Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Ki IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

2 Ki 13 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

Parallel 2 KI 13:9

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Ki 13:9 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Then Yehoahaz died and was buried in Shomron, and his son Yehoash replaced him as king.

OET-LVAnd_ Yəhōʼāḩāz _slept with fathers_of_his and_buried_him in/on/at/with_Shomrōn and_ Yōʼāsh/(Joash) _became_king his/its_son in_place_his.

UHBוַ⁠יִּשְׁכַּ֤ב יְהֽוֹאָחָז֙ עִם־אֲבֹתָ֔י⁠ו וַֽ⁠יִּקְבְּרֻ֖⁠הוּ בְּ⁠שֹׁמְר֑וֹן וַ⁠יִּמְלֹ֛ךְ יוֹאָ֥שׁ בְּנ֖⁠וֹ תַּחְתָּֽי⁠ו׃פ
   (va⁠yyishkaⱱ yəhōʼāḩāz ˊim-ʼₐⱱotāy⁠v va⁠yyiqbəru⁠hū bə⁠shomrōn va⁠yyimlok yōʼāsh bən⁠ō taḩtāy⁠v.◊)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἐκοιμήθη Ἰωάχαζ μετὰ τῶν πατέρων αὐτοῦ, καὶ ἔθαψαν αὐτὸν ἐν Σαμαρείᾳ· καὶ ἐβασίλευσεν Ἰωὰς υἱὸς αὐτοῦ ἀντʼ αὐτοῦ.
   (Kai ekoimaʸthaʸ Yōaⱪaz meta tōn paterōn autou, kai ethapsan auton en Samareia; kai ebasileusen Yōas huios autou antʼ autou. )

BrTrAnd Joachaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria: and Joas his son reigned in his stead.

ULTAnd Jehoahaz lay down with his fathers, and they buried him in Samaria, and Johoash his son became king in his place.

USTJehoahaz died and was buried in Samaria. Then his son Jehoash became the king.

BSBAnd Jehoahaz rested with his fathers and was buried in Samaria. And his son Jehoash[fn] reigned in his place.


13:9 Hebrew Joash, a variant of Jehoash; also in verses 10, 12, 13, 14, 15, and 25

MSB (Same as above including footnotes)


OEBNo OEB 2 KI book available

WEBBEJehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria; and Joash his son reigned in his place.

WMBB (Same as above)

NETJehoahaz passed away and was buried in Samaria. His son Joash replaced him as king.

LSVAnd Jehoahaz lies with his fathers, and they bury him in Samaria, and his son Joash reigns in his stead.

FBVJehoahaz died and was buried in Samaria. His son Jehoash[fn] succeeded him as king.


13:9 “Jehoash”: here spelled “Joash,” a variant spelling, but in this translation kept as Jehoash to differentiate from Joash, king of Judah.

T4TJehoahaz died [EUP] and was buried in Samaria. Then his son Jehoash became the king.

LEBNo LEB 2 KI book available

BBEAnd Jehoahaz went to rest with his fathers, and was put into the earth in Samaria; and Joash his son became king in his place.

MoffNo Moff 2 KI book available

JPSAnd Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria; and Joash his son reigned in his stead.

ASVAnd Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead.

DRAAnd Joachaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria: and Joas his son reigned in his stead.

YLTAnd Jehoahaz lieth with his fathers, and they bury him in Samaria, and reign doth Joash his son in his stead.

DrbyAnd Jehoahaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria; and Joash his son reigned in his stead.

RVAnd Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead.

SLTAnd Jehoahaz will lie down with his fathers; and they will bury him in Shomeron: and Joash his son will reign in his stead.

WbstrAnd Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead.

KJB-1769And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead.[fn]


13.9 Joash: also called, Jehoash

KJB-1611And Iehoahaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria, and Ioash his sonne reigned in his stead.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsNo Bshps 2 KI book available

GnvaAnd Iehoahaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria, and Ioash his sonne reigned in his steade.
   (And Yehoahaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria, and Yoash his son reigned in his stead. )

CvdlNo Cvdl 2 KI book available

WyclNo Wycl 2 KI book available

LuthNo Luth 2 KI book available

ClVgDormivitque Joachaz cum patribus suis, et sepelierunt eum in Samaria: regnavitque Joas filius ejus pro eo.
   (Dormivitque Yoachaz when/with to_the_fathers to_his_own, and they_buried him in/into/on Samaria: reignedque Yoas son his for by_him. )

RP-GNTNo RP-GNT 2 KI book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / euphemism

(Occurrence 0) slept with his ancestors

(Some words not found in UHB: and,slept Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz) with fathers_of,his and,buried,him in/on/at/with,Samaria and,became_king Yəhōʼāsh/(Jehoash) his/its=son in_~_place,his )

This is a polite way of saying that he died.

BI 2 Ki 13:9 ©