus he _ says YHWH the _ god of _ Yisrāʼēl /(Israel) anoint _ you as _ king to the _ people of _ YHWH to Yisrāʼēl /(Israel) .
7 And _ strike _ down DOM the _ house of _ ʼAḩʼāⱱ master _ your and _ avenge the _ blood(s) servants _ my the _ prophets and _ blood of _ all the _ servants of _ YHWH on _ hand of _ ʼĪzeⱱel/(Jezebel) .
8 And _ perish all the _ house of _ ʼAḩʼāⱱ and _ cut _ off from _ ʼAḩʼāⱱ [one _ who]_ urinates in/on/at/with _ wall and _ bond and _ free in/on/at/with _ Yisrāʼēl /(Israel) .
9 And _ make DOM the _ house of _ ʼAḩʼāⱱ like _ house of _ Yārāⱱə ˊām/(Jeroboam) the _ son of _ Neⱱaţ and _ like _ house of _ Baˊshāʼ the _ son of _ ʼAḩiyyāh .
10 And _ DOM ʼĪzeⱱel they _ will_ devour the _ dogs in/on/at/with _ territory of _ Yizrə ˊēʼl/(Jezreel) and _ no [one _ who]_ buries_ [her] and _ opened the _ door and _ fled .
11 And _ Yēhūʼ/(Jehu) he _ went_ out to the _ servants master _ his and _ he/it _ said to _ him/it all _ right why did _ he_ come the _ madman the _ this to _ you and _ he/it _ said to _ them you _ all you _ all_ know DOM the _ man and _ DOM talk _ his .
12 And _ they _ said falsehood tell please to/for _ us and _ he/it _ said about _ this and _ as _ that he _ said to _ me to _ say thus he _ says YHWH anoint _ you as _ king to Yisrāʼēl /(Israel) .
13 And _ hurried and _ they _ took each garment _ his and _ spread under _ him to the _ bone the _ steps and _ blew in/on/at/with _ trumpet and _ they _ said he _ is_ king Yēhūʼ .
14 And _ conspired Yēhūʼ the _ son of _ Yə hōshāfāţ/(Jehoshaphat) the _ son of _ Nimshiy against Yōrām/(Joram) and _ Yōrām he _ had_ been watching in/on/at/with wwww he and _ all Yisrāʼēl /(Israel) from _ face/in _ front_ of Ḩₐzāʼēl the _ king of _ ʼArām .
15 And _ returned Yə hōrām/(Jehoram) the _ king to _ healed in/on/at/with _ Yizrə ˊēʼl/(Jezreel) from the _ wounds which inflicted _ him [the] _ ʼArām in/on/at/with _ fought _ he with Ḩₐzāʼēl the _ king of _ ʼArām and _ he/it _ said Yēhūʼ if there _ [is] wish _ you _ all not let _ him_ go_ out an _ escapee from the _ city to _ go to _ tell [fn ] in/on/at/with _ Yizrə ˊēʼl/(Jezreel) .
16 And _ got _ into_ chariot Yēhūʼ/(Jehu) and _ he/it _ went Yizrə ˊēʼl/(Jezreel) _ to if/because Yōrām [was] _ lying there _ at and _ ʼAḩazyāh the _ king of _ Yə hūdāh/(Judah) he _ had_ come_ down to _ see DOM Yōrām .
17 And _ the _ watchman [was] _ standing on the _ tower in/on/at/with _ Yizrə ˊēʼl/(Jezreel) and _ he/it _ saw DOM the _ crowd of _ Yēhūʼ in/on/at/with _ came _ he and _ he/it _ said a _ crowd I [am] _ seeing and _ he/it _ said Yə hōrām take a _ horseman and _ send to _ meet _ them and _ say peace .
18 And _ he/it _ went the _ rider the _ horse to _ meet _ him and _ he/it _ said thus he _ says the _ king peace and _ he/it _ said Yēhūʼ what have _ you and _ with _ peace go _ around to behind _ me and _ reported the _ watchman to _ say he _ came the _ messenger to they and _ not he _ has_ turned_ back .
19 And _ sent _ out a _ rider of _ a_ horse second and _ came to _ them and _ he/it _ said thus he _ says the _ king peace and _ he/it _ said Yēhūʼ what have _ you and _ with _ peace go _ around to behind _ me .
20 And _ reported the _ watchman to _ say he _ came to to _ them and _ not he _ has_ turned_ back and _ the _ driving like _ driving of _ Yēhūʼ the _ son of _ Nimshiy if/because in/on/at/with _ madman he _ drives .
21 And _ he/it _ said Yə hōrām/(Jehoram) harness and _ got _ ready chariot _ his and _ he/it _ went_ out Yə hōrām the _ king of _ Yisrāʼēl /(Israel) and _ ʼAḩazyāh the _ king of _ Yə hūdāh each in/on/at/with _ chariot _ his and _ they _ went_ out to _ meet Yēhūʼ/(Jehu) and _ met _ him in/on/at/with _ property of _ Nāⱱōt the _ Yizrə ˊēʼlī/(Jezreelite) .
22 And _ he/it _ was when _ saw Yə hōrām DOM Yēhūʼ and _ he/it _ said peace Oh _ Yēhūʼ and _ he/it _ said what the _ peace until the _ prostitution(s) of _ ʼĪzeⱱel/(Jezebel) mother _ your and _ sorceries _ her the _ many .
23 And _ reined _ about Yə hōrām hands _ of_ his and _ fled and _ he/it _ said to ʼAḩazyāh treachery Oh _ ʼAḩazyāh .
24 And _ Yēhūʼ he _ filled his/its _ hand in/on/at/with _ bow and _ shot DOM Yə hōrām between shoulders _ his and _ he/it _ went_ out the _ arrow through _ heart _ his and _ slumped _ down in/on/at/with _ chariot _ his .
25 And _ he/it _ said to Bidqr wwww [fn ] pick _ [him]_ up throw _ him in/on/at/with _ plot of _ the_ field of _ Nāⱱōt the _ Yizrə ˊēʼlī if/because remember I and _ you with [were] _ riding pairs behind ʼAḩʼāⱱ his/its _ father and _ YHWH he _ lifted_ up on/upon/above _ him/it DOM the _ oracle the _ this .
26 If not DOM the _ blood(s) of _ Nāⱱōt and _ DOM the _ blood(s) sons _ his I _ saw yesterday the _ utterance of _ YHWH and _ repay to/for _ yourself(m) in/on/at/with _ plot _ of_ ground the _ this the _ utterance of _ YHWH and _ now pick _ [him]_ up throw _ him in/on/at/with _ plot _ of_ ground according _ to_ word of _ YHWH .
27 And _ ʼAḩazyāh the _ king of _ Yə hūdāh/(Judah) he _ saw and _ fled the _ direction house _ of wwww and _ pursued after _ him Yēhūʼ/(Jehu) and _ he/it _ said also DOM _ him/it shoot _ him into the _ chariot in/on/at/with _ ascent of _ Gūr which [is] _ with Yiⱱlə ˊām/(Ibleam) and _ fled Mə giddō and _ he/it _ died there .
28 And _ carried _ ina_ chariot DOM _ him/it servants _ his Yə rūshālayim/(Jerusalem) _ to and _ buried DOM _ him/it in/on/at/with _ tomb _ his with fathers _ his in/on/at/with _ city of _ Dāvid .
29 and _ in _ year _ of one _ plus ten year of _ Yōrām/(Joram) the _ son of _ ʼAḩʼāⱱ he _ had_ become_ king ʼAḩazyāh over Yə hūdāh .
30 And _ came Yēhūʼ Yizrə ˊēʼl/(Jezreel) _ to and _ ʼĪzeⱱel/(Jezebel) she _ heard and _ she _ prepared in/on/at/with _ paint eyes _ her and _ adorned DOM head _ her and _ looked through the _ window .
31 And _ Yēhūʼ he _ came in/on/at/with _ gate and _ she/it _ said peace Oh _ Zimrī [who] _ murdered master _ his .
32 And _ lifted _ up face _ his to the _ window and _ he/it _ said who on _ side_ my who and _ looked _ down to _ him/it two three court-officials .
33 And _ he/it _ said throw _ down_ her [fn ] and _ threw _ down_ her and _ spattered some _ of_ blood _ her to the _ wall and _ near/to the _ horses and _ trampled _ her .
34 And _ went _ in and _ ate and _ drank and _ he/it _ said attend _ to please DOM the _ cursed the _ this and _ bury _ her if/because [was] _ a_ daughter of _ a_ king she .
35 And _ went to _ bury _ her and _ not they _ found in/on/at/with _ her if/because (if) the _ skull and _ the _ feet and _ palms the _ hands .
36 And _ went _ back and _ told to _ him/it and _ he/it _ said [is] _ the_ word of _ YHWH it which he _ spoke in/on/at/with _ hand servant _ his ʼĒliyyāh the _ Tishə biy to _ say in/on/at/with _ plot _ of_ ground of _ Yizrə ˊēʼl/(Jezreel) they _ will_ devour the _ dogs DOM the _ flesh of _ ʼĪzeⱱel .
37 And _ be [fn ] the _ corpse of _ ʼĪzeⱱel/(Jezebel) like _ dung on the _ surface the _ field in/on/at/with _ territory of _ Yizrə ˊēʼl/(Jezreel) that not people _ will_ say this [is] _ ʼĪzeⱱel .
OET ◄ 2KI 9 ► ║ ═ ©
2KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25