Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #60117

ΚαίσαριLuke 23

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (8) of identical word form Καίσαρι (N-DMS) in the Greek originals

The word form ‘Καίσαρι’ (N-DMS) has 3 different glosses: ‘against Kaisar’, ‘before Kaisar’, ‘to Kaisar’.

(In the VLT, the word form ‘Καίσαρι’ (N-DMS) has 3 different glosses: ‘against Caesar’, ‘before Caesar’, ‘to Caesar’).

Yhn (Jhn) 19:12 ‘himself making is speaking_against against Kaisar’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:12 word 36

OET-LV: 12Out_of this the Pilatos was_seeking to_send_away him.   But the Youdaiōns cried_out saying:   If you_may_send_away this man, you_are not a_friend of_ the _Kaisar.   Everyone making himself which a_king, is_speaking_against the against_Kaisar.   (JHN_19:12)

OET-RV: 12After hearing this, Pilate wanted to release him but the Jews yelled out, “If you release that man, you’re no friend of Caesar. Everyone who claims to be a king is no friend of Caesar’s.” (JHN 19:12)

Mark 12:14 ‘it is permitting to give a poll_tax to Kaisar or not we may give’ SR GNT Mark 12:14 word 50

OET-LV: 14And having_come, they_are_saying to_him:   Teacher, we_have_known that you_are true, and is_ not _caring to_you about no_one, because/for you_are_ not _looking on appearance of_people, but you_are_teaching the way of_ the _god with the_truth.   Is_it_permitting to_give a_poll_tax to_Kaisar or not?   May_we_give or we_may_ not _give?   (MRK_12:14)

OET-RV: 14So they flattered him, “Teacher, we know that you are honest even if it upsets others, and that you teach the truth about God without caring about people’s opinions. Is it legal for us Jews to pay the poll tax to the Roman emperor or not? How should we handle this?” (MRK 12:14)

Mark 12:17 ‘the things of Kaisar give_back to Kaisar and the things of god’ SR GNT Mark 12:17 word 15

OET-LV: 17And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to_them:   The things of_Kaisar give_back to_Kaisar, and the things of_ the _god to_ the _god.   And they_were_begrudgingly_amazed at him.   (MRK_12:17)

OET-RV: 17Well then,” said Yeshua, “give to the emperor whatever is due him, but give God what is owed to God.
¶ And they had to admit that that was an outstanding answer. (MRK 12:17)

Mat 22:17 ‘it is permitting to give poll_tax to Kaisar or not’ SR GNT Mat 22:17 word 11

OET-LV: 17Therefore tell to_us, what is_it_supposing to_you?   Is_it_permitting to_give poll_tax to_Kaisar or not?   (MAT_22:17)

OET-RV: 17So then, tell us what you think: should we pay the poll tax to Caesar or not?” (MAT 22:17)

Mat 22:21 ‘therefore the things of Kaisar to Kaisar and the things of god’ SR GNT Mat 22:21 word 12

OET-LV: 21They_are_saying:   Of_Kaisar.   Then he_is_saying to_them:   Therefore give_back the things of_Kaisar to_Kaisar, and the things of_ the _god to_ the _god.   (MAT_22:21)

OET-RV: 21“Caesar’s,” they answered.
¶ Then give Caesar’s things to Caesar and God’s things to God,” Yeshua responded. (MAT 22:21)

Luke 20:22 ‘it is permitting for us to Kaisar tax to give or’ SR GNT Luke 20:22 word 4

OET-LV: 22Is_it_permitting for_us to_give tax to_Kaisar or not?   (LUK_20:22)

OET-RV: 22So tell us, should we pay tax to the Roman emperor or not?” (LUK 20:22)

Luke 20:25 ‘give_back the things of Kaisar to Kaisar and the things of god’ SR GNT Luke 20:25 word 15

OET-LV: 25And he he_said to them:   So_now give_back the things of_Kaisar to_Kaisar, and the things of_ the _god to_ the _god.   (LUK_20:25)

OET-RV: 25So then,” Yeshua continued, “Give the emperor what belongs to him, and what belongs to God, give to God. (LUK 20:25)

Acts 27:24 ‘not be fearing Paulos before Kaisar you it is fitting to stand_before’ SR GNT Acts 27:24 word 5

OET-LV: 24saying:   Be_ not _fearing, Paulos, it_is_fitting you to_stand_before before_Kaisar, and see, the god has_granted to_you all the ones sailing with you.   (ACT_27:24)

OET-RV: 24and told me not to be afraid because I would indeed get to stand before Caesar and that God has granted your lives to me as well. (ACT 27:24)

The various word forms of the root word (lemma) ‘kaisar’ have 5 different glosses: ‘against Kaisar’, ‘before Kaisar’, ‘of Kaisar’, ‘to Kaisar’, ‘Kaisar’.

Greek words (20) other than Καίσαρι (N-DMS) with a gloss related to ‘Kaisar’

Have 20 other words (Καίσαρος, Καίσαρος, Καίσαρα, Καίσαρος, Καίσαρος, Καίσαρα, Καίσαρος, Καίσαρος, Καίσαρος, Καίσαρος, Καίσαρα, Καίσαρα, Καίσαρος, Καίσαρος, Καίσαρα, Καίσαρος, Καίσαρος, Καίσαρα, Καίσαρα, Καίσαρα) with 1 lemma altogether (kaisar)

YHN 19:12Καίσαρος (Kaisaros) N-GMS ‘not you are a friend of Kaisar everyone a king himself’ SR GNT Yhn 19:12 word 26

OET-LV: 12Out_of this the Pilatos was_seeking to_send_away him.   But the Youdaiōns cried_out saying:   If you_may_send_away this man, you_are not a_friend of_ the _Kaisar.   Everyone making himself which a_king, is_speaking_against the against_Kaisar.   (JHN_19:12)

OET-RV: 12After hearing this, Pilate wanted to release him but the Jews yelled out, “If you release that man, you’re no friend of Caesar. Everyone who claims to be a king is no friend of Caesar’s.” (JHN 19:12)

YHN 19:15Καίσαρα (Kaisara) N-AMS ‘we are having a king except Kaisar’ SR GNT Yhn 19:15 word 27

OET-LV: 15And they cried_out:   Take_away.   Take_away.   Execute_on_a_stake him.   The Pilatos is_saying to_them:   May_I_execute_on_a_stake the king of_you_all?   The Chief_priests answered:   We_are_ not _having a_king, except not/lest Kaisar.   (JHN_19:15)

OET-RV: 15They yelled back, “Take him away. Take him away. Execute him on a stake.”
¶ Pilate asked them, “You want me to have your king executed on a stake?”
¶ “We don’t have any king other than Caesar,” the chief priests answered. (JHN 19:15)

MARK 12:16Καίσαρος (Kaisaros) N-GMS ‘and said to him of Kaisar’ SR GNT Mark 12:16 word 19

OET-LV: 16And they brought it.   And he_is_saying to_them:   Of_whose is the this image and the inscription?   And they said to_him:   Of_Kaisar.   (MRK_12:16)

OET-RV: 16When they brought him a coin, he asked, “Whose image and inscription are on this coin?
¶ And they said, “The emperor’s.” (MRK 12:16)

MARK 12:17Καίσαρος (Kaisaros) N-GMS ‘said to them the things of Kaisar give_back to Kaisar and’ SR GNT Mark 12:17 word 12

OET-LV: 17And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to_them:   The things of_Kaisar give_back to_Kaisar, and the things of_ the _god to_ the _god.   And they_were_begrudgingly_amazed at him.   (MRK_12:17)

OET-RV: 17Well then,” said Yeshua, “give to the emperor whatever is due him, but give God what is owed to God.
¶ And they had to admit that that was an outstanding answer. (MRK 12:17)

MAT 22:21Καίσαρος (Kaisaros) N-GMS ‘they are saying of Kaisar then he is saying to them’ SR GNT Mat 22:21 word 3

OET-LV: 21They_are_saying:   Of_Kaisar.   Then he_is_saying to_them:   Therefore give_back the things of_Kaisar to_Kaisar, and the things of_ the _god to_ the _god.   (MAT_22:21)

OET-RV: 21“Caesar’s,” they answered.
¶ Then give Caesar’s things to Caesar and God’s things to God,” Yeshua responded. (MAT 22:21)

MAT 22:21Καίσαρος (Kaisaros) N-GMS ‘give_back therefore the things of Kaisar to Kaisar and the things’ SR GNT Mat 22:21 word 10

OET-LV: 21They_are_saying:   Of_Kaisar.   Then he_is_saying to_them:   Therefore give_back the things of_Kaisar to_Kaisar, and the things of_ the _god to_ the _god.   (MAT_22:21)

OET-RV: 21“Caesar’s,” they answered.
¶ Then give Caesar’s things to Caesar and God’s things to God,” Yeshua responded. (MAT 22:21)

LUKE 2:1Καίσαρος (Kaisaros) N-GMS ‘came_out a decree from Kaisar Augustus/(Sebastos) to_be registering all’ SR GNT Luke 2:1 word 10

OET-LV: 2And it_became in the those days, a_decree came_out from Kaisar Augustus/(Sebastos), all the inhabited_world to_be_registering.   (LUK_2:1)

OET-RV: 2At that time, Caesar Augustus sent a decree that everyone throughout the empire needed to register in a census. (LUK 2:1)

LUKE 3:1Καίσαρος (Kaisaros) N-GMS ‘of the government of Tiberios Kaisar governing was Pontios Pilatos’ SR GNT Luke 3:1 word 9

OET-LV: 3And in the_ fifteenth _year of_the government of_Tiberios Kaisar, Pontios Pilatos was governing of_ the _Youdaia, and Haʸrōdaʸs being_quarter_ruler of_ the _Galilaia/(Gālīl), And Filippos the brother of_him being_quarter_ruler of_ the _Itouraios and Traⱪōnitis region, and Lusanios the being_quarter_ruler of_Abilaʸnaʸ, (LUK_3:1)

OET-RV: 3It was the fifteenth year of the rule of Caesar Tiberius when Pontius Pilate was the governor of Yudea and Herod was the ruler of the Galilean quarter. His brother Philip was the ruler of the Iturean quarter and of the region of Traconitis, and Lysanias was the ruler of the Abilene quarter. (LUK 3:1)

LUKE 20:24Καίσαρος (Kaisaros) N-GMS ‘they and said of Kaisar’ SR GNT Luke 20:24 word 24

OET-LV: 24Show to_me the_daʸnarion_coin, of_whose image and inscription is_it_having?   and they said:   Of_Kaisar.   (LUK_20:24)

OET-RV: 24Show me a coin. Whose image and inscription is on it?
¶ “The emperor’s,” they replied. (LUK 20:24)

LUKE 20:25Καίσαρος (Kaisaros) N-GMS ‘so_now give_back the things of Kaisar to Kaisar and the things’ SR GNT Luke 20:25 word 13

OET-LV: 25And he he_said to them:   So_now give_back the things of_Kaisar to_Kaisar, and the things of_ the _god to_ the _god.   (LUK_20:25)

OET-RV: 25So then,” Yeshua continued, “Give the emperor what belongs to him, and what belongs to God, give to God. (LUK 20:25)

ACTs 17:7Καίσαρος (Kaisaros) N-GMS ‘in_front_of the decrees of Kaisar are doing king another’ SR GNT Acts 17:7 word 10

OET-LV: 7whom Yasōn has_welcomed, and these all are_doing in_front_of the decrees of_Kaisar, saying Yaʸsous another king to_be.   (ACT_17:7)

OET-RV: 7and Jason has welcomed them into his house. They rebel against Caesar’s decrees and claim that Yeshua is a rival king.” (ACT 17:7)

ACTs 25:8Καίσαρα (Kaisara) N-AMS ‘temple nor against Kaisar anything I sinned’ SR GNT Acts 25:8 word 18

OET-LV: 8of_ the _Paulos defending, that I_sinned neither against the law of_the Youdaiōns, nor against the temple, nor anything against Kaisar.   (ACT_25:8)

OET-RV: 8Paul defended himself, stating that he hadn’t sinned against any Jewish law or against the temple, nor against any Roman law. (ACT 25:8)

ACTs 25:10Καίσαρος (Kaisaros) N-GMS ‘before the tribunal of Kaisar having stood I am where’ SR GNT Acts 25:10 word 9

OET-LV: 10But the Paulos said:   Before the tribunal of_Kaisar having_stood I_am, where it_is_fitting me to_be_being_judged.   I_have_done_ nothing _wrong To_the_Youdaiōns, as also you very_well are_knowing.   (ACT_25:10)

OET-RV: 10“I’m here facing Caesar’s representative,” Paul replied. “and it’s quite appropriate for me to be judged here. I’ve done nothing wrong to these Jews as you can no doubt see for yourself. (ACT 25:10)

ACTs 25:11Καίσαρα (Kaisara) N-AMS ‘is able to them to grant to Kaisar I am appealing’ SR GNT Acts 25:11 word 29

OET-LV: 11Therefore if on_one_hand I_am_doing_wrong and I_have_done anything worthy of_death, I_am_ not _refusing which to_die_off, on_the_other_hand if nothing is true of_which these are_accusing against_me, no_one is_able to_grant me to_them.   I_am_Appealing to_Kaisar.   (ACT_25:11)

OET-RV: 11If I had done anything wrong, anything worthy of the death sentence, then I’m ready to accept death. On the other hand, if none of their accusations are true, no one can hand me over to them. I appeal to Caesar.” (ACT 25:11)

ACTs 25:12Καίσαρα (Kaisara) N-AMS ‘the counsel answered to Kaisar you have appealed to Kaisar’ SR GNT Acts 25:12 word 10

OET-LV: 12Then the Faʸstos having_conversed_with with the counsel, answered:   You_have_appealed to_Kaisar, you_will_be_going to Kaisar.   (ACT_25:12)

OET-RV: 12So Festus conferred with his legal counsel and answered, “Well, you’ve appealed to Caesar so you’ll go to Caesar!” (ACT 25:12)

ACTs 25:12Καίσαρα (Kaisara) N-AMS ‘to Kaisar you have appealed to Kaisar you will_be going’ SR GNT Acts 25:12 word 13

OET-LV: 12Then the Faʸstos having_conversed_with with the counsel, answered:   You_have_appealed to_Kaisar, you_will_be_going to Kaisar.   (ACT_25:12)

OET-RV: 12So Festus conferred with his legal counsel and answered, “Well, you’ve appealed to Caesar so you’ll go to Caesar!” (ACT 25:12)

ACTs 25:21Καίσαρα (Kaisara) N-AMS ‘I may send_up him to Kaisar’ SR GNT Acts 25:21 word 22

OET-LV: 21But the Paulos having_appealed to_be_kept himself for the investigation of_the Emperor, I_commanded him to_be_being_kept, until of_which I_may_send_ him _up to Kaisar.   (ACT_25:21)

OET-RV: 21But Paul appealed to be kept safe from them until he could face the emperor, so I ordered him to be kept in prison until I can send him to Rome.” (ACT 25:21)

ACTs 26:32Καίσαρα (Kaisara) N-AMS ‘this except he had appealed Kaisar’ SR GNT Acts 26:32 word 14

OET-LV: 32And Agrippas was_saying to_ the _Faʸstos:   This the man was_able to_have_sent_away, except not/lest he_had_appealed Kaisar.   (ACT_26:32)

OET-RV: 32“Yes, he could have been set free,” replied Agrippa, “if he hadn’t appealed to Caesar.” (ACT 26:32)

ACTs 28:19Καίσαρα (Kaisara) N-AMS ‘Youdaiōns I was compelled to appeal to Kaisar not as against the’ SR GNT Acts 28:19 word 7

OET-LV: 19But speaking_against of_the Youdaiōns, I_was_compelled to_appeal to_Kaisar, not as having anything to_be_accusing against_the nation of_me.   (ACT_28:19)

OET-RV: 19But in defending myself against the Jews there, I felt compelled to appeal to Caesar, although I myself had no complaint against the Jews. (ACT 28:19)

PHP 4:22Καίσαρος (Kaisaros) N-GMS ‘the ones from the of Kaisar house’ SR GNT Php 4:22 word 12

OET-LV: 22are_greeting you_all all the holy ones, and most_of_all the ones from the of_Kaisar house.   (PHP_4:22)

OET-RV: 22along with all the believers here, especially those in Caesar’s household. (PHP 4:22)

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular