Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 1Cor 11:25
ποτήριον (potaʸrion) ‘to dine saying this cup the new covenant’
Strongs=42210 Lemma=potērion
Word role=noun case=nominative gender=neuter number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ποτήριον’ (N-NNS) has 2 different glosses: ‘cup’, ‘cup is’.
Luke 22:20 ‘to dine saying this cup is the new covenant’ SR GNT Luke 22:20 word 12
1Cor 10:16 ‘the cup of blessing that we are blessing’ SR GNT 1Cor 10:16 word 2
The various word forms of the root word (lemma) ‘potērion’ have 5 different glosses: ‘a cup’, ‘the cup’, ‘of cups’, ‘cup’, ‘cup is’.
Have 27 other words (ποτήριον, ποτήριον, ποτηρίου, ποτήριον, ποτήριον, ποτήριον, ποτήριον, ποτήριον, ποτήριον, ποτήριον, ποτήριον, ποτηρίου, ποτήριόν, ποτήριον, ποτηρίῳ, ποτήριον, ποτηρίῳ, ποτήριον, ποτηρίου, ποτήριον, ποτήριον, ποτηρίου, ποτήριον, ποτήριον, ποτήριον, ποτήριον, ποτήριον) with 1 lemma altogether (potērion)
YHN 18:11 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘the sheath the cup which has given to me’ SR GNT Yhn 18:11 word 15
MARK 9:41 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘if may give_to_drink you_all a cup of water in my name’ SR GNT Mark 9:41 word 8
MARK 10:38 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘you_all are being_able to drink the cup which I am drinking’ SR GNT Mark 10:38 word 17
MARK 10:39 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘said to them the cup which I am drinking’ SR GNT Mark 10:39 word 15
MARK 14:23 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘and having taken the cup having given_thanks he gave it to them’ SR GNT Mark 14:23 word 4
MARK 14:36 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘are possible to you take_away cup this from me’ SR GNT Mark 14:36 word 17
MAT 10:42 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘one of little ones of these a cup of cool water only in’ SR GNT Mat 10:42 word 11
MAT 20:22 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘you_all are being_able to drink the cup which I am going’ SR GNT Mat 20:22 word 15
MAT 20:23 ποτήριόν (potaʸrion) N-ANS ‘to them the on_one_hand cup of me you_all will_be drinking on_the_other_hand’ SR GNT Mat 20:23 word 8
MAT 23:25 ποτηρίου (potaʸriou) N-GNS ‘the part outside of the cup and of the dish’ SR GNT Mat 23:25 word 13
MAT 23:26 ποτηρίου (potaʸriou) N-GNS ‘the part inside of the cup and of the dish’ SR GNT Mat 23:26 word 8
MAT 26:27 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘and having taken a cup and having given_thanks he gave it’ SR GNT Mat 26:27 word 4
MAT 26:39 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘let pass_by from me cup this however not’ SR GNT Mat 26:39 word 22
LUKE 11:39 ποτηρίου (potaʸriou) N-GNS ‘the part outside of the cup and of the platter’ SR GNT Luke 11:39 word 15
LUKE 22:17 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘and having received the cup having given_thanks he said take’ SR GNT Luke 22:17 word 4
LUKE 22:20 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘also the cup likewise after which’ SR GNT Luke 22:20 word 4
LUKE 22:42 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘you are wishing take_away this cup from me however’ SR GNT Luke 22:42 word 10
1COR 10:21 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘not you_all are being_able the cup of the master to_be drinking and’ SR GNT 1Cor 10:21 word 4
1COR 10:21 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘of the master to_be drinking and the cup of demons not you_all are being_able’ SR GNT 1Cor 10:21 word 10
1COR 11:25 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘likewise also the cup after the time to dine’ SR GNT 1Cor 11:25 word 4
1COR 11:26 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘this and the cup you_all may_be drinking the death’ SR GNT 1Cor 11:26 word 12
1COR 11:27 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘or may_be drinking the cup of the master unworthily’ SR GNT 1Cor 11:27 word 12
1COR 11:28 ποτηρίου (potaʸriou) N-GNS ‘and of the cup him let_be drinking’ SR GNT 1Cor 11:28 word 15
REV 14:10 ποτηρίῳ (potaʸriōi) N-DNS ‘undiluted in the cup of the severe_anger of him’ SR GNT Rev 14:10 word 19
REV 16:19 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘to give to her the cup of the wine of the’ SR GNT Rev 16:19 word 33
REV 17:4 ποτήριον (potaʸrion) N-ANS ‘and pearls holding a cup golden in the’ SR GNT Rev 17:4 word 23
REV 18:6 ποτηρίῳ (potaʸriōi) N-DNS ‘of her in the cup which she mixed mix’ SR GNT Rev 18:6 word 20
Key: N=noun ANS=accusative,neuter,singular DNS=dative,neuter,singular GNS=genitive,neuter,singular NNS=nominative,neuter,singular