Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Dan IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37

Parallel DAN 4:10

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Dan 4:10 ©

OET (OET-RV)No OET-RV DAN 4:10 verse available

OET-LV

[fn] seeing I_was in/on/at/with_visions head_my on bed_my and_see a_watcher and_holy from the_heavens [was]_coming_down.

4:10 Note: KJB: Dān.4.13

UHB7 וְ⁠חֶזְוֵ֥י רֵאשִׁ֖⁠י עַֽל־מִשְׁכְּבִ֑⁠י חָזֵ֣ה הֲוֵ֔ית וַ⁠אֲל֥וּ אִילָ֛ן בְּ⁠ג֥וֹא אַרְעָ֖⁠א וְ⁠רוּמֵ֥⁠הּ שַׂגִּֽיא׃ 
   (7 və⁠ḩezəvēy rēʼshi⁠y ˊal-mishəəⱱi⁠y ḩāzēh hₐvēyt va⁠ʼₐlū ʼīlān bə⁠gōʼ ʼarəˊā⁠ʼ və⁠rūmē⁠h saggiyʼ.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT These were the visions of my head as I lay upon my bed: I was looking, and behold, a tree in the middle of the earth, and its height was great.

UST This is what I dreamed while I was lying on my bed: I saw a large tree growing in the middle of the land.


BSB In these visions of my mind as I was lying in bed, I saw this come to pass:
 ⇔ There was a tree in the midst of the land,
⇔ and its height was great.

OEB These were the visions of my head on my bed: I saw a tree in the midst of the earth, and its height was great.

WEB These were the visions of my head on my bed: I saw, and behold, a tree in the middle of the earth; and its height was great.

NET Here are the visions of my mind while I was on my bed.
 ⇔ While I was watching,
 ⇔ there was a tree in the middle of the land.
 ⇔ It was enormously tall.

LSV As for the visions of my head on my bed, I was looking, and behold, a tree in the midst of the earth, and its height [is] great:

FBV As I lay in bed dreaming, I saw a tree in the middle of the earth—a really large tree.

T4T This is what I dreamed while I was lying on my bed: I saw a large tree growing in the middle of the land.

LEB Now these were the visions of my head as I was lying on my bed: I was gazing and, look, a treewas in the midst of the earth, and its height was exalted.

BBE On my bed I saw a vision: there was a tree in the middle of the earth, and it was very high.

MOFNo MOF DAN book available

JPS (4-7) Thus were the visions of my head upon my bed: I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great.

ASV Thus were the visions of my head upon my bed: I saw, and, behold, a tree in the midst of the earth; and the height thereof was great.

DRA I saw in the vision of my head upon my bed, and behold a watcher, and a holy one came down from heaven.

YLT As to the visions of my head on my bed, I was looking, and lo, a tree in the midst of the earth, and its height [is] great:

DBY Thus were the visions of my head upon my bed: I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and its height was great.

RV Thus were the visions of my head upon my bed: I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great.

WBS Thus were the visions of my head upon my bed: I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great.

KJB Thus were the visions of mine head in my bed; I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great.

BB Thus were the visions of my head vpon my bed: And behold, I saw a tree in the mids of the earth, and the heyght therof was great,
  (Thus were the visions of my head upon my bed: And behold, I saw a tree in the mids of the earth, and the heyght therof was great,)

GNV I sawe in the visions of mine head vpon my bed, and beholde, a watchman and an holy one came downe from heauen,
  (I saw in the visions of mine head upon my bed, and behold, a watchman and an holy one came down from heaven,)

CB I sawe a vision in my heade vpon my bed: and beholde, there stode a tre vpon the grounde,
  (I saw a vision in my heade upon my bed: and behold, there stood a tree upon the ground,)

WYC Thus Y siy in the visioun of myn heed, on my bed. And lo! a wakere, and hooli man cam doun fro heuene,
  (Thus I saw in the visioun of mine heed, on my bed. And lo! a wakere, and holy man came down from heaven,)

LUT Und ich sah ein Gesicht auf meinem Bette, und siehe, ein heiliger Wächter fuhr vom Himmel herab,
  (And I saw a Gesicht on my Bette, and siehe, a holyer Wächter fuhr from_the heaven herab,)

CLV Videbam in visione capitis mei super stratum meum, et ecce vigil, et sanctus, de cælo descendit.
  (Videbam in visione capitis my/mine super stratum mine, and ecce vigil, and sanctus, about cælo descendit.)

BRNNo BRN DAN book available

BrLXXNo BrLXX DAN book available


TSNTyndale Study Notes:

4:1-37 In his pride, King Nebuchadnezzar convinced himself that he had built Babylon (4:30; cp. Gen 11:1-9). He disregarded the warning of the Most High God (Dan 4:24-27). He had still not learned the lesson God was teaching him through these experiences, that the God of Daniel stands outside the world of time and space, and no human is equal to him. So God’s decree of judgment fell upon Nebuchadnezzar (4:17, 25-26; see Prov 16:18).


UTNuW Translation Notes:

וְ⁠רוּמֵ֥⁠הּ שַׂגִּֽיא

(Some words not found in UHB: looking was in/on/at/with,visions head,my on/upon bed,my and,behold (a)_city and,holy from/more_than the=heavens coming_down )

Alternate translation: “and it was very tall”

BI Dan 4:10 ©