Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1Ki Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
1Ki 14 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V31
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV 1KI 14:30 verse available
OET-LV And_war it_was between Rəḩaⱱˊām and_between Yārāⱱəˊām all the_days.
UHB וּמִלְחָמָ֨ה הָיְתָ֧ה בֵין־רְחַבְעָ֛ם וּבֵ֥ין יָרָבְעָ֖ם כָּל־הַיָּמִֽים׃ ‡
(ūmilḩāmāh hāyətāh ⱱēyn-rəḩaⱱˊām ūⱱēyn yārāⱱəˊām ⱪāl-hayyāmiym.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days.
UST There were wars continually between the armies of Rehoboam and Jeroboam.
BSB § There was war between Rehoboam and Jeroboam throughout their days.
OEB And there was war between Rehoboam and Jeroboam continually.
WEB There was war between Rehoboam and Jeroboam continually.
NET Rehoboam and Jeroboam were continually at war with each other.
LSV And there has been war between Rehoboam and Jeroboam [for] all the days;
FBV Rehoboam and Jeroboam were always at war with each other.
T4T There were wars continually between the armies of Rehoboam and Jeroboam.
LEB There was always war between Rehoboam and Jeroboam.
BBE And there was war between Rehoboam and Jeroboam all their days.
MOF No MOF 1KI book available
JPS And there was war between Rehoboam and Jeroboam continually.
ASV And there was war between Rehoboam and Jeroboam continually.
DRA And there was war between Roboam and Jeroboam always.
YLT And war hath been between Rehoboam and Jeroboam all the days;
DBY And there was war between Rehoboam and Jeroboam all [their] days.
RV And there was war between Rehoboam and Jeroboam continually.
WBS And there was war between Rehoboam and Jeroboam all their days.
KJB And there was war between Rehoboam and Jeroboam all their days.
(And there was war between Rehoboam and Jeroboam all their days. )
BB And there was warre betweene Rehoboam and Ieroboam all their lyues.
(And there was war between Rehoboam and Yeroboam all their lives.)
GNV And there was warre betweene Rehoboam and Ieroboam continually.
(And there was war between Rehoboam and Yeroboam continually. )
CB But betwene Roboam & Ieroboam there was warre as longe as they lyued.
(But between Roboam and Yeroboam there was war as long as they lyued.)
WYC And batel was bitwixe Roboam and Jeroboam, in alle daies.
(And batel was between Roboam and Yeroboam, in all days.)
LUT Es war aber Krieg zwischen Rehabeam und Jerobeam ihr Leben lang.
(It was but Krieg zwischen Rehabeam and Yerobeam her life lang.)
CLV Fuitque bellum inter Roboam et Jeroboam cunctis diebus.
(Fuitque bellum between Roboam and Yeroboam cunctis diebus. )
BRN And there was war between Roboam and Jeroboam continually.
BrLXX Καὶ πόλεμος ἦν ἀναμέσον Ῥοβοὰμ καὶ ἀναμέσον Ἱεροβοὰμ πάσας τὰς ἡμέρας.
(Kai polemos aʸn anameson Ɽoboam kai anameson Hieroboam pasas tas haʸmeras. )
14:21-31 Between the opening and closing details about Rehoboam’s reign (14:21, 29-31), the account focuses on the deteriorating spiritual experience of God’s people in Judah (14:22-24) and on an Egyptian invasion (14:25-28).
There was constant warfare
(Some words not found in UHB: and,war she/it_was between Rəḩaⱱˊām and=between Yārāⱱəˊām all/each/any/every the=days )
Alternate translation: “There was continuing war” or “There were constant battles”
Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche
warfare between Rehoboam and Jeroboam
(Some words not found in UHB: and,war she/it_was between Rəḩaⱱˊām and=between Yārāⱱəˊām all/each/any/every the=days )
The names of the kings represent themselves and their armies. Alternate translation: “the armies of Rehoboam and Jeroboam fought in battle again and again” or “Rehoboam and his people and Jeroboam and his people engaged in battle continually”