Open Bible Data Home About News OET Key
2KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
OET-LV 2KI Chapter 5
OET ◄ 2KI 5 ► ║ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
5 and _ Naˊₐmān the _ commander of _ the_ army of _ the_ king of _ Rām he _ was a _ man great to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before master _ his and _ being _ regarded_ of of _ face DOM in _ him/it he _ had_ given Yahweh victory to _ Rām and _ the _ man he _ was a _ mighty_ [man] of _ strength having _ a_ skin_ disease .
2 And _ Rāmeans they _ had_ gone_ out marauding _ bands and _ brought _ back from _ land of _ Yisrāʼēl /(Israel) a _ girl young and _ it _ became to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ wife of _ Naˊₐmān .
3 And _ she/it _ said to mistress _ her would _ that my _ master to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ prophet who in/on/at/with _ Shomrōn then he _ will_ deliver DOM _ him/it of _ leprosy _ his .
4 And _ went _ in and _ told to _ master _ his to _ say as _ this and _ as _ so she _ spoke the _ girl who from _ land of _ Yisrāʼēl /(Israel) .
5 And _ he/it _ said the _ king of _ Rām come go and _ send a _ letter to the _ king of _ Yisrāʼēl /(Israel) and _ he/it _ went and _ he/it _ took in _ his/its _ hand ten talents of _ silver and _ six thousand(s) gold and _ ten changes of _ garments .
6 And _ he/it _ brought the _ letter to the _ king of _ Yisrāʼēl /(Israel) to _ say and _ now when _ comes the _ letter the _ this to _ you here I _ have_ sent to _ you DOM Naˊₐmān servant _ my and _ cure _ him of _ leprosy _ his .
7 And _ he/it _ was when _ read the _ king of _ Yisrāʼēl /(Israel) DOM the _ letter and _ tore clothes _ his and _ he/it _ said god [am] _ I to _ kill and _ to _ make _ alive (cmp) this _ [man] [is] _ sending to _ me to _ cure a _ man of _ leprosy _ his DOM only consider please and _ see DOM _ that [is] _ seeking_ an_ opportunity he to _ me .
8 And _ he/it _ was when _ heard ʼₑlīshāˊ the _ man the _ ʼₑlhīmv DOM _ that he _ had_ torn the _ king of _ Yisrāʼēl /(Israel) DOM clothes _ his and _ sent to the _ king to _ say to/for _ what did _ you_ tear clothes _ your let _ him_ come please to _ me and _ know DOM _ that there _ [is] a _ prophet in/on/at/with _ Yisrāʼēl /(Israel) .
9 And _ came Naˊₐmān in/on/at/with _ horses _ his [fn ] and _ in/on/at/with _ chariots _ his and _ stood the _ entrance the _ house of _ ʼₑlīshāˊ .
10 And _ sent to _ him/it ʼₑlīshāˊ a _ messenger to _ say go and _ wash seven times in/on/at/with _ Yarddēn and _ restored flesh _ your to/for _ yourself(m) and _ clean .
11 And _ angry Naˊₐmān and _ went _ away and _ he/it _ said here I _ said to _ me he _ will_ come_ out surely _ (come_ out) and _ stand and _ call in/on _ name _ of of _ Yahweh his/its _ god and _ wave his/its _ hand to the _ spot and _ cure the _ skin _ disease .
12 Not good [are] _ Amana[fn ] and _ Pharpar the _ rivers of _ Dammeseq from _ all the _ waters of _ Yisrāʼēl /(Israel) not will _ I_ wash (is) _ in_ them and _ clean and _ turned and _ he/it _ went in/on/at/with _ rage .
13 And _ came _ near servants _ his and _ said to _ him/it and _ they _ said would _ that a _ thing great the _ prophet he _ spoke to _ you am _ not will _ you_ do_ [it] and _ how _ much_ more DOM he _ has_ said to _ you wash and _ clean .
14 And _ he/it _ descended and _ dipped in/on/at/with _ Yarddēn seven times according _ to_ word of _ the_ man the _ ʼₑlhīmv and _ restored flesh _ his like _ flesh of _ a_ lad young and _ clean .
15 And _ returned to the _ man the _ ʼₑlhīmv he and _ all company _ his and _ came and _ stood before _ face/front _ him and _ he/it _ said here please I _ know DOM _ that there _ [is]_ not a _ god in _ all the _ earth/land DOM (if) in/on/at/with _ Yisrāʼēl /(Israel) and _ now accept please a _ blessing from servant _ your .
16 And _ he/it _ said [by] _ the_ life of _ Yahweh whom I _ stand before _ face/front _ him if I _ will_ accept and _ urged in/on/over _ him/it to _ take/accept/receive and _ refused .
17 And _ he/it _ said Naˊₐmān and _ not let _ it_ be_ given please to _ servant _ your [the] _ load of _ a_ pair of _ mules earth DOM not he _ will_ offer again servant _ your burnt _ offering and _ sacrifice to _ god other DOM (if) to/for _ YHWH .
18 To _ the _ word/thing/matter the _ this may _ he_ forgive Yahweh to _ servant _ your in/on/at/with _ goes _ into my _ master the _ house of _ Rimmon to _ worship there _ at and _ he [is] _ leaning on arm _ my and _ bow the _ house of _ Rimmon in/on/at/with _ bow _ down_ I the _ house of _ Rimmon may _ he_ forgive wwww [fn ] Yahweh to _ servant _ your in/on/at/with _ matter the _ this .
19 And _ he/it _ said to _ him/it go in _ peace and _ he/it _ went from _ with _ him a _ distance of _ land .
20 and _ he/it _ said Gehazi the _ servant of _ ʼₑlīshāˊ the _ man the _ ʼₑlhīmv here he _ has_ restrained my _ master DOM Naˊₐmān the _ Rāmean the _ this not _ accepting from _ hand _ him DOM [that] _ which he _ brought [by] _ the_ life of _ Yahweh DOM if I _ run after _ him and _ get from _ with _ him anything .
21 And _ pursued Gehazi after Naˊₐmān and _ saw Naˊₐmān [one _ who]_ ran after _ him and _ got _ down from _ under the _ chariot to _ meet _ him and _ he/it _ said all _ right .
22 And _ he/it _ said peace my _ master sent _ me to _ say here now this they _ have_ come to _ me two young _ men from _ hill of _ ʼEfrayim from _ (the) _ sons the _ prophets give please to/for _ them a _ talent of _ silver and _ two changes of _ garments .
23 And _ he/it _ said Naˊₐmān be _ willing accept two _ talents and _ urged in/on/over _ him/it and _ he/it _ laid_ seige two _ talents silver in/on/at/with _ two bags and _ two changes of _ garments and _ he/it _ gave to two servants _ his and _ carried in _ front _ him .
24 And _ came to the _ hill and _ he/it _ took from _ hand _ their and _ deposited in/on/at/with _ house and _ sent _ away DOM the _ men and _ left .
25 And _ he he _ went and _ stood to master _ his and _ he/it _ said to _ him/it ʼₑlīshāˊ from _ where [fn ] Oh _ Gehazi and _ he/it _ said not he _ has_ gone servant _ your where and _ to _ there .
26 And _ he/it _ said to _ him/it not heart _ my did _ it_ go just _ as he _ turned a _ man from _ under chariot _ his to _ meet _ you time to _ take/accept/receive DOM the _ money and _ to _ accept clothes and _ olive _ orchards and _ vineyards and _ sheep and _ oxen and _ male _ slaves and _ female _ slaves .
27 And _ leprosy of _ Naˊₐmān it _ will_ cling in/on/at/with _ you and _ in/on/at/with _ descendants _ your for _ ever and _ he/it _ went_ out from _ to/for _ presence _ his having _ a_ skin_ disease as _ as_ the_ snow .
OET ◄ 2KI 5 ► ║ ©
2KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25