Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1Ki Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
1Ki 15 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V33 V34
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) No OET-RV 1KI 15:32 verse available
OET-LV And_war it_was between Asa and_between Baasha the_king of_Yisrāʼēl/(Israel) all days_their.
UHB וּמִלְחָמָ֨ה הָיְתָ֜ה בֵּ֣ין אָסָ֗א וּבֵ֛ין בַּעְשָׁ֥א מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֖ל כָּל־יְמֵיהֶֽם׃פ ‡
(ūmilḩāmāh hāyətāh bēyn ʼāşāʼ ūⱱēyn baˊshāʼ melek-yisrāʼēl ⱪāl-yəmēyhem.◊)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And war was between Asa and Baasha the king of Israel all their days.
UST There were wars between the armies of King Asa and King Baasha all the time that they ruled.
BSB And there was war between Asa and Baasha king of Israel throughout their days.
OEB And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
WEB There was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
NET Asa and King Nadab of Israel were continually at war with each other.
LSV And there has been war between Asa and Baasha king of Israel [for] all their days.
FBV Asa and Baasha, king of Israel, were always at war with each other.
T4T There were wars between the armies of King Asa and King Baasha all the time that they ruled.
LEB There was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
BBE And there was war between Asa and Baasha, king of Israel, all their days.
MOF No MOF 1KI book available
JPS And there was war between Asa and Baasa king of Israel all their days.
ASV And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
DRA And there was war between Asa and Baasa the king of Israel all their days.
YLT And war hath been between Asa and Baasha king of Israel all their days.
DBY And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
RV And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
WBS And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
KJB And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
BB And there was warre betweene Asa & Baasa king of Israel all their dayes.
(And there was war between Asa and Baasa king of Israel all their days.)
GNV And there was warre betweene Asa and Baasha King of Israel, all their dayes.
(And there was war between Asa and Baasha King of Israel, all their days. )
CB and there was warre betwene Asa & Baesa the kynge of Israel, as longe as they lyued.
(and there was war between Asa and Baesa the king of Israel, as long as they lyued.)
WYC And batel was bitwixe Asa and Baasa, kyng of Israel, in al the daies of hem.
(And batel was between Asa and Baasa, king of Israel, in all the days of them.)
LUT Und es war Krieg zwischen Assa und Baesa, dem Könige Israels, ihr Leben lang.
(And it was Krieg zwischen Assa and Baesa, to_him kinge Israels, her life lang.)
CLV Fuitque bellum inter Asa, et Baasa regem Israël, cunctis diebus eorum.
(Fuitque bellum between Asa, and Baasa regem Israël, cunctis days eorum. )
BRN No BRN 1KI 15:32 verse available
BrLXX No BrLXX 1KI 15:32 verse available
15:32-34 Baasha established his capital at Tirzah, the royal retreat of earlier kings (14:17).
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
all their days
(Some words not found in UHB: and,war she/it_was between Asa and=between Baasha king Yisrael all/each/any/every days,their )
This refers to the whole period of time that they reign as kings. See how you translated this in 1 Kings 15:16 Alternate translation: “the whole time that they reigned over Judah and Israel”