Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
EXO 15:2 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB EXO 15:2 word 3
OET-LV: 2 Might_of_is_my and_strength Yah and_he/it_was to_me (into)_salvation this god_of_is_my and_I_will_glorify_him the_god_of my_father_of_of and_I_will_exalt_him. (EXO_15:2)
OET-RV: 2 I will sing about Yahweh, my source of strength,
⇔ and the one who saves me.
⇔ I will praise him because he’s my god—
⇔ ≈ he’s my father’s god and I will honour him. (EXO 15:2)
EXO 17:16 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘of_Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB EXO 17:16 word 6
OET-LV: 16 And_he/it_said if/because a_hand was_on the_throne_of Yah war to/for_YHWH with_ˊAmālēq from_generation generation. (EXO_17:16)
OET-RV: 16 saying, “Because they battled against Yah’s throne, then Yahweh will battle against Amalek from generation to generation.” (EXO 17:16)
PSA 68:5 בְּ,יָהּ (bə, yāh) R,Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ contextual morpheme glosses=‘[is]_(in), Yah’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Yah’ OSHB PSA 68:5 word 8
OET-LV: 5 sing to_god sing_praises_to his/its_name lift_up to_rider in_clouds Yah his/its_name and_exult before_him. (PSA_68:5)
OET-RV: 5 A father of the fatherless,
⇔ ≈ a protector of the widows,
⇔ is God in the sin-free place where he lives. (PSA 68:5)
PSA 68:19 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 68:19 word 11
OET-LV: 19 you_went_up to wwww wwww wwww wwww in/on/at/with and wwww to/for Yah ʼElohīm. (PSA_68:19)
OET-RV: 19 Blessed be my master, who carries a load for us each day—
⇔ the god who’s our salvation. (Instrumental break.) (PSA 68:19)
PSA 77:12 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘of_Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 77:12 word 3
OET-LV: 12 I_will_remember the_deeds_of Yah if/because I_will_remember from_east wonder[s]_of_your. (PSA_77:12)
OET-RV: 12 I will ponder all your activities
⇔ ≈ and will reflect on them. (PSA 77:12)
PSA 89:9 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘O_Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 89:9 word 7
OET-LV: 9 Oh_YHWH god_of hosts who like_you is_mighty Oh_Yah and_your_of_faithfulness is_around_of_you. (PSA_89:9)
OET-RV: 9 You rule the raging sea—
⇔ ≈ when the waves surge, you calm them. (PSA 89:9)
PSA 94:7 יָּהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yahweh’ word gloss=‘LORD’ OSHB PSA 94:7 word 4
OET-LV: 7 And_they_said not he_will_see YHWH and_not he_will_perceive the_god_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob). (PSA_94:7)
OET-RV: 7 They say, “Yahweh won’t see it.
⇔ ≈ Yacob’s god won’t take any notice of it.” (PSA 94:7)
PSA 94:12 יָּהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘O_Yahweh’ word gloss=‘LORD’ OSHB PSA 94:12 word 5
OET-LV: 12 How_blessed is_the_man whom you_discipline_him Oh_YHWH and_from_your_of_law you_teach_him. (PSA_94:12)
OET-RV: ⇔ 12 Anyone who you discipline, Yahweh, is fortunate—
⇔ ≈ those who you teach from your instructions. (PSA 94:12)
PSA 102:19 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 102:19 word 8
OET-LV: 19 let_it_be_written this for_a_generation later and_a_people who_will_be_created it_will_praise Yah. (PSA_102:19)
OET-RV: 19 Because he’s looked down from his place that’s high and pure.
⇔ ≈ From heaven, Yahweh has looked down to earth (PSA 102:19)
PSA 104:35 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 104:35 word 13
OET-LV: 35 Let_them_be_destroyed sinners from the_earth/land and_wicked_people be_again not_they bless my_self_of_Oh DOM YHWH praise Yah. (PSA_104:35)
OET-RV: 35 May sinners be destroyed from the world,
⇔ and may there be no more wicked people.
⇔ I will bless Yahweh with my entire being.
⇔ Praise Yah. (PSA 104:35)
PSA 105:45 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 105:45 word 7
OET-LV: 45 In_account_of they_may_keep decrees_of_his and_his_of_laws they_may_observe praise Yah. (PSA_105:45)
OET-RV: 45 so that they might follow his instructions
⇔ and obey his rules.
⇔ Praise Yah. (PSA 105:45)
PSA 106:1 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 106:1 word 2
OET-LV: 106 Praise Yah give_thanks to/for_YHWH if/because he_is_good if/because is_forever loyalty_of_his_covenant. (PSA_106:1)
OET-RV: 106 Praise Yah. Give thanks to Yahweh because he’s good,
⇔ because his loyal commitment never ends. (PSA 106:1)
PSA 106:48 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 106:48 word 14
OET-LV: 48 be_blessed YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) from (the)_antiquity and_unto (the)_perpetuity and_ all_of _saying(ms) the_people amen praise Yah. (PSA_106:48)
OET-RV: ⇔ 48 May Yisrael’s god Yahweh be praised throughout the ages,
⇔ and all the people said, “Yes, let it be so.”
⇔ Praise Yah. (PSA 106:48)
PSA 111:1 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 111:1 word 2
OET-LV: 111 Praise Yah I_will_give_thanks_to YHWH in_all the_heart in_the_council_of upright_people and_the_congregation. (PSA_111:1)
OET-RV: 111 Praise Yah.
⇔ I will give sincere thanks to Yahweh
⇔ in the assembly of the godly people—in their gathering. (PSA 111:1)
PSA 112:1 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 112:1 word 2
OET-LV: 112 Praise Yah how_blessed is_a_person fearing DOM YHWH in_his_of_commands he_delights exceedingly. (PSA_112:1)
OET-RV: 112 Praise Yahweh.
⇔ Any person who respects Yahweh’s instructions will be blessed—
⇔ ≈ anyone who greatly delights in his commands. (PSA 112:1)
PSA 113:1 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 113:1 word 2
OET-LV: 113 Praise Yah praise Oh_servants_of YHWH praise DOM the_name_of YHWH. (PSA_113:1)
OET-RV: 113 Praise Yahweh.
⇔ Praise him, you servants of Yahweh.
⇔ Praise Yahweh’s name. (PSA 113:1)
PSA 113:9 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 113:9 word 8
OET-LV: 9 he_is_causing_to_dwell_of the_barren_woman_of the_house the_mother_of the_children joyful praise Yah. (PSA_113:9)
OET-RV: 9 He gives a home to the barren woman of the house—
⇔ he makes her into a happy mother with children.
⇔ Praise Yahweh. (PSA 113:9)
PSA 115:17 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 115:17 word 4
OET-LV: 17 Not the_dead_people they_will_praise Yah and_not all_of those_who_go_down_of silence. (PSA_115:17)
OET-RV: 17 The dead don’t praise Yah,
⇔ nor do any of those who go down into silence. (PSA 115:17)
PSA 115:18 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 115:18 word 3
OET-LV: 18 And_we we_will_bless Yah from_now and_unto perpetuity praise Yah. (PSA_115:18)
OET-RV: 18 But we have decided to bless Yahweh
⇔ now and forevermore.
⇔ Praise Yah. (PSA 115:18)
PSA 115:18 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 115:18 word 8
OET-LV: 18 And_we we_will_bless Yah from_now and_unto perpetuity praise Yah. (PSA_115:18)
OET-RV: 18 But we have decided to bless Yahweh
⇔ now and forevermore.
⇔ Praise Yah. (PSA 115:18)
PSA 116:19 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 116:19 word 7
OET-LV: 19 In_the_courts_of the_house_of YHWH in_the_midst_of_of_you Oh_Yərūshālam/(Jerusalem) praise Yah. (PSA_116:19)
OET-RV: 19 in the courtyards around Yahweh’s residence—
⇔ there in the middle of Yerushalem (Jerusalem).
⇔ Praise Yah. (PSA 116:19)
PSA 117:2 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 117:2 word 9
OET-LV: 2 If/because it_is_strong towards_us loyalty_of_his_covenant and_the_faithfulness_of YHWH is_forever praise Yah. (PSA_117:2)
OET-RV: 2 because his loyal commitment towards us is extensive,
⇔ and Yahweh’s trustworthiness endures forever.
⇔ Praise Yah. (PSA 117:2)
PSA 118:5 יָּהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yahweh’ word gloss=‘LORD’ OSHB PSA 118:5 word 4
OET-LV: 5 From the_distress I_called_out_to YHWH he_answered_me in_(the)_place Yah. (PSA_118:5)
OET-RV: 5 In my distress, I called out to Yahweh for help.
⇔ → and he answered me and set me free. (PSA 118:5)
PSA 118:5 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 118:5 word 7
OET-LV: 5 From the_distress I_called_out_to YHWH he_answered_me in_(the)_place Yah. (PSA_118:5)
OET-RV: 5 In my distress, I called out to Yahweh for help.
⇔ → and he answered me and set me free. (PSA 118:5)
PSA 118:14 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 118:14 word 3
OET-LV: 14 Might_of_is_my and_strength_of Yah and_he/it_was to_me (into)_salvation. (PSA_118:14)
OET-RV: 14 Yahweh is my strength and my song,
⇔ and he’s the one who rescues me. (PSA 118:14)
PSA 118:17 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘of_Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 118:17 word 7
OET-LV: 17 Not I_will_die if/because I_will_live and_I_will_recount the_deeds_of Yah. (PSA_118:17)
OET-RV: 17 I’m going to live, not die,
⇔ and I’ll tell everyone about what Yahweh did. (PSA 118:17)
PSA 118:18 יָּהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yahweh’ word gloss=‘LORD’ OSHB PSA 118:18 word 3
OET-LV: 18 Severely_(discipline) he_has_disciplined_me YHWH and_to_death not he_has_given_me. (PSA_118:18)
OET-RV: 18 Yahweh has punished me harshly,
⇔ but he hasn’t given me over to death. (PSA 118:18)
PSA 118:19 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 118:19 word 8
OET-LV: 19 Open to_me the_gates_of righteousness I_will_go in_them I_will_give_thanks_to Yah. (PSA_118:19)
OET-RV: 19 Open the temple gates for me—
⇔ I’ll enter through them and then give thanks to Yahweh. (PSA 118:19)
PSA 122:4 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘of_Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 122:4 word 5
OET-LV: 4 Where_there they_went_up tribes the_tribes_of Yah a_transcript to_Yisrāʼēl/(Israel) to_give_thanks to_the_name_of YHWH. (PSA_122:4)
OET-RV: 4 which is where Yahweh’s tribes went up to
⇔ following what was revealed to Yisrael to give thanks to Yahweh, (PSA 122:4)
PSA 130:3 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘O_Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 130:3 word 4
OET-LV: 3 If iniquities you_will_keep Oh_Yah my_master who will_he_stand. (PSA_130:3)
OET-RV: 3 Yahweh, if you kept a record of our disobedience,
⇔ master, who could stand before you? (PSA 130:3)
PSA 135:1 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 135:1 word 2
OET-LV: 135 Praise Yah praise DOM the_name_of YHWH praise Oh_servants_of YHWH. (PSA_135:1)
OET-RV: 135 Praise Yahweh—praise his name.
⇔ Praise him, you servants of Yahweh, (PSA 135:1)
PSA 135:3 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 135:3 word 2
OET-LV: 3 Praise Yah if/because is_good YHWH sing_praises to_his_of_name if/because it_is_pleasant. (PSA_135:3)
OET-RV: 3 Praise Yahweh, because he is good.
⇔ ≈ Sing praises to his name because it’s pleasant, (PSA 135:3)
PSA 135:4 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 135:4 word 5
OET-LV: 4 If/because Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) he_has_chosen to_him/it Yah Yisrāʼēl/(Israel) to_his_of_possession. (PSA_135:4)
OET-RV: 4 because Yahweh has chosen Yakov for himself—
⇔ Yisra’el as his very own. (PSA 135:4)
PSA 135:21 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 135:21 word 7
OET-LV: 21 be_blessed YHWH from_Tsiyyōn/(Zion) who_dwells Yərūshālam/(Jerusalem) praise Yah. (PSA_135:21)
OET-RV: 21 Blessed be Yahweh in Tsiyyon—
⇔ ≈ he who lives in Yerushalem.
⇔ Praise Yahweh. (PSA 135:21)
PSA 146:1 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 146:1 word 2
OET-LV: 146 Praise Yah praise my_self_of_Oh DOM YHWH. (PSA_146:1)
OET-RV: 146 Praise Yah.
⇔ ≈ I’ll praise Yahweh with my whole being. (PSA 146:1)
PSA 146:10 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 146:10 word 9
OET-LV: 10 YHWH He_will_reign forever god_of_your Oh_Tsiyyōn/(Zion) to_a_generation and_a_generation praise Yah. (PSA_146:10)
OET-RV: 10 Yahweh reigns forever.
⇔ Tsiyyon (Zion), your god reigns throughout the generations.
⇔ Praise Yahweh. (PSA 146:10)
PSA 147:1 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 147:1 word 2
OET-LV: 147 Praise Yah if/because is_good to_sing_praises_to god_of_our if/because is_pleasant is_suitable praise. (PSA_147:1)
OET-RV: 147 Praise Yahweh.
⇔ How good it is to sing praises to our god,
⇔ ≈ How pleasant and suitable is a praise song. (PSA 147:1)
PSA 147:20 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 147:20 word 10
OET-LV: 20 Not he_has_done thus to/from_all/each/any/every nation and_judgements not they_have_known_them praise Yah. (PSA_147:20)
OET-RV: 20 He hasn’t done that for any other country,
⇔ ≈ and as for his instructions, they don’t know them.
⇔ Praise Yahweh. (PSA 147:20)
PSA 148:1 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 148:1 word 2
OET-LV: 148 Praise Yah praise DOM YHWH from the_heavens praise_him in_heights. (PSA_148:1)
OET-RV: 148 Praise Yahweh.
⇔ Praise Yahweh from the skies.
⇔ ≈ Praise him in the heights. (PSA 148:1)
PSA 148:14 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 148:14 word 12
OET-LV: 14 And_he_has_raised_up a_horn for_his_of_people praise to/from_all/each/any/every his_faithful_of_people for_the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) a_people_of near_of_to_him praise Yah. (PSA_148:14)
OET-RV: 14 He has increased his people’s military strength.
⇔ Praise from all his faithful ones—
⇔ from the children of Yisrael—the people near to him.
⇔ Praise Yahweh. (PSA 148:14)
PSA 149:1 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 149:1 word 2
OET-LV: 149 Praise Yah sing to/for_YHWH a_song new praise_of_his in_the_assembly_of faithful_people. (PSA_149:1)
OET-RV: 149 Praise Yahweh.
⇔ Sing a new song to Yahweh.
⇔ Praise him in the assembly of the faithful ones. (PSA 149:1)
PSA 149:9 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 149:9 word 10
OET-LV: 9 For_doing (is)_in_them judgement written is_honour it to/from_all/each/any/every his_faithful_of_people praise Yah. (PSA_149:9)
OET-RV: 9 They’ll carry out the written judgements against them.
⇔ That’ll be an honour for all his faithful ones.
⇔ Praise Yahweh. (PSA 149:9)
PSA 150:1 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 150:1 word 2
OET-LV: 150 Praise Yah praise god in_his_of_sanctuary praise_him in_the_firmament his_strength_of_of. (PSA_150:1)
OET-RV: 150 Praise Yahweh.
⇔ Praise God in his residence of holiness.
⇔ ≈ Praise him for his power in heaven. (PSA 150:1)
PSA 150:6 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 150:6 word 4
OET-LV: 6 Every_of (the)_breathing_thing let_it_praise Yah praise Yah. (PSA_150:6)
OET-RV: ⇔ 6 Let everything that can breathe praise Yahweh.
⇔ Praise Yahweh. (PSA 150:6)
PSA 150:6 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB PSA 150:6 word 6
OET-LV: 6 Every_of (the)_breathing_thing let_it_praise Yah praise Yah. (PSA_150:6)
OET-RV: ⇔ 6 Let everything that can breathe praise Yahweh.
⇔ Praise Yahweh. (PSA 150:6)
SNG 8:6 יָה (yāh) Np contextual word gloss=‘powerful_flame’ OSHB SNG 8:6 word 19
OET-LV: 6 Put_me like_seal on heart_of_your like_seal on arm_of_your if/because is_strong like_death love is_severe like_Shəʼōl jealousy flames_of_its are_flames_of fire a powerful_flame. (SNG_8:6)
OET-RV: 6 Place me like the seal on your heart,
⇔ like the seal on your arm,
⇔ because live is strong like death.
⇔ Zeal is unyielding like the grave.
⇔ Its flashes are flashes of fire—Yah’s flame. (SNG 8:6)
ISA 12:2 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB ISA 12:2 word 10
OET-LV: 2 Here god salvation_of_is_my I_will_trust and_not I_will_be_in_dread if/because might_of_is_my and_strength Yah YHWH and_he/it_was to_me (into)_salvation. (ISA_12:2)
OET-RV: 2 Yes, God is the one who saves me.
⇔ I will trust him and not be afraid
⇔ because my strength and the one I sing about is Yah—Yahweh,
⇔ and he’s rescued me from my enemies. (ISA 12:2)
ISA 26:4 בְּ,יָהּ (bə, yāh) R,Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ contextual morpheme glosses=‘[is]_(in), Yah’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Yah’ OSHB ISA 26:4 word 6
OET-LV: 4 Trust in_YHWH until perpetuity if/because Yah YHWH a_rock_of everlastingness(es). (ISA_26:4)
OET-RV: 4 ◙
⇔ … (ISA 26:4)
ISA 38:11 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB ISA 38:11 word 4
OET-LV: 11 I_said not I_will_see Yah Yah in_land of_the_living not I_will_look_at humankind again with the_inhabitants_of cessation. (ISA_38:11)
OET-RV: 11 ◙
⇔ … (ISA 38:11)
ISA 38:11 יָהּ (yāh) Np contextual word gloss=‘Yah’ word gloss=‘Yah’ OSHB ISA 38:11 word 5
OET-LV: 11 I_said not I_will_see Yah Yah in_land of_the_living not I_will_look_at humankind again with the_inhabitants_of cessation. (ISA_38:11)
OET-RV: 11 ◙
⇔ … (ISA 38:11)