Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
JOS C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET-LV JOS Chapter 7
OET ◄ JOS 7 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
7 And _ the _ people_ of _ they _ acted_ unfaithfully of _ Yisrāʼēl /(Israel) unfaithfulness in _ thing[s] and _ ˊĀkān _ he/it _ took the _ son_ of Karmī/(Carmi) the _ son_ of Zaⱱdiy the _ son_ of Zeraḩ of _ the _ tribe_ of of _ Yə hūdāh/(Judah) some _ of the _ devoted_ thing[s] and _ it _ glowed/burnt the _ anger of _ YHWH on _ the _ people_ of Yisrāʼēl /(Israel) .
2 And _ Yə hōshūˊa _ he _ sent men from _ Yə rīḩō (the) _ ˊAy which is _ beside Bēyt Aven from _ east of ʼēl and _ he/it _ said to _ them to _ say go _ up and _ spy _ out DOM the _ earth/land and _ they _ went_ up the _ men and _ they _ spied_ out DOM (the) _ ˊAy .
3 And _ they _ returned to Yə hōshūˊa and _ they _ said to _ him/it not all _ of let _ it_ go_ up the _ people about _ two _ thousand man or about _ three _ of thousand(s) man let _ them_ go_ up and _ let _ them_ attack DOM (the) _ ˊAy do _ not make _ go_ wearily to _ there DOM all _ of the _ people if/because are _ few they .
4 And _ they _ went_ up of the _ people (to) _ there about _ three _ of thousand(s) man and _ they _ fled to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ men_ of (the) _ ˊAy .
5 And _ they _ struck_ down from _ them the _ men_ of (the) _ ˊAy about _ thirty and _ six man and _ they _ pursued _ them to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ gate to (the) _ Shə ⱱārīm and _ they _ struck _ them_ down at _ descent and _ the _ heart_ of _ it _ melted of _ the _ people and _ he/it _ was (into) _ water .
6 And _ Yə hōshūˊa/(Joshua) _ he _ tore clothes _ of_ his and _ he _ fell on his/its _ faces/face towards _ land to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ box_ of YHWH until the _ evening he and _ the _ elders_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ they _ made_ go_ up dust on head _ of_ their .
7 And _ Yə hōshūˊa _ he/it _ said alas my _ master YHWH why have _ you_ brought_ over at _ all_ (brought_ over) DOM the _ people the _ this DOM the _ Yardēn/(Jordan) to _ give us in _ the _ hand_ of the _ ʼAmorī to _ destroy _ us and _ if we _ had_ been_ willing and _ we _ had_ remained on _ the _ other_ side_ of the _ Yardēn .
8 Pardon _ me my _ master what will _ I_ say after that it _ has_ turned Yisrāʼēl /(Israel) a _ neck to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before enemies _ of_ its .
9 And _ they _ will_ hear the _ Kə naˊₐnī/(Canaanite)[s] and _ all/each/any/every the _ inhabitants_ of the _ earth/land and _ they _ will_ surround (on) _ us and _ they _ will_ cut_ off DOM name _ of_ our from the _ earth/land and _ what will _ you_ do for _ your _ of_ name (the) _ great .
10 and _ YHWH _ he/it _ said to Yə hōshūˊa stand _ up to/for _ you(fs) to/for _ what this are _ you falling on face _ of_ your .
11 Yisrāʼēl /(Israel) It _ has_ sinned and _ also they _ have_ transgressed DOM covenant _ of_ my which I _ commanded them and _ also they _ have_ taken some _ of the _ devoted_ thing[s] and _ also they _ have_ stolen and _ also they _ have_ deceived and _ also they _ have_ put_ them among _ their _ of_ things .
12 And _ not the _ people_ of they _ are_ able of _ Yisrāʼēl /(Israel) to _ stand to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before enemies _ of_ their a _ neck they _ turn to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before enemies _ of_ their if/because they _ have_ become (into) _ a_ devoted _ thing not I _ will_ repeat to _ be with _ you(pl) if not you(pl) _ will_ destroy the _ devoted_ thing[s] from _ your _ of_ midst .
13 Arise consecrate DOM the _ people and _ you _ will_ say consecrate _ yourselves for _ tomorrow if/because thus YHWH he _ says the _ god_ of Yisrāʼēl /(Israel) devoted _ thing[s] are _ in_ your _ of_ midst Oh _ Yisrāʼēl /(Israel) not you _ will_ be_ able to _ stand to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before enemies _ of_ your until you _ remove the _ devoted_ thing[s] from _ your _ of_ midst .
14 And _ you _ will_ bring_ yourselves_ near in _ morning to _ your(pl) _ of_ tribes and _ it _ was the _ tribe which he _ will _ take_ it YHWH it _ will_ draw_ near to _ families and _ the _ family which he _ will _ take_ it YHWH it _ will_ draw_ near to _ households and _ the _ household which he _ will _ take_ it YHWH it _ will_ draw_ near to _ men .
15 And _ it _ was the _ one _ who _ is_ taken_ by_ lot with _ thing[s] he _ will_ be_ burnt with _ fire DOM _ him/it and _ DOM all _ of that to _ him/it if/because he _ has_ transgressed DOM covenant _ of YHWH and _ because/when he _ has_ done a _ disgraceful_ folly in _ Yisrāʼēl /(Israel) .
16 And _ Yə hōshūˊa/(Joshua) _ he _ rose_ early in _ morning and _ he _ brought_ near DOM Yisrāʼēl /(Israel) to _ its _ of_ tribes and _ the _ tribe_ of _ it _ was_ taken_ by_ lot of _ Yə hūdāh/(Judah) .
17 And _ he _ brought_ near DOM the _ family_ of Yə hūdāh and _ he _ took DOM the _ family_ of the _ Zerahite[s] and _ he _ brought_ near DOM the _ family_ of the _ Zerahite[s] to _ men and _ Zaⱱdiy _ he _ was_ taken_ by_ lot .
18 And _ he _ brought_ near DOM household _ of_ his to _ men and _ ˊĀkān _ he _ was_ taken_ by_ lot the _ son_ of Karmī/(Carmi) the _ son_ of Zaⱱdiy the _ son_ of Zeraḩ of _ the _ tribe_ of of _ Yə hūdāh .
19 And _ Yə hōshūˊa _ he/it _ said to ˊĀkān my _ son_ of_ Oh put please glory to/for _ YHWH the _ god_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ give to _ him/it confession and _ tell please to _ me what have _ you_ done do _ not hide _ from _ me .
20 And _ ˊĀkān _ he _ answered DOM Yə hōshūˊa and _ he _ said truly I I _ have_ sinned to/for _ YHWH the _ god_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ like _ this and _ like _ this I _ have_ done .
21 And _ I _ saw[fn ] among _ booty (the) _ cloak_ of Shinˊār one good and _ two _ hundreds shekels silver and _ (the) _ tongue gold one was _ fifty shekels weight _ of_ its and _ I _ desired _ them and _ I _ took _ them and _ there _ they are _ hidden on _ the_ earth in _ the_ middle of _ (the)_ my _ of_ tent and _ the _ silver is _ under_ it .
22 And _ Yə hōshūˊa/(Joshua) _ he _ sent messengers and _ they _ ran to _ the _ tent and _ see/lo/see it _ was _ hidden in _ his _ of_ tent and _ the _ silver was _ under_ it .
23 And _ they _ took _ them from _ the _ midst_ of the _ tent and _ they _ brought _ them to Yə hōshūˊa and _ near/to all _ of the _ people_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ they _ poured _ them_ out to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before YHWH .
24 And _ he/it _ took Yə hōshūˊa DOM ˊĀkān the _ son_ of Zeraḩ and _ DOM the _ silver and _ DOM the _ cloak and _ DOM the _ tongue_ of the _ gold and _ DOM sons _ of_ his and _ DOM daughters _ of_ his and _ DOM ox[en] _ of_ his and _ DOM donkey[s] _ of_ his and _ DOM his/its _ flock _ of_ sheep/goats and _ DOM tent _ of_ his and _ DOM all _ of that to _ him/it and _ all Yisrāʼēl /(Israel) with _ him/it and _ they _ brought_ up DOM _ them the _ valley_ of ˊĀkōr .
25 And _ Yə hōshūˊa _ he/it _ said why have _ you(pl) _ brought_ trouble_ to_ us he _ will _ bring_ trouble_ to_ you YHWH in _ the_ day the _ this and _ they _ stoned all _ of DOM _ him/it Yisrāʼēl /(Israel) stone[s] and _ they _ burnt DOM _ them with _ fire and _ they _ stoned DOM _ them with _ stones .
26 And _ they _ set_ up on/upon/above _ him/it a _ heap_ of stones great until the _ day the _ this and _ YHWH _ he _ turned_ back from _ the _ burning_ of his _ anger_ of_ of therefore yes/correct/thus/so someone _ called the _ name_ of the _ place (the) _ that the _ valley_ of ˊĀkōr until the _ day (the) _ this .
OET ◄ JOS 7 ► ║ ═ ©
JOS C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24