Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
PSA Intro Ps1 Ps2 Ps3 Ps4 Ps5 Ps6 Ps7 Ps8 Ps9 Ps10 Ps11 Ps12 Ps13 Ps14 Ps15 Ps16 Ps17 Ps18 Ps19 Ps20 Ps21 Ps22 Ps23 Ps24 Ps25 Ps26 Ps27 Ps28 Ps29 Ps30 Ps31 Ps32 Ps33 Ps34 Ps35 Ps36 Ps37 Ps38 Ps39 Ps40 Ps41 Ps42 Ps43 Ps44 Ps45 Ps46 Ps47 Ps48 Ps49 Ps50 Ps51 Ps52 Ps53 Ps54 Ps55 Ps56 Ps57 Ps58 Ps59 Ps60 Ps61 Ps62 Ps63 Ps64 Ps65 Ps66 Ps67 Ps68 Ps69 Ps70 Ps71 Ps72 Ps73 Ps74 Ps75 Ps76 Ps77 Ps78 Ps79 Ps80 Ps81 Ps82 Ps83 Ps84 Ps85 Ps86 Ps87 Ps88 Ps89 Ps90 Ps91 Ps92 Ps93 Ps94 Ps95 Ps96 Ps97 Ps98 Ps99 Ps100 Ps101 Ps102 Ps103 Ps104 Ps105 Ps106 Ps107 Ps108 Ps109 Ps110 Ps111 Ps112 Ps113 Ps114 Ps115 Ps116 Ps117 Ps118 Ps119 Ps120 Ps121 Ps122 Ps123 Ps124 Ps125 Ps126 Ps127 Ps128 Ps129 Ps130 Ps131 Ps132 Ps133 Ps134 Ps135 Ps136 Ps137 Ps138 Ps139 Ps140 Ps141 Ps142 Ps143 Ps144 Ps145 Ps146 Ps147 Ps148 Ps149 Ps150
Psa 119 V1 V6 V11 V16 V21 V26 V31 V41 V46 V51 V56 V61 V66 V71 V76 V81 V86 V91 V96 V101 V106 V111 V116 V121 V126 V131 V136 V141 V146 V151 V156 V161 V166 V171 V176
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET-LV Incline heart_my to testimonies_your and_not to unjust_gain.
UHB הַט־לִ֭בִּי אֶל־עֵדְוֺתֶ֗יךָ וְאַ֣ל אֶל־בָּֽצַע׃ ‡
(haţ-libiy ʼel-ˊēdəvoteykā vəʼal ʼel-bāʦaˊ.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Incline my heart toward your testimonies
⇔ and not toward unrighteous gain.
UST Cause me to want to do what you command
⇔ and not to want to become rich.
BSB Turn my heart to Your testimonies
⇔ and not to covetous gain.
OEB Incline my heart to your charges,
⇔ and not to greed of gain.
WEB Turn my heart toward your statutes,
⇔ not toward selfish gain.
NET Give me a desire for your rules,
⇔ rather than for wealth gained unjustly.
LSV Incline my heart to Your testimonies,
And not to dishonest gain.
FBV Help me to concentrate on what you say[fn] rather than on making a profit.
119:36 Literally, “your testimonies.”
T4T Cause me to want to obey your rules
⇔ and not to want to become rich.
LEB • and not to dishonest gain.
BBE Let my heart be turned to your unchanging word, and not to evil desire.
MOF Incline my heart to thy behests, and to no love of gain,
JPS Incline my heart unto Thy testimonies, and not to covetousness.
ASV Incline my heart unto thy testimonies,
⇔ And not to covetousness.
DRA No DRA PSA 119:36 verse available
YLT Incline my heart unto Thy testimonies, And not unto dishonest gain.
DBY Incline my heart unto thy testimonies, and not to gain.
RV Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
WBS Incline my heart to thy testimonies, and not to covetousness.
KJB Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
(Incline my heart unto thy/your testimonies, and not to covetousness. )
BB Encline myne heart vnto thy testimonies: and not to couetousnesse.
(Encline mine heart unto thy/your testimonies: and not to couetousnesse.)
GNV Incline mine heart vnto thy testimonies, and not to couetousnesse.
(Incline mine heart unto thy/your testimonies, and not to couetousnesse. )
CB Enclyne myne herte vnto thy testimonies, & not to cuvetousnes.
(Enclyne mine heart unto thy/your testimonies, and not to cuvetousnes.)
WYC No WYC PSA 119:36 verse available
LUT Neige mein Herz zu deinen Zeugnissen und nicht zum Geiz.
(Neige my Herz to deinen Zeugnissen and not for_the Geiz.)
CLV No CLV PSA 119:36 verse available
BRN No BRN PSA 119:36 verse available
BrLXX No BrLXX PSA 119:36 verse available
119:36 The love for money can lead to sin (cp. Exod 18:21; 1 Tim 3:1-5; 6:10).
Note 1 topic: figures-of-speech / idiom
Direct my heart toward
(Some words not found in UHB: turn heart,my to/towards testimonies,your and,not to/towards selfish_gain )
This is an idiom. The “heart” here refers to the will, desires, and choices that directs one’s life. Alternate translation: “Make me want”
your covenant decrees
(Some words not found in UHB: turn heart,my to/towards testimonies,your and,not to/towards selfish_gain )
“to obey your covenant decrees.” This is referring to obeying the law of Moses.
unrighteous gain
(Some words not found in UHB: turn heart,my to/towards testimonies,your and,not to/towards selfish_gain )
“the desire for riches.” This is referring to wealth gained by illegal methods or wrongdoing towards others.