Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

LUKEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET by section LUKE 1:5

LUKE 1:5–1:25 ©

The messenger foretells the birth of Yohan-the-immerser

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

1:5 The messenger foretells the birth of Yohan-the-immerser

5[ref]It started with the priest Zechariah and his wife Elizabeth at the time when Herod was the king of Yudea. (Zechariah was in the priestly division of Abijah, and Elizabeth was also a descendant of Aaron.) 6God considered them both good and blameless as they obeyed his commandments and regulations. 7Elizabeth had never been able to have a child, so there was just the two of them as they were now getting older.

8One time as he was taking his rostered turn to serve God along with his division, 9he was chosen by lot (this was how the priests assigned tasks) to light the incense in the temple, and so he proceeded inside. 10A lot of people would be praying outside the temple at the time when the incense was burnt. 11At that moment, a messenger from God appeared to Zechariah, standing right there at the right of the incense altar. 12Zechariah got a big fright at seeing him there and started to tremble. 13But the messenger spoke, “Don’t be scared Zechariah, because your request has been listened to, and your wife Elizabeth will give birth to a son and you’ll name him Yohan. 14He’ll bring a lot of happiness to you and you’ll be proud of him—in fact many people will be glad. 15[ref]He’ll be considered special in God’s eyes, but he won’t be allowed to drink wine or spirits. Even while he’s still in his mother’s womb, he’ll be filled with God’s spirit. 16He will turn many children of Israel back to Yahweh, their God. 17[ref]And he will go on ahead of God with the spirit and the power of Eliyah, to turn fathers back to loving their children and to turn career criminals towards the wisdom of godly people, to get the people ready for the master.”

18Zechariah asked the messenger, “How will I know if this is true. Because I’m an older man and my wife is also getting old.”

19[ref]Now the messenger rebuked him, “I am Gabriel who stood right in front of God and was commanded to come here and talk to you, and to tell all of this to you. 20So hear this: Because you didn’t believe my message, you will be made silent and unable to speak until the day that all of these things happen, and they certainly will happen at the proper times.”

21Meanwhile, the people outside were expecting Zechariah to come back out, and were wondering what could be holding him up there inside the temple. 22But when he did emerge, he wasn’t able to speak to them. They wondering if maybe he’d seen a vision in the temple, and he nodded to confirm this although he remained mute. 23And after he’d finished his rostered days in the temple, he returned home.

24As time went on, Elizabeth became pregnant and secluded herself away for five months, saying, 25“The master[fn] has done this for me. At this time he’s looked down at me and taken away the public shame of my being childless.”


1:25 Clearly referring to Yahweh. By this time in history, as a sign of respect the Jewish people had stopped saying God’s name aloud.


5It_became in the days of_Haʸrōdaʸs king of_ the _Youdaia, a_ certain _priest by_the_name Zaⱪarias of division of_Abia/(ʼAⱱīāh), and wife to_him of the daughters of_Aʼarōn/(ʼAhₐron), and the name of_her, Elisabet.
6And they_were both righteous before the god, blameless in pursuing all the commands and just_acts of_the master.
7And was to_them no child, as_much_as the Elisabet was barren, and both were having_advanced in the days of_them.
8And it_became in the time him to_be_ministering, before the god in the order of_the division of_him, 9according_to the custom of_the priestly_office, he_was_chosen_by_lot which to_burn_incense, having_come_in into the temple of_the master.
10And all the multitude of_the people was praying outside at_the hour of_the incense.
11And an_messenger of_the_master was_seen to_him, having_stood on the_right of_the altar of_the incense.
12And Zaⱪarias was_disturbed having_seen him, and fear fell_on on him.
13But the messenger said to him:
Be_ not _fearing, Zaⱪarias, because the petition of_you was_listened_to, and Elisabet the wife of_you will_be_bearing a_son to_you, and you_will_be_calling the name of_him Yōannaʸs.
14And will_be joy and exultation to_you, and many will_be_being_elated at the birth of_him.
15For/Because he_will_be great before the master, and by_no_means he_may_ not _drink wine and liquor, and he_will_be_being_filled of_the_ holy _spirit still from the_womb of_the_mother of_him.
16And he_will_be_turning_back many of_the sons of_Israaʸl/(Yisrāʼēl) to the_master, the god of_them.
17And he will_be_going_ahead before him in the_spirit and power with_Aʸlias/(ʼĒliyyāh), to_turn_back the_hearts of_the_fathers to the_children, and the_unpersuadable in the_understanding of_the_righteous, to_prepare for_the_master a_people having_been_prepared.
18And Zaⱪarias said to the messenger:
By what will_I_be_knowing this?
For/Because I am an_older_man, and the wife of_me having_advanced in the days of_her.
19And answering the messenger said to_him:
I am Gabriaʸl/(Gaⱱrīʼēl), the one having_stood_by before the god, and I_was_sent_out to_speak to you, and to_good_message_preach these things to_you.
20And see, you_will_be keeping_silent and not being_able to_speak, until that day these things may_become, because/for that you_ not _believed in_the messages of_me, which will_be_being_fulfilled in the season of_them.
21And the people was expecting the Zaⱪarias, and they_were_marvelling at the time to_be_delaying him in the temple.
22But having_come_out he_was_ not _able to_speak to_them, and they_recognized that he_has_seen a_vision in the temple.
And he was nodding to_them, and was_continuing mute.
23And it_became when the days of_the ministry of_him were_fulfilled, he_went_away to the home of_him.
24And after these the days Elisabet the wife of_him conceived, and was_secluding herself five months saying, 25that Thus the_master has_done to_me, in the_days in_which he_looked_upon, to_take_away the_disgrace of_me among people.

LUKE 1:5–1:25 ©

LUKEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24