Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-LVBy Document By Chapter Details

NUMC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

OET-LV NUM Chapter 21

OETNUM 21 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

21and_he/it_listened the_Kenaani the_king of_ˊArād [who]_dwelt the_Negeⱱ if/because_that it_had_come Yisrāʼēl/(Israel) the_way the_Atharim and_fought in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) and_captured from_him/it captive[s].
2And_made Yisrāʼēl/(Israel) a_vow to/for_YHWH and_said if really_(give) you_will_give DOM the_people the_this in/on/at/with_hand_our and_utterly_destroy DOM cities_their.
3And_he/it_listened YHWH in/on/at/with_voice of_Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_gave DOM the_Kənaˊₐ and_completely_destroyed DOM_them and_DOM cities_their and_he/it_called the_name the_place Ḩārəmāh.
4and_set_out from_Hor the_mount [the]_direction of_[the]_sea of_reed[s] to_go_around DOM the_land of_ʼEdōm and_became_impatient the_self the_people in/on/at/with_way.
5And_he/it_spoke the_people in/on/at/with_god and_in/on/at/with_Mosheh to/for_why brought_up_us from_Miʦrayim/(Egypt) to_die in/on/at/with_wilderness if/because there_[is]_not food and_no water and_hearts_our it_loathes in/on/at/with_food the_miserable.
6And_sent YHWH in/on/at/with_people DOM the_poisonous_snakes the_venomous and_bit DOM the_people and_he/it_died a_people numerous of_Yisrāʼēl/(Israel).
7And_came the_people to Mosheh and_they_said we_have_sinned if/because we_have_spoken in/on/at/with_LORD and_in/on/at/with_you pray to YHWH and_take_away from_among_us DOM the_snake and_prayed Mosheh for the_people.
8And_he/it_said YHWH to Mosheh make to/for_yourself(m) a_saraph and_set DOM_him/it on a_standard and_it_was every the_bitten and_looks_at DOM_him/it and_live.
9And_he/it_made Mosheh a_snake of_bronze and_set_it on the_pole and_it_was if it_had_bitten the_snake DOM anyone and_looked to the_snake the_bronze and_lived.
10And_set_out the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) and_camped in/on/at/with_Oboth.
11And_set_out from_Oboth and_camped in/on/at/with wwww in/on/at/with_wilderness which [is]_on the_face of_Mōʼāⱱ toward_rise_of the_sun.
12From_there they_set_out and_camped in/on/at/with_valley of_Zered.
13From_there they_set_out and_camped on_other_side of_ʼArnōn which in/on/at/with_wilderness the_extends from_border[fn] the_Emori if/because ʼArnōn [is]_the_border of_Mōʼāⱱ between Mōʼāⱱ and_between the_Emori.
14On/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so it_is_said in/on/at/with_book of_the_wars of_YHWH DOM Waheb in/on/at/with_Suphah and_DOM the_wadis ʼArnōn.
15And_slopes the_wadis which it_extends to_site of_Ar and_lie along_border of_Mōʼāⱱ.
16And_from_there Bəʼēr_to that the_well which he_said YHWH to_Mosheh gather DOM the_people and_give to/for_them water.
17then it_sang Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_song the_this spring_up Oh_well sing to/for_her/it.
18A_well dug_that [the]_leaders dug_that the_noble_[people] the_people in/on/at/with_scepter in/on/at/with_staffs_their and_from_wilderness Mattanah.
19And_from_Mattanah Nahaliel and_from_Nahaliel Bamoth.
20And_from_Bamoth the_valley which in/on/at/with_territory of_Mōʼāⱱ the_top the_Fişgāh and_overlooks over the_face the_wasteland.
21and_sent Yisrāʼēl/(Israel) messengers to Şīḩōn the_king the_Emori to_say.
22Let_me_pass in/on/at/with_land_your not we_will_turn_aside in/on/at/with_field and_in/on/at/with_vineyard not we_will_drink water of_a_well in/on/at/with_highway the_king we_will_go until that we_will_pass_through territory_your.
23And_not he_permitted Şīḩōn DOM Yisrāʼēl/(Israel) to_pass in/on/at/with_territory_his and_gathered Şīḩōn DOM all people_his and_he/it_went_out to_against Yisrāʼēl/(Israel) the_wilderness_in and_came Yahaʦ/(Jahaz)_to and_fought in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel).
24And_struck_him Yisrāʼēl/(Israel) with_edge of_[the]_sword and_took_possession_of DOM land_his from_ʼArnōn to Yaboq/(Jabbok) to the_descendants of_ˊAmmōn if/because [was]_strong the_border of_the_descendants of_ˊAmmōn.
25And_he/it_took Yisrāʼēl/(Israel) DOM all the_cities the_these and_he/it_sat_down//remained//lived Yisrāʼēl/(Israel) in_all the_cities the_Emori in/on/at/with_Ḩeshbōn and_on/over_all villages_its.
26If/because Ḩeshbōn [was]_the_city of_Şīḩōn the_king the_Emori it and_he he_had_waged_war in/on/at/with_king of_Mōʼāⱱ the_former and_he/it_took DOM all land_his from_hand_his to ʼArnōn.
27On/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so they_say the_poets come Ḩeshbōn let_it_be_rebuilt and_established the_city of_Şīḩōn.
28If/because fire it_went_out from_Ḩeshbōn flame from_city of_Şīḩōn it_consumed Ar of_Mōʼāⱱ the_citizens of_the_high_places of_ʼArnōn.
29Woe to/for_yourself(m) Oh_Mōʼāⱱ you_have_perished Oh_people of_Kəmōsh/(Chemosh) he_has_made sons_his fugitives and_daughters_his in/on/at/with_captivity to_king of_[the]_Amorite[s] Şīḩōn.
30And_threw_down_them it_has_perished Ḩeshbōn to Diyⱱōn and_laid_waste to Nophah which[fn] [is]_to Mēydəⱱāʼ.
31And_he/it_sat_down//remained//lived Yisrāʼēl/(Israel) in_land the_Emori.
32And_sent Mosheh to_spy_out DOM Yaˊzēr/(Jazer) and_captured villages_its and_dispossessed[fn] DOM the_Emori who [was]_there.
33And_turned and_went_up the_way the_Bāshān and_he/it_went_out ˊŌg the_king the_Bāshān to_meet_them he and_all people_his to_the_battle ʼEdreˊī.
34And_he/it_said YHWH to Mosheh do_not fear DOM_him/it if/because in/on/at/with_hand_your I_have_given DOM_him/it and_DOM all people_his and_DOM land_his and_do for_him/it just_as you_did to_Şīḩōn the_king the_Emori who [was]_dwelling in/on/at/with_Ḩeshbōn.
35And_killed DOM_him/it and_DOM sons_his and_DOM all people_his until not left to_him/it a_survivor and_took_possession_of DOM land_his.

21:13 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

21:30 Note: Puncta extraordinaria a ◌ׄ is used to mark such marks in the text when they are above the line and a ◌ׅ when they are below the line.

21:32 Variant note: ו/יירש: (x-qere) ’וַ/יּ֖וֹרֶשׁ’: lemma_c/3423 n_0.0 morph_HC/Vhw3ms id_044RU וַ/יּ֖וֹרֶשׁ

OETNUM 21 ©

NUMC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36