Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
JOS C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET-LV JOS Chapter 10
OET ◄ JOS 10 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
10 and _ he/it _ was just _ as _ heard Adoni- Tsedeqḩ/(Zedek) the _ king_ of Yə rūshālam/(Jerusalem) if/because _ that he _ had_ captured Yə hōshūˊa/(Joshua) DOM (the) _ ˊAy and _ he _ had _ totally_ destroyed_ it just _ as he _ had_ done to _ Yə rīḩō/(Jericho) and _ to _ its _ of_ king so he _ had_ done to and _ to _ king and _ because/when wwww wwww wwww with Yisrael and _ they _ were in/on/at/with .
2 And _ they _ were_ afraid very if/because was _ a_ city great Giⱱˊōn like _ one _ of the _ cities_ of (the) _ royalty and _ because/when it was _ great more _ than (the) _ ˊAy and _ all men _ of_ its were _ warriors .
3 And _ Adoni- _ he _ sent Tsedeqḩ/(Zedek) the _ king_ of Yə rūshālam/(Jerusalem) to Hōhām the _ king_ of Ḩeⱱrōn and _ near/to Piram the _ king_ of Yarmūt/(Jarmuth) and _ near/to Yāfīˊa/(Japhia) the _ king_ of Lākīsh and _ near/to Də ⱱīr the _ king_ of ˊEglōn to _ say .
4 Come _ up to _ me and _ help _ me and _ let _ us_ attack DOM Giⱱˊōn if/because it _ has_ made_ peace with Yə hōshūˊa and _ DOM the _ people_ of Yisrāʼēl /(Israel) .
5 And _ they _ gathered and _ they _ went_ up the _ five_ of the _ kings_ of the _ ʼAmorī the _ king_ of Yə rūshālam/(Jerusalem) the _ king_ of Ḩeⱱrōn the _ king_ of Yarmūt the _ king_ of Lākīsh the _ king_ of ˊEglōn they and _ all armies _ of_ their and _ they _ encamped on Giⱱˊōn and _ they _ waged_ war on _ it .
6 And _ the _ men_ of _ they _ sent of _ Giⱱˊōn to Yə hōshūˊa to the _ camp to _ (the) _ Gilgāl to _ say do _ not let _ drop hands _ of_ your from _ your(pl) _ of_ servants come _ up to _ us quickly and _ save to/for _ ourselves and _ help _ us if/because they _ have_ gathered_ together against _ us all _ of the _ kings_ of the _ ʼAmorī who _ dwell_ of (of) _ the_ hill _ country .
7 And _ he/it _ ascended Yə hōshūˊa/(Joshua) from (the) _ Gilgāl he and _ all the _ people_ of (the) _ war with _ him/it and _ all/each/any/every the _ mighty_ _ of (the) _ strength .
8 and _ YHWH _ he/it _ said to Yə hōshūˊa do _ not be _ afraid from _ them if/because in _ your _ of_ hand I _ have _ given_ them not anyone he _ will_ make_ a_ stand from _ them in _ your(pl) _ of_ face .
9 And _ he _ came to _ them Yə hōshūˊa suddenly all _ of the _ night he _ had_ gone_ up from (the) _ Gilgāl .
10 And _ he _ confused _ them YHWH to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before Yisrāʼēl /(Israel) and _ he _ defeated _ them a _ defeat great at _ Giⱱˊōn and _ he _ pursued _ them the _ direction_ of the _ ascent_ of Bēyt Ḩōrōn and _ he _ defeated _ them to ˊAzēqāh and _ unto Maqqēdāh .
11 And _ he/it _ was when _ they _ fled from _ face/in _ front_ of Yisrāʼēl /(Israel) they were _ at_ the _ descent_ of Bēyt Ḩōrōn and _ YHWH he _ threw on _ them stones large from the _ heavens to ˊAzēqāh and _ they _ died were _ many those _ who they _ died by _ the _ stones_ of the _ hail more _ than _ those _ whom they _ killed the _ people_ of Yisrāʼēl /(Israel) with _ sword .
12 then Yə hōshūˊa he _ spoke to/for _ YHWH in/on _ day YHWH delivered _ up DOM the _ ʼAmorī to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ people_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ he/it _ said to _ the _ eyes_ of Yisrāʼēl /(Israel) Oh _ sun at _ Giⱱˊōn be _ still and _ Oh _ moon in _ the _ valley_ of ʼAyyālōn .
13 And _ it _ was_ still the _ sun and _ the _ moon it _ stood_ still until it _ avenged_ itself_ on the _ nation enemies _ of_ its not is _ it written on the _ scroll_ of the _ upright_ and _ it _ stood_ still the _ sun in _ the _ middle_ of the _ heavens and _ not it _ hastened to _ go about _ a _ day complete .
14 And _ not it _ has_ been like _ day (the) _ that before _ it and _ after _ it to _ YHWH _ listen to _ the _ voice_ of a _ man if/because YHWH was _ fighting for _ Yisrāʼēl /(Israel) .
15 and _ Yə hōshūˊa/(Joshua) _ he _ returned and _ all Yisrāʼēl /(Israel) with _ him/it to the _ camp to _ (the) _ Gilgāl .
16 And _ they _ fled the _ five_ of the _ kings the _ these and _ they _ hid_ themselves in _ cave at _ Maqqēdāh .
17 And _ it _ was_ told to _ Yə hōshūˊa to _ say they _ have_ been_ found the _ five_ of the _ kings hidden in _ cave at _ Maqqēdāh .
18 And _ Yə hōshūˊa _ he/it _ said roll stones large into the _ mouth_ of the _ cave and _ appoint on/upon _ it(f) men to _ guard _ them .
19 And _ you(pl) do _ not delay pursue after enemies _ of_ your(pl) and _ you(pl) _ will_ attack_ in_ the_ rear them do _ not permit _ them to _ go into cities _ of_ their if/because he _ has _ given_ them YHWH god _ of_ your(pl) in _ your _ of_ hand .
20 And _ he/it _ was just _ as _ finished Yə hōshūˊa and _ the _ sons of _ Yisrāʼēl /(Israel) to _ defeat _ them a _ defeat great very until they _ were _ finished and _ the _ survivors they _ survived from _ them and _ they _ came into the _ cities_ of (the) _ fortification .
21 And _ all _ of _ they _ returned the _ people to the _ camp to Yə hōshūˊa Maqqēdāh in _ peace not he _ sharpened to _ the _ people_ of Yisrāʼēl /(Israel) to _ anyone DOM tongue _ of_ his .
22 And _ Yə hōshūˊa _ he/it _ said open DOM the _ mouth_ of the _ cave and _ bring _ out to _ me DOM the _ five_ of the _ kings the _ these from the _ cave .
23 And _ they _ made thus and _ they _ brought_ out to _ him/it DOM the _ five_ of the _ kings the _ these from the _ cave DOM the _ king_ of Yə rūshālam/(Jerusalem) DOM the _ king_ of Ḩeⱱrōn DOM the _ king_ of Yarmūt/(Jarmuth) DOM the _ king_ of Lākīsh DOM the _ king_ of ˊEglōn .
24 And _ he/it _ was just _ as _ they _ brought_ out DOM the _ kings the _ these to Yə hōshūˊa/(Joshua) and _ Yə hōshūˊa _ he/it _ called (to) every _ of (the) _ man_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ he/it _ said to the _ commanders_ of the _ men_ of (the) _ war who _ they _ had_ gone with _ him/it draw _ near put DOM feet _ of_ your(pl) on the _ necks_ of the _ kings the _ these and _ they _ drew_ near and _ they _ put DOM feet _ of_ their on necks _ of_ their .
25 And _ he/it _ said to _ them Yə hōshūˊa do _ not be _ afraid and _ do _ not be _ dismayed be _ strong and _ be _ bold if/because thus YHWH he _ will_ do to/from _ all/each/any/every enemies _ of_ your(pl) whom you(pl) are _ fighting them .
26 And _ he _ struck _ them_ down Yə hōshūˊa after thus and _ he _ killed _ them and _ he _ hanged _ them on five trees and _ they _ were hanged on the _ trees until the _ evening .
27 And _ he/it _ was to _ the _ time_ of was _ going the _ sun Yə hōshūˊa he _ commanded and _ people _ took _ them_ down from _ under the _ trees and _ they _ threw _ them into the _ cave where they _ had_ hidden_ themselves there and _ they _ put stones large over the _ mouth_ of the _ cave until the _ substance_ of the _ day (the) _ this .
28 and _ DOM Maqqēdāh Yə hōshūˊa he _ captured in _ the_ day (the) _ that and _ he _ struck _ it_ down to _ the _ mouth _ of the _ sword and _ DOM king _ of_ its he _ totally_ destroyed them and _ DOM every _ of the _ living _ creatures who was _ in_ it not he _ left a _ survivor and _ he/it _ made to _ the _ king_ of Maqqēdāh just _ as he _ had_ done to _ the _ king_ of Yə rīḩō/(Jericho) .
29 And _ Yə hōshūˊa/(Joshua) _ he/it _ passed_ through and _ all Yisrāʼēl /(Israel) with _ him/it from _ Maqqēdāh Liⱱnāh and _ he _ engaged_ in_ battle with Liⱱnāh .
30 And _ YHWH _ he/it _ gave also it in _ the _ hand_ of Yisrāʼēl /(Israel) [fn ] and _ DOM king _ of_ its and _ he _ struck _ it_ down to _ the _ mouth _ of the _ sword and _ DOM every _ of the _ living _ creatures who was _ in_ it not he _ left in _ it a _ survivor and _ he/it _ made to _ its _ of_ king just _ as he _ had_ done to _ the _ king_ of Yə rīḩō .
31 and _ Yə hōshūˊa _ he/it _ passed_ through and _ all Yisrāʼēl /(Israel) with _ him/it from _ Liⱱnāh to _ Lākīsh and _ he _ encamped on/upon _ it(f) and _ he _ engaged_ in_ battle against _ it .
32 And _ YHWH _ he/it _ gave DOM Lākīsh in _ the _ hand_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ he _ captured _ it in _ the_ day the _ second and _ he _ struck _ it_ down to _ the _ mouth _ of the _ sword and _ DOM every _ of the _ living _ creatures who was _ in_ it according _ to _ all that he _ had_ done to _ Liⱱnāh .
33 then Horām he _ came_ up the _ king_ of Gezer to _ help DOM Lākīsh and _ he _ defeated _ him Yə hōshūˊa and _ DOM people _ of_ his until not left to _ him/it a _ survivor .
34 And _ Yə hōshūˊa/(Joshua) _ he/it _ passed_ through and _ all Yisrāʼēl /(Israel) with _ him/it from _ Lākīsh to _ ˊEglōn and _ they _ encamped on/upon _ it(f) and _ they _ engaged_ in_ battle on _ it .
35 And _ they _ captured _ it in _ the_ day (the) _ that and _ they _ struck _ it_ down to _ the _ mouth _ of the _ sword and _ DOM every _ of the _ living _ creatures who was _ in_ it in _ the_ day (the) _ that he _ totally_ destroyed according _ to _ all that he _ had_ done to _ Lākīsh .
36 and _ Yə hōshūˊa _ he/it _ ascended and _ all Yisrāʼēl /(Israel) with _ him/it from _ ˊEglōn to _ Ḩeⱱrōn and _ they _ engaged_ in_ battle on _ it .
37 And _ they _ captured _ it and _ they _ struck _ it_ down to _ the _ mouth _ of the _ sword and _ DOM king _ of_ its and _ DOM all _ of cities _ of_ its and _ DOM every _ of the _ living _ creatures who was _ in_ it not he _ left a _ survivor according _ to _ all that he _ had_ done to _ ˊEglōn and _ he _ totally_ destroyed it and _ DOM every _ of the _ living _ creatures who was _ in_ it .
38 and _ Yə hōshūˊa _ he _ turned_ back and _ all Yisrāʼēl /(Israel) with _ him/it to _ Də ⱱīr and _ he _ engaged_ in_ battle on _ it .
39 And _ he _ captured _ it and _ DOM king _ of_ its and _ DOM all _ of cities _ of_ its and _ they _ struck _ them_ down to _ the _ mouth _ of the _ sword and _ they _ totally_ destroyed DOM every _ of person who was _ in_ it not he _ left a _ survivor just _ as he _ had_ done to _ Ḩeⱱrōn so he _ did to _ Də ⱱīr and _ to _ its _ of_ king and _ as _ which he _ had_ done to _ Liⱱnāh and _ to _ its _ of_ king .
40 And _ Yə hōshūˊa/(Joshua) _ he _ defeated DOM all _ of the _ earth/land the _ hill_ country and _ the _ Negeⱱ and _ the _ Shephelah and _ the _ slopes and _ DOM all _ of kings _ of_ their not he _ left a _ survivor and _ DOM every _ of (the) _ breathing_ thing he _ totally_ destroyed just _ as he _ had_ commanded YHWH the _ god_ of Yisrāʼēl /(Israel) .
41 And _ he _ defeated _ them Yə hōshūˊa from barnēˊa and _ unto ˊAzzāh and _ DOM all _ of the _ land_ of Goshen and _ unto Giⱱˊōn .
42 And _ DOM all _ of the _ kings the _ these and _ DOM land _ of_ their Yə hōshūˊa he _ captured time _ of one if/because YHWH the _ god_ of Yisrāʼēl /(Israel) was _ fighting for _ Yisrāʼēl /(Israel) .
43 And _ Yə hōshūˊa _ he _ returned and _ all Yisrāʼēl /(Israel) with _ him/it to the _ camp to _ (the) _ Gilgāl .
OET ◄ JOS 10 ► ║ ═ ©
JOS C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24