Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 119 V1V6V11V16V21V26V31V36V41V46V51V61V66V71V76V81V86V91V96V101V106V111V116V121V126V131V136V141V146V151V156V161V166V171V176

Parallel PSA 119:56

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 119:56 ©

OET (OET-RV) ◙
 ⇔ 

OET-LVThis it_has_belonged to/for_me (cmp) precepts_your I_have_observed.

UHBזֹ֥את הָֽיְתָה־לִּ֑⁠י כִּ֖י פִקֻּדֶ֣י⁠ךָ נָצָֽרְתִּי׃ 
   (zoʼt hāyətāh-lli⁠y ⱪiy fiqqudey⁠kā nāʦārəttī.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT This is for me
 ⇔ because I keep your precepts.

UST What I have always done is to obey your principles of behavior.


BSB This is my practice,
⇔ for I obey Your precepts.

OEB My lot has been this,
⇔ that I have kept your precepts.

WEB This is my way,
⇔ that I keep your precepts. HETH

NET This has been my practice,
 ⇔ for I observe your precepts.

LSV This has been to me,
That I have kept Your precepts!

FBV For this is how I live my life—by following your principles.

T4T What I have always done is to obey your principles of behavior/what you have declared that we should do►.

LEB•  that I have kept your precepts.
¶ 

BBE This has been true of me, that I have kept your orders in my heart. CHETH

MOF this is my blessed lot, to carry out thy behests.

JPS This I have had, that I have kept Thy precepts.

ASV This I have had,
 ⇔ Because I have kept thy precepts.

DRANo DRA PSA 119:56 verse available

YLT This hath been to me, That Thy precepts I have kept!

DBY This I have had, because I have observed thy precepts.

RV This I have had, because I kept thy precepts.

WBS This I had, because I kept thy precepts.

KJB This I had, because I kept thy precepts.
  (This I had, because I kept thy/your precepts. )

BB This came to passe for me: because I kept thy commaundementes.
  (This came to pass for me: because I kept thy/your commandments.)

GNV This I had because I kept thy precepts.
  (This I had because I kept thy/your precepts. )

CB It is myne owne, for I kepe thy commaundementes.
  (It is mine owne, for I keep thy/your commandments.)

WYCNo WYC PSA 119:56 verse available

LUT Das ist mein Schatz, daß ich deine Befehle halte.
  (The is my Schatz, that I your commande halte.)

CLVNo CLV PSA 119:56 verse available

BRNNo BRN PSA 119:56 verse available

BrLXXNo BrLXX PSA 119:56 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 119 This psalm combines elements of wisdom, lament, praise, thanksgiving, and confession. Eight Hebrew words are used frequently, translated as “instructions,” “laws,” “words,” “regulations,” “statutes,” “commands,” “decrees,” “commandments,” and “promises.” Together, these words encourage love for and obedience to God’s instructions, as found in the Scriptures (see 2 Tim 3:14-17). The expression of deep commitment to these instructions unifies the psalm.


UTNuW Translation Notes:

my practice

(Some words not found in UHB: this(f) she/it_was to/for=me that/for/because/then/when precepts,your kept )

Alternate translation: “my habit”

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

I have observed your instructions

(Some words not found in UHB: this(f) she/it_was to/for=me that/for/because/then/when precepts,your kept )

This is an idiom which means to follow or to obey those instructions. Alternate translation: “I have obeyed your instructions”

BI Psa 119:56 ©