Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Exo 36:30 שִׁשָּׁה (shishshāh) Strongs=8337 Lemma=‘שֵׁשׁ’
contextual word gloss=‘six-’ word gloss=‘six’
Morphology=Acmsa PoS=adjective_(cardinal_number) Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-1491
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘שִׁשָּׁה’ (Morphology=Acmsa PoS=adjective_(cardinal_number) Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 7 different glosses: ‘[were]_six’, ‘[were]_six-’, ‘[will_be]_six’, ‘[will_be]_six-’, ‘six’, ‘six-’, ‘six_[sons]’.
GEN 30:20 contextual word gloss=‘six’ word gloss=‘six’ OSHB GEN 30:20 word 14
OET-LV: 20 and_ Lēʼāh _she/it_said he_has_endowed_me god DOM_me an_endowment good the_time//this_time he_will_honour_me husband_of_my if/because I_have_borne to_him/it six sons and_she/it_called/named DOM his/its_name Zəⱱūlūn. (GEN_30:20)
OET-RV: 20 saying, “God has given me a nice present. This time my husband will honour me because I have produced six sons for him.” So she called his name ‘Zebulun’ (which might mean ‘honour’). (GEN 30:20)
EXO 26:22 contextual word gloss=‘six’ word gloss=‘six’ OSHB EXO 26:22 word 5
OET-LV: 22 And_for_the_innermost_parts_of the_tabernacle westward you_will_make six frames. (EXO_26:22)
OET-RV: 22 For the rear of the residence facing west, assemble six frames (EXO 26:22)
EXO 26:25 contextual word gloss=‘[will_be]_six-’ word gloss=‘six’ OSHB EXO 26:25 word 6
OET-LV: 25 And_they_will_be eight frames and_their_of_bases silver will_be_six- teen bases two_of bases will_be_under the_frame the_one and_two_of bases will_be_under the_frame the_one. (EXO_26:25)
OET-RV: 25 Then assemble eight frames with their sixteen silver bases—two bases supporting each frame. (EXO 26:25)
EXO 28:10 contextual word gloss=‘six’ word gloss=‘six’ OSHB EXO 28:10 word 1
OET-LV: 10 Six of_their_of_names will_be_on the_stone (the)_one and_DOM the_names_of the_six which_remain_over will_be_on the_stone the_second(fs) according_to_of_their_genealogies. (EXO_28:10)
OET-RV: 10 six names on one stone and six on the other, in their birth order. (EXO 28:10)
EXO 36:27 contextual word gloss=‘six’ word gloss=‘six’ OSHB EXO 36:27 word 5
OET-LV: 27 And_for_the_innermost_parts_of the_tabernacle westward he_made six frames. (EXO_36:27)
OET-RV: 27 Six frames were made for the west side (EXO 36:27)
NUM 1:21 contextual word gloss=‘[were]_six’ word gloss=‘six’ OSHB NUM 1:21 word 4
OET-LV: 21 Their_enrolled_of_men of_the_tribe_of of_Rəʼūⱱēn were_six and_forty thousand and_five hundred(s). (NUM_1:21)
OET-RV: 20-21 20-21individually counting those in each tribe below by their clan, and only including males who were twenty or older and able to fight in battle: • 46,500 men from the tribe of Reuven, (NUM 1:21)
NUM 2:11 contextual word gloss=‘[were]_six’ word gloss=‘six’ OSHB NUM 2:11 word 3
OET-LV: 11 And_his_military_of_group and_his_enrolled_of_men were_six and_forty thousand and_five hundred(s). (NUM_2:11)
OET-RV: 11 with 46,500 in his division. (NUM 2:11)
NUM 26:22 contextual word gloss=‘six’ word gloss=‘six’ OSHB NUM 26:22 word 5
OET-LV: 22 These were_the_clans_of Yəhūdāh to_their_enrolled_of_men six and_seventy thousand and_five hundred(s). (NUM_26:22)
OET-RV: 22 Those clans added up to 76,500 men. (NUM 26:22)
NUM 31:38 contextual word gloss=‘[were]_six’ word gloss=‘six’ OSHB NUM 31:38 word 2
OET-LV: 38 And_the_cattle were_six and_thirty thousand and_their_of_tribute to/for_YHWH was_two and_seventy. (NUM_31:38)
OET-RV: 38 The cattle were 36,000 less 72 for Yahweh. (NUM 31:38)
NUM 31:40 contextual word gloss=‘[were]_six-’ word gloss=‘six’ OSHB NUM 31:40 word 3
OET-LV: 40 And_the_person[s]_of humankind were_six- teen thousand and_their_of_tribute to/for_YHWH was_two and_thirty person[s]. (NUM_31:40)
OET-RV: 40 The girls and young women were 16,000 less 32 for Yahweh. (NUM 31:40)
NUM 31:44 contextual word gloss=‘six’ word gloss=‘six’ OSHB NUM 31:44 word 2
OET-LV: 44 And_cattle six and_thirty thousand. (NUM_31:44)
OET-RV: 44 36,000 cattle, (NUM 31:44)
NUM 31:46 contextual word gloss=‘six-’ word gloss=‘six’ OSHB NUM 31:46 word 3
OET-LV: 46 And_person[s]_of humankind six- teen thousand. (NUM_31:46)
OET-RV: 46 and 16,000 girls who hadn’t been married. (NUM 31:46)
NUM 31:52 contextual word gloss=‘six-’ word gloss=‘six’ OSHB NUM 31:52 word 8
OET-LV: 52 And_he/it_was all_of the_gold_of the_contribution which they_raised to/for_YHWH six- teen thousand seven hundred(s) and_fifty shekel[s] from_with the_commanders_of the_thousands and_from_with the_commanders_of the_hundreds. (NUM_31:52)
OET-RV: 52 and the total contribution of gold offered to Yahweh by the commanders of thousands and of hundreds weighed around 190 kilograms. (NUM 31:52)
2 SAM 6:13 contextual word gloss=‘six’ word gloss=‘six’ OSHB 2 SAM 6:13 word 7
OET-LV: 13 And_he/it_was if/because they_had_stepped (of)_the_box_of those_who_carried_of YHWH six steps and_he/it_sacrificed an_ox and_a_fatling. (SA2_6:13)
OET-RV: 13 When the men who were carrying the sacred chest had walked six steps, they stopped and David sacrificed a bull and a fattened calf there. (SA2 6:13)
2 KI 15:8 contextual word gloss=‘six’ word gloss=‘six’ OSHB 2 KI 15:8 word 15
OET-LV: 8 in_year thirty and_eight year of_ˊAzaryāh the_king_of Yəhūdāh Zəkaryāh he_became_king the_son_of Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) over Yisrāʼēl/(Israel) in_Shomrōn six months. (KI2_15:8)
OET-RV: 8 In the thirty-eighth year of King Azaryah’s reign over Yehudah, Yarave’am’s son Zekaryah became king over Yisrael and ruled for six months from Shomron (Samaria). (KI2 15:8)
1 CHR 3:4 contextual word gloss=‘six_[sons]’ word gloss=‘six’ OSHB 1 CHR 3:4 word 1
OET-LV: 4 Six_sons it_was_born to_him/it in_Ḩeⱱrōn and_he_reigned there seven years and_six months and_thirty and_three year[s] he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem). (CH1_3:4)
OET-RV: 4 Six were born to David in Hevron where he reigned for seven and a half years.
¶ Then he reigned in Yerushalem for thirty-three years (CH1 3:4)
1 CHR 3:22 contextual word gloss=‘six’ word gloss=‘six’ OSHB 1 CHR 3:22 word 11
OET-LV: 22 and_the_sons of_Shəkanyāh were_Shəmaˊyāh and_the_sons of_Shəmaˊyāh were_Ḩaţţūsh and_Yigʼāl/(Igal) and_Bārīaḩ and_Nəˊaryāh and_Shāfāţ six. (CH1_3:22)
OET-RV: 22 Shekanyah’s six descendants were Shemayah and Shemayah’s sons Hattush, Yigal, Bariyah, Nearyah, and Shafat. (CH1 3:22)
1 CHR 4:27 contextual word gloss=‘six-’ word gloss=‘six’ OSHB 1 CHR 4:27 word 3
OET-LV: 27 And_belonged_to_Shimˊī sons six- teen and_daughters six and_to_his_of_brothers there_belonged_not sons many and_all/each/any/every clan_of_their not they_increased up_to the_descendants_of Yəhūdāh. (CH1_4:27)
OET-RV: 27 Shimei had sixteen sons and six daughters, but none of his brothers had many children, so Shimeon’s descendants were never as numerous as those of his younger brother Yehudah (Judah). (CH1 4:27)
1 CHR 8:38 contextual word gloss=‘six’ word gloss=‘six’ OSHB 1 CHR 8:38 word 2
OET-LV: 38 And_belonged_to_ʼĀʦēl six sons and_these names_of_are_their ˊAzrīqām Bokrū and_Yishmāˊʼēl/(Ishmael) and_Shəˊaryāh and_ˊOⱱadyāh and_Ḩānān all_of these were_the_sons_of ʼĀʦēl. (CH1_8:38)
OET-RV: 38 Atsel had a total of six sons, named Azrikam, Bokeru, Yishmael, Shearyah, Ovadyah, and Hanan. (CH1 8:38)
1 CHR 9:44 contextual word gloss=‘six’ word gloss=‘six’ OSHB 1 CHR 9:44 word 2
OET-LV: 44 And_belonged_to_ʼĀʦēl six sons and_these names_of_are_their ˊAzrīqām Bokrū and_Yishmāˊʼēl/(Ishmael) and_Shəˊaryāh and_ˊOⱱadyāh and_Ḩānān these were_the_sons_of ʼĀʦēl. (CH1_9:44)
OET-RV: 44 Atsel had six sons, named Azrikam, Bokeru, Yishmael, Shearyah, Ovadyah, and Hanan. (CH1 9:44)
1 CHR 24:4 contextual word gloss=‘six-’ word gloss=‘six’ OSHB 1 CHR 24:4 word 16
OET-LV: 4 And_ the_descendants_of _they_were_found of_ʼElˊāzār many to_the_chiefs_of the_men more_than the_descendants_of ʼĪtāmār and_they_divided_them belonged_to_the_descendants_of ʼElˊāzār heads of_a_house_of fathers six- teen and_belonged_to_the_descendants_of ʼĪtāmār of_the_house_of their_ancestors_of_of eight. (CH1_24:4)
OET-RV: 4 There were more leaders among Eleazar’s descendants than there were among Itamar’s descendants, so they appointed sixteen leaders from Eleazar’s descendants and eight from Itamar’s descendants. (CH1 24:4)
1 CHR 24:14 contextual word gloss=‘six-’ word gloss=‘six’ OSHB 1 CHR 24:14 word 5
OET-LV: 14 To_Bilgah fif- teen to_ʼImmēr six- teen. (CH1_24:14)
OET-RV: 14 Bilgah and Immer, (CH1 24:14)
1 CHR 25:3 contextual word gloss=‘six’ word gloss=‘six’ OSHB 1 CHR 25:3 word 9
OET-LV: 3 For_Yədūtūn the_sons_of Yədūtūn were_Gədalyāh and_Tsərī/(Zeri) and_Yəshaˊyāh/(Jeshaiah) Ḩₐshaⱱyāh and_Mattityāh six on the_hands_of their_father_of_of Yədūtūn with_harp who_prophesied on to_give_thanks and_to_praise to/for_YHWH. (CH1_25:3)
OET-RV: • 3 Six from Yedutun’s family: Gedalyah, Tseri, Yeshayah, Hashavyah, and Mattityah. They were supervised by Yedutun, who prophesied with a harp, and thanked and praised Yahweh. (CH1 25:3)
1 CHR 26:17 contextual word gloss=‘six’ word gloss=‘six’ OSHB 1 CHR 26:17 word 3
OET-LV: 17 To_east the_Lēviyyiy six to_north to_day four to_south to_day four and_for_storehouses two two. (CH1_26:17)
OET-RV: 17 Every day there were six Levites on duty in the east, four in the north, four in the south, and two at the storehouses. (CH1 26:17)
2 CHR 29:17 contextual word gloss=‘six-’ word gloss=‘six’ OSHB 2 CHR 29:17 word 19
OET-LV: 17 And_they_began on_day_one of_month (the)_first to_consecrate and_on_day_of eight of_month they_came to_the_porch_of YHWH and_they_consecrated DOM the_house_of YHWH for_days eight and_on_day_of six- teen of_month (the)_first they_finished. (CH2_29:17)
OET-RV: 17 They began the purification at the beginning of March and worked outwards to the porch by the eighth, and then eight more days for the courtyard, so they finished on the sixteenth. (CH2 29:17)
EST 2:12 contextual word gloss=‘six’ word gloss=‘six’ OSHB EST 2:12 word 22
OET-LV: 12 And_when_arrived the_turn_of a_young_woman and_a_young_woman to_go to the_king ʼAḩashvērōsh from_the_end/extremity of_being to/for_her/it according_to_the_regulation_of the_women two_plus ten month[s] if/because thus the_days_of they_were_completed their_rubbings_of_of six months with_the_oil_of (the)_myrrh and_six months with_(the)_oil and_with_the_cleansings_of (the)_women. (EST_2:12)
OET-RV: 12 Each young woman would get twelve months of beauty treatment according to the Persian law for women—there would be six months of applying oil of myrrh, then six months of perfumes and other lotions designed for women. Then their turn would come, one at a time, to be taken to King Ahasuerus. (EST 2:12)
EZE 9:2 contextual word gloss=‘six’ word gloss=‘six’ OSHB EZE 9:2 word 2
OET-LV: 2 And_see/lo/see six men were_coming from_the_direction_of the_gate_of (the)_upper which is_turned northward and_everyone the_weapon_of his_shattering_of_of in_his/its_hand and_a_man one among_them was_clothed linen(s) and_(the)_writing-case_of (the)_scribe was_at_his_of_hips and_they_came and_they_stood beside the_altar_of (the)_bronze. (EZE_9:2)
OET-RV: 2 Then wow, six men came out from the pathway from the upper gate that faces north, each carrying his weapon of slaughter. There was a man among them dressed in linen with writing equipment at his side. Then they went in and stood beside the bronze altar. (EZE 9:2)
EZE 46:4 contextual word gloss=‘[will_be]_six’ word gloss=‘six’ OSHB EZE 46:4 word 8
OET-LV: 4 And_the_burnt_offering which he_will_bring_near the_prince to/for_YHWH in/on_day of_the_sabbath will_be_six lambs unblemished and_a_ram unblemished. (EZE_46:4)
OET-RV: 4 The burnt offering that the leader offers to Yahweh on the rest day will be six unblemished lambs and an unblemished ram. (EZE 46:4)
Have 15 other words (שֵׁשׁ, וְשֵׁשׁ, לְשִׁשָּׁה, וְשֵׁשׁ, וְשֵׁשׁ, וְשֵׁשׁ, וְשֵׁשׁ, שֵׁשׁ, שֵׁשׁ, שֵׁשׁ, שֵׁשׁ, וְשֵׁשׁ, שֵׁשׁ, שֵׁשׁ, שֵׁשׁ) with 3 lemmas altogether (Lemma=‘שֵׁשׁ’, Lemmas=‘לְ’, ‘שֵׁשׁ’, Lemmas=‘וְ’, ‘שֵׁשׁ’)
GEN 46:18 שֵׁשׁ (shēsh) Lemma=‘שֵׁשׁ’ contextual word gloss=‘six-’ word gloss=‘six’ OSHB GEN 46:18 word 13
OET-LV: 18 These were_the_sons_of Zilpah whom he_had_given Lāⱱān to_Lēʼāh daughter_of_his and_she/it_gave_birth DOM these to_Yaˊₐqoⱱ six- teen person[s]. (GEN_46:18)
OET-RV: 18 Those were all Zilpah’s sons, the slave woman that Lavan had given to his daughter Le’ah, and she gave birth to those sixteen descendants for Yacob. (GEN 46:18)
JOS 15:41 שֵׁשׁ (shēsh) Lemma=‘שֵׁשׁ’ contextual word gloss=‘six-’ word gloss=‘six’ OSHB JOS 15:41 word 7
OET-LV: 41 And_Gədērōt Bēyt Dagon and_Naˊₐmāh and_Maqqēdāh cities six- teen and_their_of_villages. (JOS_15:41)
OET-RV: 41 Gederot, Beyt-Dagon, Naamah, and Makkedah—sixteen cities as well as their villages. (JOS 15:41)
JOS 19:22 שֵׁשׁ (shēsh) Lemma=‘שֵׁשׁ’ contextual word gloss=‘six-’ word gloss=‘six’ OSHB JOS 19:22 word 12
OET-LV: 22 And_it_touches the_border (on)_Tāⱱōr and_to_Shahazayim and shemesh and_they_will_be the_extremities_of their_territory_of_of the_Yardēn/(Jordan) cities six- teen and_their_of_villages. (JOS_19:22)
OET-RV: 22 The border of their allotment met with Tabor, Shahazumah, and Beyt-Shemesh, coming out in the east at the Yordan—a total of sixteen cities as well as their surrounding villages. (JOS 19:22)
2 KI 13:10 שֵׁשׁ (shēsh) Lemma=‘שֵׁשׁ’ contextual word gloss=‘six-’ word gloss=‘six_of’ OSHB 2 KI 13:10 word 15
OET-LV: 10 in_year thirty and_seven year of_Yōʼāsh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) Yəhōʼāsh/(Jehoash) he_became_king the_son_of Yəhōʼāḩāz over Yisrāʼēl/(Israel) in_Shomrōn six- teen year[s]. (KI2_13:10)
OET-RV: 10 In the thirty-seventh year of King Yoash reigning over Yehudah, Yehoahaz’s son Yehoash became king over Yisrael and reigned sixteen years from Shomron (Samaria). (KI2 13:10)
2 KI 14:21 שֵׁשׁ (shēsh) Lemma=‘שֵׁשׁ’ contextual word gloss=‘six-’ word gloss=‘six_of’ OSHB 2 KI 14:21 word 9
OET-LV: 21 And_ all_of _they_took the_people_of Yəhūdāh DOM ˊAzaryāh and_he was_a_son_of six- teen year[s] and_they_made_king DOM_him/it in_place_of his/its_father ʼAmaʦyāh. (KI2_14:21)
OET-RV: 21 Then all the people of Yehudah took sixteen year old Azaryah and made him king to replace his late father Amatsyah. (KI2 14:21)
2 KI 15:2 שֵׁשׁ (shēsh) Lemma=‘שֵׁשׁ’ contextual word gloss=‘six-’ word gloss=‘six_of’ OSHB 2 KI 15:2 word 2
OET-LV: 2 A_son_of six- teen year[s] he_was when_he_became_king and_fifty and_two year[s] he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother was_Yəkāləyāh/(Jecholiah) from_Yərūshālam/(Jerusalem). (KI2_15:2)
OET-RV: 2 He was sixteen when he became king, and he reigned from Yerushalem for fifty-two years. (His mother’s name was Jeholyah from Yerushalem.) (KI2 15:2)
2 KI 15:33 וְשֵׁשׁ (vəshēsh) Lemmas=‘וְ’, ‘שֵׁשׁ’ contextual morpheme glosses=‘and, six-’ morpheme glosses=‘and, six_of’ OSHB 2 KI 15:33 word 7
OET-LV: 33 A_son_of twenty and_five year[s] he_was when_he_became_king and_six- teen year[s] he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother was_Yərūshāʼ/(Jerusha) the_daughter_of Tsādōq/(Zadok). (KI2_15:33)
OET-RV: 33 He was twenty-five when he became king, and he reigned from Yerushalem for sixteen years. (His mother’s name was Yerusha, the daughter of Tsadok.) (KI2 15:33)
2 KI 16:2 וְשֵׁשׁ (vəshēsh) Lemmas=‘וְ’, ‘שֵׁשׁ’ contextual morpheme glosses=‘and, six-’ morpheme glosses=‘and, six_of’ OSHB 2 KI 16:2 word 6
OET-LV: 2 was_a_son_of twenty year[s] ʼĀḩāz when_he_became_king and_six- teen year[s] he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_not he_did the_right in/on_both_eyes_of YHWH his/its_god like_Dāvid his/its_father. (KI2_16:2)
OET-RV: 2 Ahaz was twenty when he became king and he reigned from Yerushalem for sixteen years, but he didn’t follow what his god Yahweh had said was correct behaviour like his ancestor David had done. (KI2 16:2)
1 CHR 25:23 לְשִׁשָּׁה (ləshishshāh) Lemmas=‘לְ’, ‘שֵׁשׁ’ contextual morpheme glosses=‘for, six-’ morpheme glosses=‘to, six’ OSHB 1 CHR 25:23 word 1
OET-LV: 23 For_six- teen to_Ḩₐnanyāh sons_of_his and_his_of_relatives two_plus ten. (CH1_25:23)
OET-RV: • 23 Hanayah and his sons and relatives (twelve), (CH1 25:23)
2 CHR 13:21 וְשֵׁשׁ (vəshēsh) Lemmas=‘וְ’, ‘שֵׁשׁ’ contextual morpheme glosses=‘and, six-’ morpheme glosses=‘and, six’ OSHB 2 CHR 13:21 word 12
OET-LV: 21 and_ ʼAⱱiyyāh _he_strengthened_himself and_he_took to_him/it wives four- teen and_he/it_fathered twenty and_two sons and_six- teen daughters. (CH2_13:21)
OET-RV: 21 Meanwhile, Aviyah became more powerful. He took fourteen wives for himself, and had twenty-two sons and sixteen daughters. (CH2 13:21)
2 CHR 26:1 שֵׁשׁ (shēsh) Lemma=‘שֵׁשׁ’ contextual word gloss=‘six-’ word gloss=‘six_of’ OSHB 2 CHR 26:1 word 9
OET-LV: 26 And_ all_of _they_took the_people_of Yəhūdāh DOM ˊUzziyyāh and_he was_a_son_of six- teen year[s] and_they_made_king DOM_him/it in_place_of his/its_father ʼAmaʦyāh. (CH2_26:1)
OET-RV: 26 Then all the people took sixteen year old Uzziyah and made him king to replace his father Amatsyah. (CH2 26:1)
2 CHR 26:3 שֵׁשׁ (shēsh) Lemma=‘שֵׁשׁ’ contextual word gloss=‘six-’ word gloss=‘six_of’ OSHB 2 CHR 26:3 word 2
OET-LV: 3 was_a_son_of six- teen year[s] ˊUzziyyāh when_he_became_king and_fifty and_two year[s] he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother was_Yəkāləyāh/(Jecholiah) from Yərūshālam/(Jerusalem). (CH2_26:3)
OET-RV: 3 Uzziyah was sixteen when he became king, and he reigned from Yerushalem for fifty-two years. His mother was Yekolyah from Yerushalem. (CH2 26:3)
2 CHR 27:1 וְשֵׁשׁ (vəshēsh) Lemmas=‘וְ’, ‘שֵׁשׁ’ contextual morpheme glosses=‘and, six-’ morpheme glosses=‘and, six_of’ OSHB 2 CHR 27:1 word 7
OET-LV: 27 was_a_son_of twenty and_five year[s] Yōtām when_he_became_king and_six- teen year[s] he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother was_Yərūshāʼ/(Jerusha) the_daughter_of Tsādōq/(Zadok). (CH2_27:1)
OET-RV: 27 Yotam (Jotham) was twenty-five when he became king, and he reigned from Yerushalem for sixteen years. His mother was Yerusha, daughter of the priest Tsadok. (CH2 27:1)
2 CHR 27:8 וְשֵׁשׁ (vəshēsh) Lemmas=‘וְ’, ‘שֵׁשׁ’ contextual morpheme glosses=‘and, six-’ morpheme glosses=‘and, six_of’ OSHB 2 CHR 27:8 word 7
OET-LV: 8 A_son_of twenty and_five year[s] he_was when_he_became_king and_six- teen year[s] he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem). (CH2_27:8)
OET-RV: 8 He was twenty-five when he became king, and he reigned from Yerushalem for sixteen years. (CH2 27:8)
2 CHR 28:1 וְשֵׁשׁ (vəshēsh) Lemmas=‘וְ’, ‘שֵׁשׁ’ contextual morpheme glosses=‘and, six-’ morpheme glosses=‘and, six_of’ OSHB 2 CHR 28:1 word 6
OET-LV: 28 was_a_son_of twenty year[s] ʼĀḩāz when_he_became_king and_six- teen year[s] he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_not he_did the_right in/on_both_eyes_of YHWH like_Dāvid his/its_father. (CH2_28:1)
OET-RV: 28 Ahaz was twenty-five when he became king, and he reigned from Yerushalem for sixteen years, but he didn’t do what Yahweh wanted, like his ancestor David had. (CH2 28:1)