Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 69 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36

Parallel PSA 69:26

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 69:26 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …

OET-LV[fn] DOM you [those]_whom you_struck they_have_harassed and_near/to the_pain wounded_you they_have_recounted.


69:27 Note: KJB: Ps.69.26

UHB27 כִּֽי־אַתָּ֣ה אֲשֶׁר־הִכִּ֣יתָ רָדָ֑פוּ וְ⁠אֶל־מַכְא֖וֹב חֲלָלֶ֣י⁠ךָ יְסַפֵּֽרוּ׃ 
   (27 ⱪiy-ʼattāh ʼₐsher-hiⱪiytā rādāfū və⁠ʼel-makʼōⱱ ḩₐlāley⁠kā yəşapērū.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT For they persecuted the one you struck down.
 ⇔ They repeated the account of the pain of those you have wounded.

UST Do this because they persecute those whom you have punished,
⇔ they look at how those whom you have punished suffer, and they tell others about it.


BSB For they persecute the one You struck
⇔ and recount the pain of those You wounded.

OEB For those whom you struck, they persecute,
⇔ and those whom you wounded, they pain yet more.

WEB For they persecute him whom you have wounded.
⇔ They tell of the sorrow of those whom you have hurt.

NET For they harass the one whom you discipline;
 ⇔ they spread the news about the suffering of those whom you punish.

LSV For they have pursued him [whom] You have struck,
And recount of the pain of Your pierced ones.

FBV For they persecute those you have punished, and make it even more painful for those you have disciplined.

T4TDo this because they persecute those whom you have punished,
⇔ they talk about the sins of/they want to hurt even more► those whom you have wounded.

LEB• those whom you, yourself, have struck, and they tell of the pain of those you have wounded.

BBE Because they are cruel to him against whom your hand is turned; they make bitter the grief of him who is wounded by you.

MOF for persecuting him whom thou hast punished,
⇔ and adding to the pain of thy wounds!

JPS (69-27) For they persecute him whom Thou hast smitten; and they tell of the pain of those whom Thou hast wounded.

ASV For they persecute him whom thou hast smitten;
 ⇔ And they tell of the sorrow of those whom thou hast wounded.

DRANo DRA PSA 69:26 verse available

YLT For they have pursued him Thou hast smitten, And recount of the pain of Thy pierced ones.

DBY For they persecute him whom thou hast smitten, and they talk for the sorrow of those whom thou hast wounded.

RV For they persecute him whom thou hast smitten; and they tell of the sorrow of those whom thou hast wounded,

WBS For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.

KJB For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.[fn]
  (For they persecute him whom thou/you hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou/you hast wounded.)


69.26 those…: Heb. thy wounded

BB For they persecute hym whom thou hast smitten: and they talke of the griefe of them whom thou hast wounded.
  (For they persecute him whom thou/you hast smitten: and they talk of the griefe of them whom thou/you hast wounded.)

GNV For they persecute him, whome thou hast smitten: and they adde vnto the sorrowe of them, whome thou hast wounded.
  (For they persecute him, whom thou/you hast smitten: and they adde unto the sorrowe of them, whom thou/you hast wounded. )

CB Let their habitacion be voyde, & no man to dwell in their tentes.
  (Let their habitacion be void, and no man to dwell in their tents.)

WYCNo WYC PSA 69:26 verse available

LUT Ihre Wohnung müsse wüste werden, und sei niemand, der in ihren Hütten wohne!
  (Ihre Wohnung müsse wüste become, and be niemand, the in your Hütten wohne!)

CLVNo CLV PSA 69:26 verse available

BRNNo BRN PSA 69:26 verse available

BrLXXNo BrLXX PSA 69:26 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 69 In this individual lament, the poet expresses his vulnerability, humiliation, and overwhelming pain, asking God to vindicate him for the sake of the righteous.


UTNuW Translation Notes:

they persecuted the one

(Some words not found in UHB: be camp,their desolation in/on/at/with,tents,their not let_it_be was_sitting )

Alternate translation: “they persecuted the man”

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

you struck down

(Some words not found in UHB: be camp,their desolation in/on/at/with,tents,their not let_it_be was_sitting )

Here to be “struck down” refers to punishment. Alternate translation: “you punished”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

those you have wounded

(Some words not found in UHB: be camp,their desolation in/on/at/with,tents,their not let_it_be was_sitting )

Here to be “wounded” refers to causing them to suffer. Alternate translation: “those you have caused to suffer”

BI Psa 69:26 ©