Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Num Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 21 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) No OET-RV NUM 21:12 verse available
OET-LV From_there they_set_out and_camped in/on/at/with_valley of_Zered.
UHB מִשָּׁ֖ם נָסָ֑עוּ וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּנַ֥חַל זָֽרֶד׃ ‡
(mishshām nāşāˊū vayyaḩₐnū bənaḩal zāred.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT From there they set out and camped at the wadi of Zered.
UST From there they traveled to the valley where the Zered riverbed is, and camped there.
BSB From there they set out and camped in the Valley of Zered.
OEB No OEB NUM book available
WEB From there they traveled, and encamped in the valley of Zered.
NET From there they moved on and camped in the valley of Zered.
LSV From there they have journeyed and encamp in the Valley of Zared.
FBV They left there and camped in the Valley of Zered.
T4T From there they traveled to the valley where the Zered riverbed is, and camped there.
LEB From there they set out and encamped at the valley of Zered.
BBE And moving on from there, they put up their tents in the valley of Zered.
MOF No MOF NUM book available
JPS From thence they journeyed, and pitched in the valley of Zered.
ASV From thence they journeyed, and encamped in the valley of Zered.
DRA And removing from thence, they came to the torrent Zared:
YLT From thence they have journeyed, and encamp in the valley of Zared.
DBY From thence they removed, and encamped at the torrent Zered.
RV From thence they journeyed, and pitched in the valley of Zered.
WBS From thence they removed, and pitched in the valley of Zared.
KJB ¶ From thence they removed, and pitched in the valley of Zared.
BB And they remoued thence, and pitched vpon the riuer of Zared.
(And they removed thence, and pitched upon the river of Zared.)
GNV They remoued thence, and pitched vpon the riuer of Zared.
(They removed thence, and pitched upon the river of Zared. )
CB From thence departed they, & pitched by the ryuer of Sared.
(From thence departed they, and pitched by the river of Sared.)
WYC And thei moueden fro thennus, and camen to the stronde of Zareth;
(And they moveden from thence, and came to the stronde of Zareth;)
LUT Von dannen zogen sie und lagerten sich am Bach Sared.
(Von dannen pulled they/she/them and lagerten itself/yourself/themselves in/at/on_the Bach Sared.)
CLV Et inde moventes, venerunt ad torrentem Zared.[fn]
(And inde moventes, venerunt to torrentem Zared.)
21.12 Venerunt ad torrentem Zareth, etc. RAB. Tricesima nona mansio fuit in Dibongad, etc., usque ad sed propositam nobis solitudinem timeamus.
21.12 Venerunt to torrentem Zareth, etc. RAB. Tricesima nona mansio fuit in Dibongad, etc., usque to but propositam nobis solitudinem timeamus.
BRN And thence they departed, and encamped in the valley of Zared.
BrLXX Καὶ ἐκεῖθεν ἀπῇραν, καὶ παρενέβαλον εἰς φάραγγα Ζαρέδ.
(Kai ekeithen apaʸran, kai parenebalon eis faranga Zared. )
21:11-12 The Israelites made their way along the east side of Edom.
• Iye-abarim (“ruins of Abarim” or “ruins of the region beyond”) was probably near the northern bank of Zered Brook (cp. Deut 2:13-14) which separated ancient Edom from Moab (Deut 2:8-25).