Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Dan IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 9 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

Parallel DAN 9:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Dan 9:1 ©

Text critical issues=small word differences Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)It was when Dareyavesh (Darius, the son of Ahashverosh, a descendant of the Medes) was made king over the realm of the Chaldeans (perhaps better known by Westerners as Babylonians),

OET-LVin_year one of_Dārəyāvesh the_son_of ʼAḩashvērōsh by_descent_of Māday who he_had_been_made_king over the_kingdom_of the_ones_from_Kasdiy.

UHBבִּ⁠שְׁנַ֣ת אַחַ֗ת לְ⁠דָרְיָ֛וֶשׁ בֶּן־אֲחַשְׁוֵר֖וֹשׁ מִ⁠זֶּ֣רַע מָדָ֑י אֲשֶׁ֣ר הָמְלַ֔ךְ עַ֖ל מַלְכ֥וּת כַּשְׂדִּֽים׃
   (bi⁠shənat ʼaḩat lə⁠dārəyāvesh ben-ʼₐḩashvērōsh mi⁠zzeraˊ mādāy ʼₐsher hāməlak ˊal malkūt kasdim.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX DAN book available

BrTrNo BrTr DAN book available

ULTIn the first year of Darius the son of Ahasuerus, a descendant of the Medes, who was made king over the realm of the Chaldeans--

USTNow I am going to tell you about what happened when Darius, who was from the Mede people-group and who was the son of Xerxes, ruled as the King of Babylonia.

BSBIn the first year of Darius son of Xerxes,[fn] a Mede by descent, who was made ruler over the kingdom of the Chaldeans[fn]


9:1 Hebrew Ahasuerus

9:1 That is, the Babylonians

MSB (Same as above including footnotes)


OEBIn the first year of Darius the son of Ahasuerus, by birth a Mede, who was made king over the realm of the Chaldeans,

WEBBEIn the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the offspring of the Medes, who was made king over the realm of the Chaldeans—

WMBBIn the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the offspring of the Medes, who was made king over the realm of the Kasdim

MSG God’s Covenant Commitment
(1-8) “Darius, son of Ahasuerus, born a Mede, became king over the land of Babylon. In the first year of his reign, I, Daniel, was meditating on the Scriptures that gave, according to the Word of God to the prophet Jeremiah, the number of years that Jerusalem had to lie in ruins, namely, seventy. I turned to the Master God, asking for an answer—praying earnestly, fasting from meals, wearing rough penitential burlap, and kneeling in the ashes. I poured out my heart, baring my soul to God, my God:

NETIn the first year of Darius son of Ahasuerus, who was of Median descent and who had been appointed king over the Babylonian empire –

LSV“In the first year of Darius, son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, who has been made king over the kingdom of the Chaldeans,

FBVIt was the first year of Darius the Mede, son of Ahasuerus,[fn] after he had become king of the Babylonians.


9:1 Xerxes in Greek.

T4TNow I am going to tell you about what happened when Darius, who was from the Mede people-group and who was the son of Xerxes, ruled as the King of Babylonia.

LEBNo LEB DAN book available

BBEIn the first year of Darius, the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, who was made king over the kingdom of the Chaldaeans;

MoffNo Moff DAN book available

JPSIn the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, who was made king over the realm of the Chaldeans;

ASVIn the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, who was made king over the realm of the Chaldeans,

DRAIn the first year of Darius the son of Assuerus of the seed of the Medes, who reigned over the kingdom of the Chaldeans:

YLTIn the first year of Darius, son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, who hath been made king over the kingdom of the Chaldeans,

DrbyIn the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, who was made king over the realm of the Chaldeans,

RVIn the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, which was made king over the realm of the Chaldeans;

SLTIn one year to Darius son of Ahasuerus, from the seed of Media who reigned over the kingdom of the Chaldeans.

WbstrIn the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, who was made king over the realm of the Chaldeans;

KJB-1769In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, which was made king over the realm of the Chaldeans;[fn]


9.1 which: or, in which he

KJB-1611[fn]In the first yeere of Darius the sonne of Ahasuerus, of the seede of the Medes, which was made King ouer the realme of the Caldeans,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation and footnotes)


9:1 Or, in which he, &c.

BshpsNo Bshps DAN book available

GnvaIn the first yeere of Darius the sonne of Ahashuerosh, of the seede of the Medes, which was made King ouer the realme of the Caldeans,
   (In the first year of Darius the son of Ahashuerosh, of the seed of the Medes, which was made King over the realm of the Chaldeans, )

CvdlNo Cvdl DAN book available

WyclNo Wycl DAN book available

LuthNo Luth DAN book available

ClVgIn anno primo Darii filii Assueri de semine Medorum, qui imperavit super regnum Chaldæorum,
   (In in_the_year at_first Darii children Assueri from/about semine Medorum, who imperavit over kingdom Chaldæorum, )

RP-GNTNo RP-GNT DAN book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

9:1 Darius the Mede: See study note on 5:31.
• Ahasuerus is the Hebrew rendering of a Persian word taken into Greek as “Xerxes.” The father of Darius the Mede must have been a different Xerxes from the later Xerxes I, who reigned from 486 to 465 BC (see Esth 1:1); the time of this vision was 539 BC. It has been argued that the name Xerxes/Ahasuerus is an ancient throne name for Persian kings.


UTNuW Translation Notes:

General Information:

Chapters 7 and 8 were not in chronological order. They happened while Belshazzar was still the king. Chapter 9 now returns to the events of the reign of Darius who became king in chapter 6.

Note 1 topic: writing-background

This is background information about who Ahasuerus was. The UST places this in parentheses to make that clear.

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

אֲשֶׁ֣ר הָמְלַ֔ךְ עַ֖ל מַלְכ֥וּת כַּשְׂדִּֽים

which/who made_king on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in kingdom_of \add_>ones\add*_from_Kasdiy

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “who became king over the realm of the Babylonians” or “who conquered the Babylonians”

עַ֖ל מַלְכ֥וּת

on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in kingdom_of

Alternate translation: “over the country of” or “over the kingdom of”

BI Dan 9:1 ©