Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Exo 21:2 חִנָּם (ḩinnām) Strongs=2600 Lemma=‘חִנָּם’
contextual word gloss=‘without_paying’ word gloss=‘without_paying_anything’
Morphology=D PoS=adverb
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘חִנָּם’ (Morphology=D PoS=adverb) has 5 different glosses: ‘for_nothing’, ‘in_vain’, ‘of_without_cause’, ‘without_cause’, ‘without_paying’.
GEN 29:15 contextual word gloss=‘for_nothing’ word gloss=‘for_nothing’ OSHB GEN 29:15 word 8
EXO 21:11 contextual word gloss=‘without_paying’ word gloss=‘for_nothing’ OSHB EXO 21:11 word 8
NUM 11:5 contextual word gloss=‘for_nothing’ word gloss=‘for_nothing’ OSHB NUM 11:5 word 7
1SA 19:5 contextual word gloss=‘without_cause’ word gloss=‘without_cause’ OSHB 1SA 19:5 word 23
1SA 25:31 contextual word gloss=‘without_cause’ word gloss=‘without_cause’ OSHB 1SA 25:31 word 11
2SA 24:24 contextual word gloss=‘without_paying’ word gloss=‘cost_~_nothing’ OSHB 2SA 24:24 word 16
1KI 2:31 contextual word gloss=‘of_without_cause’ word gloss=‘without_cause’ OSHB 1KI 2:31 word 12
1CH 21:24 contextual word gloss=‘without_paying’ word gloss=‘cost_~_nothing’ OSHB 1CH 21:24 word 19
JOB 2:3 contextual word gloss=‘without_cause’ word gloss=‘for_no_reason’ OSHB JOB 2:3 word 27
JOB 9:17 contextual word gloss=‘without_cause’ word gloss=‘without_cause’ OSHB JOB 9:17 word 6
JOB 22:6 contextual word gloss=‘without_cause’ word gloss=‘for_no_reason’ OSHB JOB 22:6 word 4
PSA 35:7 contextual word gloss=‘without_cause’ word gloss=‘without_cause’ OSHB PSA 35:7 word 2
PSA 35:7 contextual word gloss=‘without_cause’ word gloss=‘without_cause’ OSHB PSA 35:7 word 7
PSA 35:19 contextual word gloss=‘without_cause’ word gloss=‘without_cause’ OSHB PSA 35:19 word 7
PSA 69:5 contextual word gloss=‘without_cause’ word gloss=‘without_cause’ OSHB PSA 69:5 word 5
PSA 109:3 contextual word gloss=‘without_cause’ word gloss=‘without_cause’ OSHB PSA 109:3 word 5
PSA 119:161 contextual word gloss=‘without_cause’ word gloss=‘without_cause’ OSHB PSA 119:161 word 3
PRO 1:11 contextual word gloss=‘without_cause’ word gloss=‘without_cause’ OSHB PRO 1:11 word 9
PRO 1:17 contextual word gloss=‘in_vain’ word gloss=‘useless’ OSHB PRO 1:17 word 2
PRO 3:30 contextual word gloss=‘without_cause’ word gloss=‘without_cause’ OSHB PRO 3:30 word 5
PRO 23:29 contextual word gloss=‘without_cause’ word gloss=‘without_cause’ OSHB PRO 23:29 word 11
PRO 24:28 contextual word gloss=‘without_cause’ word gloss=‘without_cause’ OSHB PRO 24:28 word 4
PRO 26:2 contextual word gloss=‘without_cause’ word gloss=‘undeserved’ OSHB PRO 26:2 word 7
ISA 52:3 contextual word gloss=‘for_nothing’ word gloss=‘for_nothing’ OSHB ISA 52:3 word 5
ISA 52:5 contextual word gloss=‘for_nothing’ word gloss=‘without_cause’ OSHB ISA 52:5 word 10
JER 22:13 contextual word gloss=‘without_paying’ word gloss=‘for_nothing’ OSHB JER 22:13 word 11
LAM 3:52 contextual word gloss=‘without_cause’ word gloss=‘without_cause’ OSHB LAM 3:52 word 5
EZE 6:10 contextual word gloss=‘in_vain’ word gloss=‘vain’ OSHB EZE 6:10 word 7
EZE 14:23 contextual word gloss=‘without_cause’ word gloss=‘without_cause’ OSHB EZE 14:23 word 12
MAL 1:10 contextual word gloss=‘in_vain’ word gloss=‘in_vain’ OSHB MAL 1:10 word 9