Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-LVBy Document By Chapter Details

OET-LV GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

EZRAC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10

OET-LV EZRA Chapter 10

OETEZRA 10 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

10and_while_praying ˊEzrāʼ and_while_confessing_himself[fn][fn] weeping and_throwing_down to_(the)_face_of/in_front_of/before the_house_of the_ʼElohīm they_gathered to_him/it of_Yisrāʼēl/(Israel) a_company great very men and_women and_children if/because they_wept the_people great weeping.
2and_ Shəkanyāh _addressed the_son_of Jehiel from_(the)_sons of_ˊĒylām[fn] and_he/it_said to_ˊEzrāʼ we we_have_acted_unfaithfully in/on/at/with_god_of_our and_married women foreign from_peoples_of the_earth/land and_now there_[is] hope for_Yisrāʼēl/(Israel) on this.
3And_now let_us_make a_covenant with_god_of_our to_send_away all_of wives and_the_children from_them in/on/at/with_counsel_of my_master and_the_tremble in/on/at/with_commandment_of god_of_our and_according_to_the_law let_it_be_done.
4Arise if/because in_your the_matter and_we with_you be_strong and_do.
5and_ ˊEzrāʼ _he/it_rose_up and_swear DOM the_leaders_of the_priests the_Lēviyyiy and_all Yisrāʼēl/(Israel) for_doing according_to_the_said the_this and_took_the_oath.
6And_ ˊEzrāʼ _he/it_rose_up from_to/for_face/front/presence the_house_of the_ʼElohīm and_he/it_went into the_room_of Yəhōḩānān/(Jehohanan) the_son_of ʼElyāshiyⱱ and_he/it_went there food not he_ate and_water not he_drank if/because [he_was]_mourning on the_unfaithfulness_of the_exiles.
7and_made a_proclamation in/on/at/with_Yəhūdāh/(Judah) and_Yərūshelēm/(Jerusalem) to_all/each/any/every the_children_of the_exile to_assemble Yərūshelēm.
8And_all/each/any/every [one]_who not he_will_come within_three_of the_days by_decision_of the_officials and_the_elders it_will_be_forfeited all_of possessions_of_his and_he he_will_be_separated from_assembly_of the_exiles.
9and_ all_of _assembled the_people_of Yəhūdāh and_Binyāmīn Yərūshelēm within_three_of the_days it [was_the]_month_of the_ninth in/on/at/with_twentieth in/on/at/with_month and_ all_of _they_lived the_people in/on/at/with_open_square_of the_house_of the_ʼElohīm trembling on the_matter and_because_of_the_heavy_rain.
10and_ ˊEzrāʼ _he/it_rose_up the_priest/officer and_he/it_said to_them you_all you_all_have_acted_unfaithfully and_married women foreign to_adding to the_guilt_of Yisrāʼēl/(Israel).
11And_now give praise to/for_YHWH the_god_of fathers_of_your_all’s and_do will_of_his and_separate from_peoples_of the_earth/land and_from the_wives the_foreign.
12And_ all_of _answered the_assembly and_they_said a_voice great so as_said_of_you[fn] to_we for_doing.
13But the_people [is]_numerous and_the_season [is]_rains and_don’t ability to_stand in/on/at/with_open and_the_task not in_day one and_not for_two if/because we_have_increased to_transgressed in/on/at/with_matter the_this.
14Let_them_stand please leaders_of_our to/from_all/each/any/every the_assembly and_all/each/any/every [one]_who in/on/at/with_towns_of_our the_married women foreign let_him_come at_times appointed and_with_them [the]_elders_of a_city and_town and_judges_of_her until in_order_to_turned_away the_burning_of the_anger god_of_our from_him/it until to_the_word/thing/matter the_this.
15only Yōnātān/(Jonathan) the_son_of ˊAsāhʼēl and_Jahzeiah the_son_of Tiqvāh they_stood on this and_Məshullām and_Shabtay the_Lēviyyiy supported_them.
16And_they_made thus the_children_of the_exile and_ ˊEzrāʼ _selected the_priest/officer men the_heads_of the_families according_to_families_of ancestral_of_their and_all_of_them in/on/at/with_name and_they_lived in/on_day one of_the_month the_tenth to_investigate the_matter.
17And_finished in/on/at/with_all [the]_men the_married women foreign until day one of_the_month the_first.
18and_found from_(the)_sons the_priests who they_had_married women foreign from_(the)_sons[fn][fn] of_Yēshūˊa/(Jeshua) the_son_of Yōʦādāq/(Jozadak) and_brothers_of_his Maˊₐyāh and_ʼElīˊezer and_Jarib and_Gədalyāh.
19And_gave hands_of_themselves to_put_away wives_of_their and_guilt_offering a_ram_of [the]_flock on guilt_of_their.
20and_from_descendants_of ʼImmēr Ḩₐnānī and_Zebadiah.
21and_from_descendants_of Ḩārim Maˊₐyāh and_ʼĒliyyāh and_Shəmaˊyāh and_Jehiel and_ˊUzziyyāh.
22And_from_descendants_of Fashḩūr ʼElyəhōˊēynay Maˊₐyāh Yishmāˊʼēl/(Ishmael) Nətanʼēl Yōzāⱱād/(Jozabad) and_Elasah.
23and_from the_Lēviyyiy Yōzāⱱād and_Shimˊī and_Kelaiah it [is]_Qəlīţāʼ Pətaḩyāh Yəhūdāh/(Judah) and_ʼElīˊezer.
24and_from the_singers ʼElyāshiyⱱ and_from the_gatekeepers Shallūm and_Telem and_ʼŪ.
25and_of_Yisrāʼēl/(Israel) from_(the)_sons of_Farˊosh/(Parosh) Ramiah and_Izziah and_Malkīyyāh and_Miyyāmin and_ʼElˊāzār and_Malkīyyāh and_Bəyāh.
26and_of_descendants_of ˊĒylām Mattanyāh Zəkaryāh and_Jehiel and_Abdi and_Jeremoth and_ʼĒliyyāh.
27and_of_descendants_of Zattūʼ ʼElyəhōˊēynay ʼElyāshiyⱱ Mattanyāh and_Jeremoth and_Zabad and_Aziza.
28and_of_descendants_of Bēⱱay Yəhōḩānān/(Jehohanan) Ḩₐnanyāh Zabay Athlai.
29and_of_descendants_of Bānī Məshullām Mallūk and_ˊAdāyāh Jashub and_Sheal wwww[fn].
30and_of_descendants_of Paḩat- Mōʼāⱱ ˊAdnāʼ and_Chelal Bəyāh Maˊₐyāh Mattanyāh Bəʦalʼēl and_Binnūy and_Mənashsheh.
31and_the_sons of_Ḩārim ʼElīˊezer Isshiah Malkīyyāh Shəmaˊyāh Shimˊōn.
32Binyāmīn[fn] Mallūk Shemariah.
33from_(the)_sons of_Ḩāshum Mattənay Mattattah Zabad ʼElīfeleţ Jeremai Mənashsheh Shimˊī.
34from_(the)_sons of_Bānī Maadai ˊAmrām and_Uel.
35Bəyāh Bedeiah Keluhi[fn].
36Vaniah Mərēmōt ʼElyāshiyⱱ.
37Mattanyāh Mattənay and_Jaasu[fn].
38And_Bānī and_Binnūy Shimˊī.
39And_Shelemyāh and_Nātān and_ˊAdāyāh.
40Machnadebai Shashai Sharai.
41ˊAzarʼēl and_Shelemyāh Shemariah.
42Shallūm ʼAmaryāh Yōşēf/(Joseph).
43from_(the)_sons of_Nəⱱō Jeiel Mattityāh Zabad Zebina Jaddai[fn] and_ʼēl/(Joel) Bəyāh.
44All_of these mmm[fn][fn][fn] women foreign and_had from_them wives and_had children.

10:1 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

10:1 Note: We read one or more accents in L differently from BHQ.

10:2 Variant note: עולם: (x-qere) ’עֵילָם֙’: lemma_5867 b n_1.2.0 morph_HNp id_15GwE עֵילָם֙

10:12 Variant note: כ/דברי/ך: (x-qere) ’כִּ/דְבָרְ/ךָ֥’: lemma_k/1697 morph_HR/Ncmsc/Sp2ms id_15Kbe כִּ/דְבָרְ/ךָ֥

10:18 Note: We read one or more accents in L differently from BHQ.

10:18 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

10:29 Variant note: ירמות: (x-qere) ’וְ/רָמֽוֹת’: lemma_c/3406 n_0 morph_HC/Np id_15SCH וְ/רָמֽוֹת

10:32 Note: We agree with both BHS 1997 and BHQ on an unexpected reading.

10:35 Variant note: כלהי: (x-qere) ’כְּלֽוּהוּ’: lemma_3622 n_0 morph_HNp id_15wi3 כְּלֽוּהוּ

10:37 Variant note: ו/יעשו: (x-qere) ’וְ/יַעֲשָֽׂי’: lemma_c/3299 n_0 morph_HC/Np id_15ikF וְ/יַעֲשָֽׂי

10:43 Variant note: ידו: (x-qere) ’יַדַּ֥י’: lemma_3035 morph_HNp id_15Ua5 יַדַּ֥י

10:44 Variant note: נשא/י: (x-qere) ’נָשְׂא֖וּ’: lemma_5375 n_1.0 morph_HVqp3cp id_15wX7 נָשְׂא֖וּ

10:44 Note: We read one or more consonants in L differently from BHQ.

10:44 Note: We read one or more consonants in L differently from BHS.

OETEZRA 10 ©

EZRAC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10