Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 115 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17

Parallel PSA 115:18

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 115:18 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

OET-LVAnd_we we_will_bless Yah from_now and_unto perpetuity praise Yah.

UHBוַ⁠אֲנַ֤חְנוּ ׀ נְבָ֘רֵ֤ךְ יָ֗הּ מֵֽ⁠עַתָּ֥ה וְ⁠עַד־עוֹלָ֗ם הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃
   (va⁠ʼₐnaḩnū nəⱱārēk yāh mē⁠ˊattāh və⁠ˊad-ˊōlām hallū-yāh.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX PSA 115:18 verse available

BrTrNo BrTr PSA 115:18 verse available

ULTBut we will bless Yahweh
 ⇔ now and forevermore.
 ⇔ Praise Yahweh.

USTBut we who are alive will thank him,
 ⇔ now and forever.
 ⇔ Praise Yahweh!

BSBBut it is we who will bless the LORD,
 ⇔ both now and forevermore.
 ⇔ Hallelujah![fn]


115:18 Or Hallelu YAH, meaning Praise the LORD


OEBBut we will bless the Lord
 ⇔ from now and for evermore.
⇔ Hallelujah.

WEBBEbut we will bless the LORD,[fn]
 ⇔ from this time forward and forever more.
 ⇔ Praise the LORD![fn]


115:18 Hebrew: יה Yah

WMBBbut we will bless the LORD,
 ⇔ from this time forward and forever more.
 ⇔ Praise the LORD!

NETBut we will praise the Lord
 ⇔ now and forevermore.
 ⇔ Praise the Lord!

LSVAnd we, we bless YAH,
From now on, and for all time. Praise YAH!

FBVBut we the living will always praise the Lord. Praise the Lord!

T4TBut we who are alive will thank/praise him,
 ⇔ now and forever.
 ⇔ Praise Yahweh!

LEB• It is we, we will bless Yah[fn] from now until forever. •  Praise Yah![fn]


115:? A shortened form of “Yahweh”

115:? Hebrew hallelujah

BBEBut we will give praise to the Lord now and for ever. Praise be to the Lord.

MoffNo Moff PSA 115:18 verse available

JPSBut we will bless the LORD from this time forth and for ever. Hallelujah.

ASVBut we will bless Jehovah
 ⇔ From this time forth and for evermore.
 ⇔ Praise ye Jehovah.

DRANo DRA PSA 115:18 verse available

YLTAnd we, we bless Jah, From henceforth, and unto the age. Praise ye Jah!

DrbyBut we will bless Jah from this time forth and for evermore. Hallelujah!

RVBut we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise ye the LORD.

WbstrBut we will bless the LORD from this time forth and for ever. Praise the LORD.

KJB-1769But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.
   (But we will bless the LORD from this time forth and forevermore. Praise the LORD. )

KJB-1611[fn]But we will blesse the LORD, from this time foorth and for euermore. Praise the LORD.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)


115:18 Dan.2. 20.

BshpsBut we wyll prayse the Lord: from this tyme foorth for euermore. Prayse ye the Lorde.
   (But we will praise the Lord: from this time forth forevermore. Praise ye/you_all the Lord.)

GnvaBut we will prayse the Lord from henceforth and for euer. Prayse ye the Lord.
   (But we will praise the Lord from henceforth and forever. Praise ye/you_all the Lord. )

CvdlBut we will prayse the LORDE, from this tyme forth for euermore. Halleluya.
   (But we will praise the LORD, from this time forth forevermore. Halleluya.)

WyclNo Wycl PSA 115:18 verse available

Luthsondern wir loben den HErr’s von nun an bis in Ewigkeit. Halleluja!
   (rather we/us loben the LORD’s from now at until in Ewigkeit. Halleluya!)

ClVgNo ClVg PSA 115:18 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 115 In this hymn of thanksgiving for God’s blessings, the community ascribes all glory to the name of the Lord, who is the true source of hope and blessing. Meanwhile, those who trust in idols are greatly disappointed. The blessing of the Creator of heaven and earth extends to future generations (115:14), and especially to the priesthood (115:12).


UTNuW Translation Notes:

But we

(Some words not found in UHB: and,we bless Yah from,now and=unto forevermore praise Yah )

The word “we” refers to the people of Israel who are still alive.

BI Psa 115:18 ©