Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
JOS C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET-LV JOS Chapter 8
OET ◄ JOS 8 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
8 and _ YHWH _ he/it _ said to Yə hōshūˊa/(Joshua) do _ not fear and _ not be _ dismayed take with _ you DOM all _ of the _ people_ of the _ fighting and _ arise go _ up the _ ˊAy see I _ have_ given in/on/at/with _ hand _ of_ your DOM the _ king_ of the _ ˊAy and _ DOM people _ of_ his and _ DOM city _ of_ his and _ DOM land _ of_ his .
2 And _ do to _ THE and _ to _ its just _ as you(ms) _ have_ done/made to/for and _ to _ its only mmm and wwww to/for _ you _ all wwww to/for _ yourself(m) wwww to/for from .
3 And _ Yə hōshūˊa _ he/it _ rose_ up and _ all the _ people_ of the _ fighting to _ go _ up the _ ˊAy and _ Yə hōshūˊa _ chose thirty thousand man the _ mighty_ _ of the _ valor and _ sent _ out_ them night .
4 And _ he/it _ commanded DOM _ them to _ say see you _ all are _ lying_ in_ wait against _ the_ city from _ behind the _ city do _ not go _ far_ away from the _ city very and _ you _ all_ will_ be all _ of_ you _ all prepared .
5 And _ I and _ all the _ people which with _ me we _ will_ draw_ near to the _ city and _ it _ was if/because they _ will_ come_ out to _ meet _ us just _ as in/on/at/with _ first and _ flee before _ face/front _ them .
6 And _ come _ out after _ us until drawn _ away_ we DOM _ them from the _ city if/because they _ will_ say they _ are _ fleeing before _ face/front _ us just _ as in/on/at/with _ first and _ flee before _ face/front _ them .
7 And _ you _ all you _ all_ will_ arise from _ the _ ambush and _ seize DOM the _ city and _ give _ it YHWH god _ of_ your _ all’s in/on/at/with _ hand _ of_ your _ all’s .
8 And _ it _ was when _ taken _ you _ all DOM the _ city you _ all_ will_ set_ on_ fire DOM the _ city in/on/at/with _ fire according _ to_ message _ of YHWH you _ all_ will_ do see I _ have_ commanded DOM _ you _ all .
9 And _ sent _ out_ them Yə hōshūˊa/(Joshua) and _ went to the _ place _ of_ ambush and _ they _ lived between Bēyt- ʼēl and _ between the _ ˊAy to _ west of _ THE and wwww in/on/at/with (the) _ that in _ the_ middle the .
10 And _ Yə hōshūˊa _ rose _ early in/on/at/with _ morning and _ mustered DOM the _ people and _ he/it _ ascended he and _ elders _ of Yisrāʼēl /(Israel) to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ people the _ ˊAy .
11 And _ all the _ men the _ fighting which with _ him/it they _ went_ up and _ drew _ near and _ they _ came before the _ city and _ camped on _ north _ of THE and _ the them [fn ] and _ between the .
12 And _ he/it _ took about _ five _ of thousand(s) man and _ he/it _ assigned DOM _ them an _ ambush between Bēyt- ʼēl and _ between the _ ˊAy to _ west of _ the_ city .
13 And _ stationed the _ forces DOM all _ of the _ camp which to _ north _ of the _ city and _ DOM rear _ guard_ of_ its to _ west of _ the_ city and _ Yə hōshūˊa _ he/it _ went in/on/at/with _ night (the) _ that in _ the_ middle the _ valley .
14 And _ he/it _ was when _ saw the _ king_ of the _ ˊAy and _ hurried and _ early _ in_ the_ morning and _ they _ went_ out the _ men_ of the _ city to _ meet Yisrāʼēl /(Israel) in _ the_ battle he and _ all people _ of_ his at _ the_ meeting _ place to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ ˊₐrāⱱāh and _ he not he _ knew if/because _ that an _ ambush to _ him/it at _ behind the _ city .
15 And _ Yə hōshūˊa/(Joshua) _ made _ a_ pretense_ of_ being_ beaten and _ all Yisrāʼēl /(Israel) before _ face/front _ them and _ fled the _ direction_ of the _ wilderness .
16 And _ all _ of _ called _ together the _ people which in/on/at/with _ ˊAy [fn ] to _ pursue after _ them and _ pursued after Yə hōshūˊa and _ drawn _ away from the _ city .
17 And _ not he _ remained anyone in/on/at/with _ ˊAy and _ Bēyt- ʼēl who not they _ went_ out after Yisrāʼēl /(Israel) and _ left DOM the _ city open and _ pursued after Yisrāʼēl /(Israel) .
18 and _ YHWH _ he/it _ said to Yə hōshūˊa stretch _ out in/on/at/with _ javelin which in/on/at/with _ hand _ of_ your to the _ ˊAy if/because in/on/at/with _ hand _ of_ your give _ it and _ Yə hōshūˊa _ stretched _ out in/on/at/with _ javelin which in _ his/its _ hand to the _ city .
19 And _ the _ in _ the_ ambush it _ arose quickly from _ place _ of_ their and _ ran as _ soon_ as_ stretched _ out his/its _ hand and _ they _ came the _ city and _ captured _ it and _ quickly and _ setting _ ablaze DOM the _ city in/on/at/with _ fire .
20 And _ the _ men_ of _ looked the _ ˊAy back _ them and _ they _ saw and _ see/lo/see it _ went_ up the _ smoke_ of the _ city the _ sky _ to and _ not it _ was in/among _ them hands to _ flee hither and _ that and _ the _ people the _ fleeing the _ wilderness it _ turned_ back against the _ pursuers .
21 And _ Yə hōshūˊa/(Joshua) and _ all Yisrāʼēl /(Israel) they _ saw if/because _ that it _ had_ captured the _ ambush DOM the _ city and _ because/when it _ went_ up the _ smoke_ of the _ city and _ turned _ back and _ struck _ down DOM the _ men_ of the _ ˊAy .
22 And _ these they _ came_ out from the _ city to _ meet _ them and _ they _ were by _ Yisrāʼēl /(Israel) in/on/at/with _ midst these on _ one and _ these on _ that and _ struck _ down DOM _ them until not left to _ him/it a _ survivor and _ escaped .
23 And _ DOM the _ king_ of the _ ˊAy they _ captured alive and _ brought DOM _ him/it to Yə hōshūˊa .
24 And _ he/it _ was when _ finished Yisrāʼēl /(Israel) to _ killing DOM all _ of the _ inhabitants_ of the _ ˊAy in _ the_ field in/on/at/with _ wilderness which pursued _ them in/on/over _ him/it all _ of_ them and _ they _ fell by _ edge _ of the _ sword until very _ last_ they and _ all _ of _ returned Yisrāʼēl /(Israel) the _ ˊAy and _ attacked DOM _ her/it with _ edge _ of the _ sword .
25 And _ he/it _ was all _ of the _ fell in _ the_ day (the) _ that from _ man and _ unto woman were _ two_ plus ten thousand all _ of the _ people_ of the _ ˊAy .
26 And _ Yə hōshūˊa not he _ drew_ back his/its _ hand which he _ had_ stretched_ out in/on/at/with _ javelin until that he _ had_ totally_ destroyed DOM all _ of the _ inhabitants_ of the _ ˊAy .
27 Only the _ cattle/livestock and _ spoil _ of the _ city the _ that they _ plundered to/for _ them Yisrāʼēl /(Israel) according _ to_ message _ of YHWH which he _ had_ commanded DOM Yə hōshūˊa/(Joshua) .
28 And _ Yə hōshūˊa _ burned DOM the _ ˊAy and _ made _ it a _ mound_ of perpetuity a _ desolation until the _ day the _ this .
29 And _ DOM the _ king_ of the _ ˊAy he _ hanged on the _ tree until the _ time_ of the _ evening and _ at _ went _ down the _ sun Yə hōshūˊa he _ commanded and _ took _ down DOM body _ of_ his from the _ tree and _ threw DOM _ it to the _ entrance_ of the _ gate_ of the _ city and _ raised on/upon/above _ him/it a _ heap_ of stones great until the _ day the _ this .
30 then Yə hōshūˊa he _ built an _ altar to/for _ YHWH the _ god_ of Yisrāʼēl /(Israel) in/on/at/with _ mount _ of ˊĒyⱱāl .
31 Just _ as he _ had_ commanded Mosheh the _ servant_ of YHWH DOM the _ people_ of Yisrāʼēl /(Israel) as _ the_ written in/on/at/with _ book _ of the _ law_ of Mosheh an _ altar_ of stones complete which not anyone _ has_ wielded on _ them iron and _ offered on/upon/above _ him/it burnt _ offerings to/for _ YHWH and _ sacrificed peace _ offerings .
32 And _ wrote there on the _ stones DOM (the) _ copy_ of the _ law_ of Mosheh which he _ had_ written to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ people_ of Yisrāʼēl /(Israel) .
33 And _ all Yisrāʼēl /(Israel) and _ elders _ of_ their and _ officers and _ judges _ of_ their were _ standing on _ one _ side and _ on _ other _ side of _ the_ box before the _ priests the _ Levitical who _ carried_ of (of) _ the_ box_ of the _ covenant_ of YHWH so _ the_ alien as _ well_ as_ the_ citizen half _ of_ them was _ to the _ front of _ the_ mountain_ of of _ Gə rizīm and _ the _ half _ of_ them was _ to the _ front of _ the_ mountain_ of of _ ˊĒyⱱāl just _ as he _ had_ commanded Mosheh the _ servant_ of YHWH to _ bless DOM the _ people Yisrāʼēl /(Israel) in/on/at/with _ first .
34 And _ after thus he _ read_ aloud DOM all _ of the _ messages_ of the _ law the _ blessings and _ the _ curses according _ to_ all _ of the _ written in/on/at/with _ book _ of the _ law .
35 Not it _ was anything from _ all that Mosheh he _ had_ commanded which not Yə hōshūˊa/(Joshua) he _ read_ aloud before all _ of the _ assembly_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ the _ women and _ the _ little _ ones and _ the _ aliens the _ lived in/on/at/with _ among _ of_ them .
OET ◄ JOS 8 ► ║ ═ ©
JOS C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24