Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
ACTs C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28
Peter Has a Vision
9 And the next day, as[fn] they were on their way and approaching the city, Peter went up on the housetop to pray at about the sixth hour. 10 And he became hungry and wanted to eat. But while[fn] they were preparing the food,[fn] a trance came over him. 11 And he saw heaven opened and an object something like a large sheet coming down, being let down to the earth by its four corners, 12 in which were all the four-footed animals and reptiles of the earth and birds of the sky. 13 And a voice came to him, “Get up, Peter, slaughter and eat!” 14 But Peter said, “Certainly not, Lord! For I have never eaten anything common and unclean!” 15 And the voice came again to him for the second time: “The things which God has made clean, you must not consider unclean!” 16 And this happened three times, and immediately the object was taken up into heaven.
17 Now while Peter was greatly perplexed within himself as to what the vision that he had seen might be, behold, the men who had been sent by Cornelius, having found the house of Simon by asking around, stood at the gate. 18 And they called out and[fn] asked if Simon who was also called Peter was staying there as a guest. 19 And while[fn] Peter was reflecting about the vision, the Spirit said to him, “Behold, men[fn] are looking for you. 20 But get up, go down, and go with them—not hesitating at all, because I have sent them.” 21 So Peter went down to the men and[fn] said, “Behold, I am he whom you are looking for! What is the reason for which you have come?” 22 And they said, “Cornelius, a centurion, a righteous and God-fearing man—and well spoken of by the whole nation of the Jews—was directed by a holy angel to summon you to his house and to hear words from you.” 23 So he invited them in and[fn] entertained them as guests, and on the next day he got up and[fn] went away with them. And some of the brothers from Joppa accompanied him. 24 And on the next day he entered into Caesarea.
10:9 *Here “as” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“were on their way”)
10:10 *Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“were preparing”)
10:10 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
10:18 *Here “and” is supplied because the previous participle (“called out”) has been translated as a finite verb
10:19 *Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was reflecting”)
10:19 Some manuscripts have “three men”
10:21 *Here “and” is supplied because the previous participle (“went down”) has been translated as a finite verb
10:23 *Here “and” is supplied because the previous participle (“invited … in”) has been translated as a finite verb
10:23 *Here “and” is supplied because the previous participle (“got up”) has been translated as a finite verb
ACTs C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28