Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 26 V1V4V7V10V13V16V19V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64

Parallel NUM 26:22

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Num 26:22 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVThese [were]_the_clans of_Yəhūdāh according_to_numbered_those six and_seventy thousand and_five hundred(s).

UHBאֵ֛לֶּה מִשְׁפְּחֹ֥ת יְהוּדָ֖ה לִ⁠פְקֻדֵי⁠הֶ֑ם שִׁשָּׁ֧ה וְ⁠שִׁבְעִ֛ים אֶ֖לֶף וַ⁠חֲמֵ֥שׁ מֵאֽוֹת׃ס
   (ʼēlleh mishpəḩot yəhūdāh li⁠fəqudēy⁠hem shishshāh və⁠shiⱱˊim ʼelef va⁠ḩₐmēsh mēʼōt)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΥἱοὶ Ζαβουλὼν κατὰ δήμους αὐτῶν· τῷ Σαρὲδ, δῆμος ὁ Σαρεδί· τῷ Ἀλλὼν, δῆμος ὁ Ἀλλωνί· τῷ Ἀλλὴλ, δῆμος ὁ Ἀλληλί.
   (Huioi Zaboulōn kata daʸmous autōn; tōi Sared, daʸmos ho Saredi; tōi Allōn, daʸmos ho Allōni; tōi Allaʸl, daʸmos ho Allaʸli. )

BrTrThe sons of Zabulon according to their families: to Sared, the family of the Saredites; to Allon, the family of the Allonites; to Allel, the family of the Allelites.

ULTThese were the clans of Judah according to their counted ones, 76, 500.

USTJudah’s sons, Er and Onan, died in Canaan before they had any children. These are the descendants of Judah: • the Shelanites descended from his son Shelah, • the Perezites descended from his son Perez, • the Zerahites descended from his son Zerah.
 ¶ Perez was the father of Hezron and Hamul. • The Hezronites descended from Hezron, • the Hamulites descended from Hamul.
 ¶ The Israelite leaders counted 76,500 men from the tribe of Judah.

BSBThese were the clans of Judah, and their registration numbered 76,500.


OEBNo OEB NUM book available

WEBBEThese are the families of Judah according to those who were counted of them, seventy-six thousand and five hundred.

WMBB (Same as above)

NETThese were the families of Judah according to those numbered of them, 76,500.

LSVThese [are] families of Judah by their numbered ones—seventy-six thousand and five hundred.

FBVThese were the families descended from Judah and they numbered 76,500.

T4T• They counted 76,500 men from the tribe of Judah. They were in clans descended from Shelah, Perez, Zerah, Hezron, and Hamul. Judah’s other two sons, Er and Onan, died in Canaan without having had any children.

LEBThese were the clans of Judah according to the ones counted of them, seventy-six thousand five hundred.

BBEThese are the families of Judah as they were numbered, seventy-six thousand, five hundred.

MoffNo Moff NUM book available

JPSThese are the families of Judah according to those that were numbered of them, threescore and sixteen thousand and five hundred.

ASVThese are the families of Judah according to those that were numbered of them, threescore and sixteen thousand and five hundred.

DRAThese are the families of Juda, of which the whole number was seventy-six thousand five hundred.

YLTThese [are] families of Judah, by their numbered ones, six and seventy thousand and five hundred.

DrbyThese are the families of Judah according to those that were numbered of them, seventy-six thousand five hundred.

RVThese are the families of Judah according to those that were numbered of them, threescore and sixteen thousand and five hundred.

WbstrThese are the families of Judah according to those that were numbered of them, seventy six thousand and five hundred.

KJB-1769These are the families of Judah according to those that were numbered of them, threescore and sixteen thousand and five hundred.
   (These are the families of Yudah according to those that were numbered of them, threescore and sixteen thousand and five hundred. )

KJB-1611These are the families of Iudah according to those that were numbred of them, threescore and sixteene thousand and fiue hundred.
   (These are the families of Yudah according to those that were numbered of them, threescore and sixteene thousand and five hundred.)

BshpsThese are the kinredes of Iuda after their numbers, threscore and sixteene thousande and fiue hundred.
   (These are the kindreds of Yudah after their numbers, threscore and sixteene thousand and five hundred.)

GnvaThese are the families of Iudah, after their nombers, seuentie and sixe thousande and fiue hundreth.
   (These are the families of Yudah, after their numbers, seventy and six thousand and five hundreth. )

CvdlThese are the kynreds of Iuda, in their nombre, sixe and seuentye thousande and fyue hundreth.
   (These are the kynreds of Yudah, in their number, six and seuentye thousand and five hundreth.)

WyclThese weren the meynees of Juda, of whiche al the noumbre was seuenty thousynde and fyue hundrid.
   (These were the meynees of Yudah, of which all the number was seuenty thousand and five hundred.)

LuthDas sind die Geschlechter Judas, an ihrer Zahl sechsundsiebenzigtausend und fünfhundert.
   (The are the Geschlechter Yudas, at of_their/her Zahl sechsundsiebenzigtausend and fünfhundert.)

ClVgIstæ sunt familiæ Juda, quarum omnis numerus fuit septuaginta sex millia quingenti.
   (Istæ are familiæ Yuda, quarum everyone numerus fuit septuaginta sex thousands quingenti. )


TSNTyndale Study Notes:

26:1-65 After nearly forty years, Israel again registered their men of military age (cp. chs 1–4) as they camped on the plains of Moab . . . across from Jericho. The overall population had changed only slightly, with 603,550 in the first registration and 601,730 in the second. This nearly complete replacement of population (26:63-65) showed that the Lord was faithful to Israel in spite of their repeated acts of rebellion.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) 76,500 men

(Some words not found in UHB: these clans_of Yehuda according_to,numbered,those six and=seventy thousand and=five hundreds )

Alternate translation: “seventy-six thousand five hundred men”

BI Num 26:22 ©