Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
T4T By Document By Section By Chapter Details
T4T FRT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV GLS
DAN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12
Daniel’s prayer
9 Now I am going to tell you about what happened when Darius, who was from the Mede people-group and who was the son of Xerxes, ruled as the King of Babylonia. 2 During the first year that he was the king, I, Daniel, was studying/reading the holy books/Scriptures the message that Yahweh had given to the prophet Jeremiah. In that message Jeremiah had written that Jerusalem would be destroyed and remain ruined for seventy years. 3 After I read that, I pleaded to Yahweh my God to help us, praying and ◄fasting/abstaining from eating food►. While doing that, I was wearing rough cloth and sitting in ashes to show that I was very sad about what was going to happen to us.
4 I confessed the sins that we had committed, and this is what I prayed:
Lord, you are great and awesome! You have faithfully done what you said that you would do for us. You faithfully love those who love you and who do what you have commanded that they should do. 5 But we Israelis have sinned. We have done things that are wrong. We have done wicked things, and we have rebelled against you. We have turned away from obeying your commands [DOU]. 6 Your prophets spoke for you [MTY], giving your messages to our kings, to our other rulers, to our other ancestors, and to all the Israeli people, but we have refused to ◄pay attention to/heed► those prophets.
7 Lord, you always do what is righteous/just/fair, but we have caused ourselves to be ashamed [IDM]. This is still true about all of the Israelis who live in Jerusalem and who live in other places in Judea. It is also true about all us Israelis whom you scattered, who were taken to other countries, some near Israel and some far away, because we were very unfaithful/disloyal to you. 8 Lord, we and our kings and our other rulers and our other ancestors have done very shameful things and have sinned against you. 9 Although we have rebelled against you, you act mercifully toward us and you are willing/ready to forgive us. 10 Yahweh our God, when you gave your laws to your prophets who served you, and they told us to conduct our lives according to those laws, we did not ◄listen to/heed► you. 11 All of us Israeli people have disobeyed your laws, and we have turned away from obeying what you said. We have sinned against you. As a result, you have caused us to experience the terrible things that your servant Moses said/wrote would happen to us if we sinned against you.
12 You warned us and our rulers that you would punish Jerusalem severely by causing a great disaster there, a disaster that would be worse than any disaster that any other city had ever experienced, and you have done what you said that you would do. 13 You punished us just like Moses wrote that you would do. But, Yahweh our God, we still have not tried, by turning away from our sinning and by heeding your truth, to persuade you to act mercifully toward us. 14 So, because we did not obey you, you prepared to punish us, and then you did punish us, because you always do what is righteous/just/fair.
15 O Lord our God, you brought your people out of Egypt by your great power [MTY], and by doing that you have caused people from that time until the present time to know that you are great [IDM] even though we have sinned and done wicked things. 16 Lord, Jerusalem is your city, and your temple was built there on your sacred hill. Now all the people who live in nearby countries/nations despise Jerusalem and us your people because of our sins and because of the evil things that our ancestors did. But now, because you do what is righteous/just, we ask you to not be angry with Jerusalem any longer.
17 O Lord our God, listen to what I am praying and pleading for you to do. ◄For your own sake/In order that people will know that you are very great►, act kindly [IDM] concerning your temple, which was destroyed by the armies of Babylonia. 18 My God, listen to my prayer. Look at us and see our troubles, and see that this city that belongs to you [MTY] has been ruined/destroyed. We are praying to you because you are merciful, not because we have done what is right/good. 19 Lord, listen to us! Lord, forgive us! Lord, this city and these people belong to you, so we plead with you to heed what we are saying and act to help us right now, ◄for your own sake/in order that people will know that you are very great►!