Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
ACTs C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28
The Believers Pray for Continued Bold Witness
23 And when they[fn] were released, they went to their own people and reported all that the chief priests and the elders had said to them. 24 And when they[fn] heard it,[fn] they lifted their voices with one mind to God and said, “Master, you are the one who made the heaven and the earth and the sea and all the things in them,
27 For in truth both Herod and Pontius Pilate, together with the Gentiles and the peoples of Israel, assembled together in this city against your holy servant Jesus whom you anointed, 28 to do all that your hand and plan[fn] had predestined to take place. 29 And now, Lord, concern yourself with their threats and grant your slaves to speak your message with all boldness, 30 as you extend your hand to heal and signs and wonders are performed through the name of your holy servant Jesus.” 31 And when[fn] they had prayed, the place in which they were gathered was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak[fn] the word[fn] of God with boldness.
4:23 *Here “when” is supplied as a component of the participle (“were released”) which is understood as temporal
4:24 *Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
4:24 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
4:25 Or “Gentiles”; the same Greek word can be translated “nations” or “Gentiles” depending on the context
4:25 Or “Messiah”; this is a quotation from Ps 2:1–2|link-href="None"
4:28 Some manuscripts have “and your plan”
4:31 *Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“had prayed”)
4:31 *The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to speak”)
4:31 Or “message”
ACTs C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28