Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-LVBy Document By Chapter Details

OET-LV GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

NUMC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

OET-LV NUM Chapter 9

OETNUM 9 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

9and_ YHWH _he/it_spoke to Mosheh in/on/at/with_wilderness_of Şīnay in/on/at/with_year the_second(fs) after_come_out_they of_land_of of_Miʦrayim/(Egypt) in/on/at/with_month the_first to_say.
2And_ the_people_of _observe of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_passover in/on/at/with_appointed_time_of_its.
3In/on/at/with_four teen day in/on/at/with_month the_this between the_twilight[fn] you_all_will_observe DOM_him/it in/on/at/with_appointed_time_of_its according_to_all_of statutes_of_its and_according_to_all_of regulations_of_its you_all_will_observe DOM_him/it.
4And_ Mosheh _he/it_spoke to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) to_observe the_passover.
5And_they_made DOM the_passover in/on/at/with_first in/on/at/with_four teen day of_the_month between the_twilight in/on/at/with_wilderness_of Şīnay according_to_all that YHWH he_had_commanded DOM Mosheh so the_people_of they_did of_Yisrāʼēl/(Israel).
6And_ people _he/it_was who they_were unclean to_living_creature a_person and_not they_were_able to_observe the_passover in_the_day (the)_that and_came to_(the)_face_of/in_front_of/before Mosheh and_before ʼAhₐron in_the_day (the)_that.
7And_they_said the_men the_those to_him/it we [are]_unclean to_living_creature a_person to/for_what are_we_restrained to_not to_bring_near DOM the_offering_of YHWH in/on/at/with_appointed_time_of_its in_the_middle the_people_of Yisrāʼēl/(Israel).
8And_he/it_said to_them Mosheh stand and_hear what will_he_command YHWH concerning_you_all.
9and_ YHWH _he/it_spoke to Mosheh to_saying.
10Speak to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) to_say a_person a_person if/because he_will_be unclean because_of_corpse or in/on/at/with_journey distant[fn] to/for_you_all or of_descendants_of_your_all’s and_observe a_passover to/for_YHWH.
11In/on/at/with_month the_second in/on/at/with_four teen day between the_twilight they_will_observe DOM_him/it with unleavened_bread(s) and_bitter_herbs eat_it.
12Not they_will_leave_over from_him/it until morning and_bone not they_will_break in_him/it according_to_all_of (the)_statute_of the_passover they_will_observe DOM_him/it.
13And_the_man who he [was]_pure and_in/on/at/with_journey not he_was and_fails for_doing the_passover and_cut_off the_living_creatures the_that from_people_of_his if/because the_offering_of YHWH not he_brought_near in/on/at/with_appointed_time_of_its sin_of_his he_will_bear the_man (the)_that.
14And_because/when he_will_sojourn among_you_all a_sojourner and_observe a_passover to/for_YHWH according_to_statute_of the_passover and_according_to_regulation_of_its so he_will_do a_statute one it_will_belong to/for_you_all and_for_the_alien and_for_native_of the_earth/land.
15and_in/on/at/with_day_of set_up DOM the_tabernacle it_covered the_cloud DOM the_tabernacle over_tent_of the_transcript and_in/on/at/with_evening it_was over the_tabernacle like_appearance_of fire until morning.
16Thus it_was continually the_cloud cover_it and_appearance fire night.
17And_at of_the_taking_up the_cloud from_under the_tent and_after thus they_set_out the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_in/on/at/with_place_of (of)_where it_settled_down there the_cloud there the_people_of they_encamped of_Yisrāʼēl/(Israel).
18On the_mouth_of YHWH the_people_of they_set_out of_Yisrāʼēl/(Israel) and_at the_mouth_of YHWH they_encamped all_of [the]_days_of (of)_which it_settled_down the_cloud over the_tabernacle they_encamped.
19And_in/on/at/with_continued the_cloud over the_tabernacle days many and_keep the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_duty_of YHWH and_not they_set_out.
20And_he_was [times]_when it_was the_cloud days number over the_tabernacle on the_mouth_of YHWH they_encamped and_according_to the_mouth_of YHWH they_set_out.
21And_he_was [times]_when it_was[fn][fn] the_cloud from_evening until morning and_lifted the_cloud in/on/at/with_morning and_set_out or by_day and_night and_lifted the_cloud and_set_out.
22Or two_days or a_month or days in/on/at/with_continued the_cloud over the_tabernacle to_stayed on/upon/above_him/it the_people_of they_encamped of_Yisrāʼēl/(Israel) and_not they_set_out and_in/on/at/with_lifted_it they_set_out.
23On the_mouth_of YHWH they_encamped and_at the_mouth_of YHWH they_set_out DOM the_duty_of YHWH they_kept on the_mouth_of YHWH in/on/at/with_hand_of Mosheh.

9:3 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

9:10 Note: Puncta extraordinaria a ◌ׄ is used to mark such marks in the text when they are above the line and a ◌ׅ when they are below the line.

9:21 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

9:21 Note: We read punctuation in L differently from BHS.

OETNUM 9 ©

NUMC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36