Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 119 V1V6V11V16V21V26V31V41V46V51V56V61V66V71V76V81V86V91V96V101V106V111V116V121V126V131V136V141V146V151V156V161V166V171V176

Parallel PSA 119:36

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Psa 119:36 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …

OET-LVIncline heart_my to testimonies_your and_not to unjust_gain.

UHBהַט־לִ֭בִּ⁠י אֶל־עֵדְוֺתֶ֗י⁠ךָ וְ⁠אַ֣ל אֶל־בָּֽצַע׃ 
   (haţ-libi⁠y ʼel-ˊēdəvotey⁠kā və⁠ʼal ʼel-bāʦaˊ.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Incline my heart toward your testimonies
 ⇔ and not toward unrighteous gain.

UST Cause me to want to do what you command
⇔ and not to want to become rich.


BSB Turn my heart to Your testimonies
⇔ and not to covetous gain.

OEB Incline my heart to your charges,
⇔ and not to greed of gain.

WEB Turn my heart toward your statutes,
⇔ not toward selfish gain.

NET Give me a desire for your rules,
 ⇔ rather than for wealth gained unjustly.

LSV Incline my heart to Your testimonies,
And not to dishonest gain.

FBV Help me to concentrate on what you say[fn] rather than on making a profit.


119:36 Literally, “your testimonies.”

T4T Cause me to want to obey your rules
⇔ and not to want to become rich.

LEB•  and not to dishonest gain.

BBE Let my heart be turned to your unchanging word, and not to evil desire.

MOF Incline my heart to thy behests, and to no love of gain,

JPS Incline my heart unto Thy testimonies, and not to covetousness.

ASV Incline my heart unto thy testimonies,
 ⇔ And not to covetousness.

DRANo DRA PSA 119:36 verse available

YLT Incline my heart unto Thy testimonies, And not unto dishonest gain.

DBY Incline my heart unto thy testimonies, and not to gain.

RV Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.

WBS Incline my heart to thy testimonies, and not to covetousness.

KJB Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
  (Incline my heart unto thy/your testimonies, and not to covetousness. )

BB Encline myne heart vnto thy testimonies: and not to couetousnesse.
  (Encline mine heart unto thy/your testimonies: and not to couetousnesse.)

GNV Incline mine heart vnto thy testimonies, and not to couetousnesse.
  (Incline mine heart unto thy/your testimonies, and not to couetousnesse. )

CB Enclyne myne herte vnto thy testimonies, & not to cuvetousnes.
  (Enclyne mine heart unto thy/your testimonies, and not to cuvetousnes.)

WYCNo WYC PSA 119:36 verse available

LUT Neige mein Herz zu deinen Zeugnissen und nicht zum Geiz.
  (Neige my Herz to deinen Zeugnissen and not for_the Geiz.)

CLVNo CLV PSA 119:36 verse available

BRNNo BRN PSA 119:36 verse available

BrLXXNo BrLXX PSA 119:36 verse available


TSNTyndale Study Notes:

119:36 The love for money can lead to sin (cp. Exod 18:21; 1 Tim 3:1-5; 6:10).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

Direct my heart toward

(Some words not found in UHB: turn heart,my to/towards testimonies,your and,not to/towards selfish_gain )

This is an idiom. The “heart” here refers to the will, desires, and choices that directs one’s life. Alternate translation: “Make me want”

your covenant decrees

(Some words not found in UHB: turn heart,my to/towards testimonies,your and,not to/towards selfish_gain )

“to obey your covenant decrees.” This is referring to obeying the law of Moses.

unrighteous gain

(Some words not found in UHB: turn heart,my to/towards testimonies,your and,not to/towards selfish_gain )

“the desire for riches.” This is referring to wealth gained by illegal methods or wrongdoing towards others.

BI Psa 119:36 ©